ансибль и кое-какие изображения людей -- фотографии, кинопленки, рисунки,
видеозаписи, кристаллограммы. Настоящая маленькая галерея, посвященная
Человеку: людям с планет Хайн, Чиффевар, Цета, Эс, Терра и Альтерра, жителям
Дальних Звезд, Капетина, Оллюля, Четырех Быков, Роканнона, Энсбо, Сайма, Где
и Шишельского Рая(
интереса.
то слово, которым гетенианцы обозначают человека, находящегося в
кульминационной фазе кеммера женского типа; вторым значением этого слова
является понятие "самка животного".
покачиваясь с ноги на ногу и глядя мимо меня; на лице его плясал отсвет
пламени.;
для них. Они должны были в конце концов научиться преодолевать его сами --
одним прыжком.
осведомлены, представляет собой совершенно уникальное явление.
общества сплошных извращенцев? Так мне и лорд Тайб говорил; а я решил, что
он шутит. Что ж, возможно, это и правда; однако мне даже думать об этом
противно, господин Аи, и я не понимаю, зачем нашим людям стремиться к
общению со столь непохожими на них чудовищами или хотя бы терпеть это
общение? Впрочем, возможно, вы находитесь здесь только для того, чтобы
сообщить, что у меня просто нет иного выбора?
за вами. Ваше Величество.
с представителями следующих поколений королей(
свои положительные стороны. Если я покину Гетен прямо сейчас и улечу на
ближайшую от нее планету Оллюль, то проведу в пути семнадцать лет
общепланетного времени. А прыжки во времени -- это перелеты в космосе,
совершаемые практически со скоростью света. Один лишь мой путь от Гетен до
Оллюль и обратно -- те несколько часов, что я проведу в космическом корабле,
-- здесь будет равен тридцати четырем годам; так что по возвращении я вполне
могу начать все сначала.
намек на сказочное бессмертие и слушали меня с восторгом -- все, от рыбаков
на острове Хорден до премьер-министра лорда Эстравена, -- оставил короля
равнодушным. Он вдруг воскликнул своим пронзительным, визгливым голосом:
формы энергии. Константа одновременности -- основной принцип его конструкции
-- в какой-то степени аналогична гравитационному(
внимательным образом прочел все рапорты ученых обо мне и моем корабле и
всегда с пониманием слушал мои разъяснения. Теперь передо мной был и без
того уже раздосадованный король Аргавен.
одной точки Вселенной в другую и -- сразу же -- ответ. Одновременно
соединяет две любые точки во Вселенной. Причем одна из них непременно должна
находиться на планете или любом космическом теле, обладающем конкретной
массой вещества, а другая -- где угодно. У меня как раз второй, как бы
переносной конец этой связи. Этот прибор сейчас настроен на координаты
нашего Первичного Мира -- на планету Хайн... Межпланетному кораблю требуется
шестьдесят семь лет, чтобы добраться от Гетен до Хайна, однако мое послание,
закодированное с помощью этого вот ключа, услышат на Хайне сразу, пока я еще
только буду передавать его. Вы не хотите что-нибудь передать Стабилям Хайна,
Ваше Величество?
усмехаясь.
их заранее предупредил о нашей встрече.
инопланетянин. До меня на вашу планету прилетала команда Исследователей,
которые не стали обнаруживать себя, стараясь во всем походить на обычных
гетенианцев; не узнанные, они в течение целого года путешествовали по
территории Кархайда и Оргорейна, а также обследовали Архипелаг. Потом
покинули планету Гетен и составили обширный отчет для Совета Экумены. Это
случилось примерно лет сорок тому назад, еще во времена правления вашего
дедушки. Их отчет был на редкость благоприятен. А я получил ценнейшую
информацию, прежде чем прилетел сюда. Не хотите ли посмотреть, как работает
мой ансибль. Ваше Величество?
научились(
Первичного Мира Экумены ждут от вас хотя бы слова.
загнали короля в тенета престижности, хоть я и добивался совсем не этого.
Все вообще шло не так, как надо.
человека в предателя?
письменность. "Король Аргаен, правитель Кархайда, спрашивает Стабилей
планеты Хайн: что превращает обыкновенного человека в предателя?"
Вспыхнувшие на экране буквы быстро пробежали и исчезли. Аргавен внимательно
наблюдал за мной, даже прекратив покачиваться и переступать с ноги на ногу.
семидесяти двух световых лет от меня с лихорадочной поспешностью вводил
полученные данные в компьютер, настроенный на кархайдский язык, а может, и в
компьютер общефилософских знаний. Наконец на экране загорелись яркие буквы:
приветствия. Я не знаю, что может превратить обычного человека в предателя.
Ни один обычный человек себя предателем не считает; именно это и затрудняет
ответ на поставленный так вопрос. С уважением, Спимоль Дж. Ф., от имени
Стабилей города Сайре, планета Хайн, 93/1491/45". И надпись медленно
растаяла.
и подал Аргавену. Он уронил ленту на стол и снова отошел к центральному
камину -- чуть в огонь не влез -- и со всей силы пнул ногой горящее полено,
гася взметнувшиеся искры руками.
предсказателей. Но хитроумных ответов еще недостаточно, господин Аи.
Недостаточно и этой вашей машинки. И вашего корабля. Целый мешок хитроумных
фокусов и сам фокусник в придачу! Вы хотите, чтобы я поверил вам, вашим
сказочкам и "посланиям из Космоса"? Но с какой стати мне верить им, да и
вообще слушать вас? Если там, среди звезд, даже и существует восемьдесят
тысяч миров, населенных чудовищами, то мне-то что с того? Нам от них ничего
не нужно. Мы избрали для себя жизненный путь и давно уже следуем этим путем.
Кархайд стоит у ворот новой эпохи, великой Новой Эры. И мы пойдем дальше
своим путем... -- Он заколебался, словно утратив нить рассуждений -- не его
собственных, разумеется. Если Эстравен и перестал быть "королевским ухом",
то им непременно стал кто-то другой. -- А если бы жителям этой Экумены
что-нибудь действительно было нужно от нас, они никогда не прислали бы вас
одного. Это просто шутка, мистификация. Иначе инопланетяне буквально кишели
бы здесь.
требуется. Ваше Величество.
ничего не станет требовать у вас силой. Я был послан сюда один и работал в
одиночку все это время, чтобы у вас даже возможности не возникло бояться
меня.
тенями лицо и отвратительно ухмыляясь. Голос его сорвался на крик. -- Но я
действительно боюсь вас, Посланник! Я боюсь тех, кто послал вас! Я боюсь
лжецов, я боюсь трюкачей, но больше всего я боюсь горькой правды. Именно
поэтому я столь успешно правлю своей страной. Только поэтому. Ибо мной самим
правит страх. Да, страх. И нет ничего сильнее страха. И ничто в этом мире не
вечно. Вы тот, за кого себя выдаете, и все же вы всего лишь чья-то шутка,
фокус трюкача. Там, меж звездами, ничего нет, там лишь пустота, ужас и тьма;
и вы прилетаете оттуда совершенно один, и еще пытаетесь испугать меня. Я и
так уже достаточно напуган, хоть я и здешний король. Но настоящий правитель
здесь -- страх! А теперь забирайте ваши звуковые ловушки и прочие штучки и
убирайтесь, больше нам не о чем говорить. Я отдал приказ, чтобы в пределах
Кархайда вам предоставили полную свободу действий.