read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



небесам вместе с дымом костра, что пылал на поляне?
Он лег на живот и, охватив рукой черенок огромного листа, свесился с
ветви. Луна, совсем похожая на земную, и жаркий костер давали достаточно
света, чтобы он мог разглядеть каждую из восьми фигур; волосатые пленники,
привязанные к деревьям на опушке, тонули в полумраке. Блейд видел, как
женщины закончили ужин и стали споласкивать руки и лица, поливая друг другу
из кожаного бурдюка. Затем они разбрелись по поляне и меж деревьев, не
заходя, однако, вглубь и подбирая все сухие ветки и сучья, которые могли
найти в лесной тьме. Вернувшись к огню, девушки подбросили в костер сушняка,
но большую часть сложили рядом, про запас. От новой порции топлива пламя
вспыхнуло, загудело, превратившись в яркую оранжевую пирамиду, выбрасывающую
искры и языки огня футов на шесть вверх.
Похоже, они собирались спать, и Блейд с напряженным вниманием следил,
будет ли выставлен часовой. После недолгих раздумий предводительница
хлопнула по плечу светловолосую девушку, напомнившую ему Дану-Кассиду -- ту
самую, которая днем щеголяла полуобнаженной. Впрочем, теперь она была одета;
ночной ветерок, гулявший по поляне, казался довольно прохладным.
Светловолосая закинула на плечо лук и колчан со стрелами и начала медленно
обходить костер; на поясе у нее висели меч и нож.
Остальные женщины устроились у жарко пылавшего костра, покопались в
своих объемистых мешках и вытащили сшитые из шкур накидки. Затем дружно,
словно по команде, разулись, сняли туники и, завернувшись в плащи, легли
ногами к огню, сразу став похожими на гигантских толстых гусениц, застывших
в траве. Как и предполагал странник, после утомительных развлечений и
сытного ужина они заснули быстро и крепко. Их светловолосая подруга поначалу
несла охрану довольно бдительно. Потоптавшись на месте, она принялась
энергично расхаживать взад-вперед по поляне, поглядывая в темноту,
отодвинутую ярким пламенем к неохватным древесным стволам. Иногда девушка
склоняла голову, прислушиваясь к звукам ночного леса. Блейд различал сонный
щебет птиц, странные вскрики и далекий визг, но ничего похожего на грозный
рев крупного хищника уловить не удавалось. Возможно, здесь не было опасных
зверей и вообще никаких четвероногих; это объясняло бы ту беспечную
уверенность, с которой девушки расположились на ночлег в глухом лесу.
Блейд, тихо ступая босыми ногами, переместился к стволу. Он не стал
искать подходящий отросток лианы; вьющиеся растения так густо оплетали
ствол, что его ступни и ладони могли найти надежную опору даже в темноте.
Стараясь не шуметь, странник сполз вниз и скользнул в густую траву. До
костра было ярдов пятьдесят; приподнявшись, Блейд разглядел озаренное огнем
лицо девушки. Она зевала! Сейчас черты ее казались юными, почти детскими, и
на миг сожаление кольнуло его: лишь десять или пятнадцать минут отделяли эту
молодую красавицу от плена, а ее подруг -- от поражения... возможно, от
тяжких ран и смерти. Он сморщился, подавив жалость. Как ни крути, ему
придется атаковать не учениц воскресной школы, а команду охотников за
рабами; еще неизвестно, кто выберется из схватки живым. Эти девушки владели
клинками не хуже амазонок Меотиды, а души их не ведали сострадания.
Блейд снова посмотрел на девушку, отметив, что ее энтузиазм явно идет
на убыль -- она присела у костра, привалившись спиной к мешку. Затем он
увидел, как плечи молодой охотницы поникли, а голова опустилась на грудь.
Через минуту она сбросила с плеча лук и колчан и положила их в траву; руки
ее безвольно покоились на коленях.
К тому времени, когда странник подобрался к лагерю шагов на десять,
светловолосая оставила все попытки перебороть сон и сидела на земле,
скрестив ноги, лук девушки валялся в стороне, а голова мерно покачивалась
вверх-вниз. Подруги ее безмятежно спали, и Блейд, подкрадываясь к сваленному
в груду оружию, невольно ухмыльнулся. Сколь часто мы вверяем свою жизнь и
свободу в чужие руки -- и сколь часто и то, и другое утекает меж пальцев
нерадивого стража будто вода! Странник знал, что через минуту лагерь будет в
его власти.
Он замер, чуть приподнявшись над травой и прислушиваясь. В лесной чаще
теперь стояла почти полная тишина, нарушаемая лишь потрескиванием гаснущего
костра, стрекотом птиц да слабыми стонами привязанных к деревьям волосатых.
Охотницы мирно спали, словно люди, честно выполнившие долг и получившие в
награду заслуженный отдых, Блейд не мог различить ни похрапывания, ни
сопенья, ни шумных вздохов.
Он не собирался убивать этих женщин. Конечно, они обходились с
волосатыми дикарями без лишних церемоний, но тут был их мир, и он пока не
имел права ни осуждать, ни оправдывать увиденное; он слишком мало знал для
этого. Блейд замер в траве за спиной дремлющей девушки, поглядывая на кучку
луков и мечей. Как только он доберется до оружия, остальное будет просто...
Внезапно светловолосая пошевелилась, что-то пробормотала, словно ей
привиделся дурной сон, и руки Блейда почти инстинктивно метнулись к ее шее.
Он надавил пальцами на нервные узлы за ухом и под челюстью, и девушка
мгновенно обмякла, оседая в траву; ее сон перешел в обморок.
Странник встал и, сделав три шага, склонился над оружием. Он выбрал лук
-- побольше остальных -- и закинул его себе за спину вместе с туго набитым
колчаном, поднял меч и начал методично срезать тетивы, не забыв и о луке,
который валялся около колен незадачливой охранницы. Длинный острый кинжал,
мешок, кожаная фляга и полотняная туника завершили его экипировку. Покончив
с ней, Блейд побросал мечи и копья в костер. Металл, конечно, не сгорит, но
нагреется так, что оружие не скоро можно будет взять в руки.
Звякнули клинки, один за другим падая на рдеющие угли, девушка,
лежавшая поближе к огню, очнулась и села, мотая спросонья головой. Внезапно
глаза ее широко распахнулись, потом застыли -- могучая нагая фигура Блейда
маячила в полумраке, словно ожившее каменное изваяние. Странник не имел
представления, верила ли эта амазонка в злых духов или лесных демонов, но
она оказалась не из пугливых, издав пронзительный вопль, полный ярости и
изумления, девушка выхватила нож и бросилась к нему. Блейд небрежно
отмахнулся мечом, и гневный крик перешел в стон боли, когда на гладкой коже
предплечья заалела длинная царапина. По инерции девушка пролетела вперед,
наткнулась на подставленную ногу и рухнула в траву. Реакция Блейда была
мгновенной -- прижав ступней правую кисть охотницы к земле, он приставил меч
к ее шее. Девушка дернулась и затихла. Тогда он поднял голову и осмотрел ее
подруг.
Все шестеро уже сидели, недоуменно уставившись на него и пытаясь
осознать случившееся. Блейд, придав лицу необходимую суровость, взмахнул
клинком, отблески пламени заиграли на полированном металле.
-- Никому не двигаться, -- не повышая тона предупредил он. -- При
попытке сопротивления она умрет первой, -- странник кивком головы указал на
распростертую у его ног женщину, -- а вы последуете за ней. Не советую
ничего предпринимать. Будете вести себя спокойно -- получите шанс добраться
до дома живыми, если не наткнетесь в пути на шайку своих мохнатых приятелей.
В глазах черноволосой предводительницы мелькнуло изумление. Теперь
Блейд мог рассмотреть ее поближе и мысленно признал, что эта молодая женщина
выглядит весьма привлекательно. Правда, черты ее портили излишняя резкость и
суровость, но фигура была великолепной. Она казалась постарше остальных
девушек -- Блейд дал бы ей лет двадцать восемь по земному счету.
-- Кто ты? Откуда взялся? -- ее голос был сильным и уверенным. Рука
женщины дернулась к узкому пояску, нашаривая рукоять ножа; кроме этой
полоски кожи на ней не было ничего. Потом она разжала пальцы и резко
тряхнула головой, словно пыталась прогнать кошмарный сон. Остальные
безмолвно переводили взгляды с Блейда на свою предводительницу. Они
выглядели ошеломленными, и странник про себя отметил, что черноволосая
красотка может оказаться опасней всей своей команды. Во всяком случае, она
быстро справилась с растерянностью.
-- Ты ведь не сенар, я полагаю? -- ее руки протянулись к Блейду в
полувопросительном, полуутвердительном жесте. -- Для сенара шкура у тебя
тонковата...
Блейд ухмыльнулся, сообразив, что брюнетка имеет в виду волосатых.
-- Не сенар, безусловно... и шкура тонковата, и мозгов побольше, --
согласился он.
-- Тогда кто же ты? -- женщина вдруг понизила голос, словно не хотела,
чтобы ее расслышали подруги -- Пришелец из-за Дая? Или с запада, с земель,
что лежат за Каменным Серпом? -- теперь в ее тоне звучало недоумение. -- И
что делаешь на границах Брегги, нарушая запреты Великой Матери? Ее кара
будет страшной! Здесь не место самцам, сгубившим мир!
Блейд прервал ее, взмахнув мечом, губы его искривились в саркастической
усмешке. Итак, в этом мире он -- презренный самец! Ни ум его, ни сила, ни
знания не нужны никому; он -- самец, и только! В Сарме его хотя бы
признавали за мужчину...
Он заговорил, по-прежнему спокойно, не торопясь и тщательно подбирая
слова.
-- Не думаешь ли ты, женщина, что сейчас тебе стоит помолчать и
обойтись без угроз? Я не боюсь кары Великой Матери и ничего не знаю о
самцах, сгубивших мир. Помоему, -- Блейд вытянул клинок к гигантским
древесным стволам, возносившим густые кроны к темному небу, -- мир этот
выгладит вполне прилично. Он широк и просторен, и в нем хватит места для
женщин и для мужчин.
-- Для вас -- нет! -- с внезапной яростью вскрикнула черноволосая. --
Вы, самцы, порождены тьмой и ужасом, вы низвели на землю Разрушение, вы...
-- Я видел, как ты недавно с охотой попользовалась самцом, волосатым
порождением тьмы, -- заметил Блейд. -- Великая Мать не против таких игр?
Предводительница привстала на коленях, сжимая нож, к ее щекам прилила
кровь, зрачки гневно сверкнули.
-- Придет день, и я так же попользуюсь тобой... а потом перережу твою
глотку! -- прошипела она.
-- Не думаю, -- Блейд пожал плечами. -- Я опытный воин, и до моей
глотки добраться нелегко. Сейчас я мог бы проколоть тебя насквозь, но к
чему? В далекой стране, откуда я родом, мужчины и женщины живут мирно...
Относительно мирно, добавил он про себя, припомнив статистику убийств
на почве ревности.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.