техника в уборной шестнадцать часов, наставив на него плазмотрон. Зачем,
Господи, зачем? И все это погребено в медицинском отчете - никакого
наказания не последовало.
возрасте от двадцати до тридцати лет Ботари участвовал во многих
сражениях. Благодарности, упоминания в приказе, отметки о ранениях, снова
благодарности. Отличные оценки за боевую подготовку. Запись о поступлении
в армию.
завистливо сказал Майлз.
Он о них никогда не говорит. Насколько я поняла, его мать умерла, когда он
был ребенком. Он мне так и не сказал, как ее звали.
же легко разобрал слово "неизвестен", внесенное крупным почерком какого-то
давно забытого писаря. Майлз судорожно сглотнул, поняв наконец, почему
словечко "ублюдок", вызывает у Ботари бешеную реакцию, в то время как
другие, более сильные выражения, отскакивают от него, как от стенки горох,
- он сносит их с терпеливым презрением.
истолковав причину задержки.
расспросы. - Как и его самого. Но родители умерли задолго до его
поступления на службу.
клин, еще один дурацкий предрассудок. Незаконнорожденный отец... Трудно
придумать что-либо худшее, что-нибудь более непристойное с точки зрения
традиционной общественной морали Барраяра. Очевидно, что происхождение
Ботари не могло остаться секретом: адмирал Форкосиган определенно в курсе
дела, да и еще невесть сколько народу... Так же очевидно, что Элен не
догадывается ни о чем. Она по праву гордилась отцом, его службой в элитных
войсках, его нынешним положением доверенного лица. Майлз знал, насколько
упорно добивалась она хоть какого-то знака одобрения от этой старой
каменной глыбы. Как странно - неужели Ботари боялся потерять восхищение,
которое едва замечал? Ну что ж, сержант, ты можешь быть спокоен: твой
воспитанник тебя не выдаст.
наверняка в том закрытом отделе. Вот черт. А я-то думал, что мы с тобой
все выясним за две минуты. - Он задумчиво уставился в пространство. -
Давай посмотрим архивы больниц. Смерти, рождения... Ты точно родилась
здесь, в Форбарр-Султане?
но никто из них не приходился родней ни сержанту, ни Элен. И тут его
осенило:
солдата и все такое, - значит, ее должны были сразу отвести в ближайшую
больницу, а ею мог оказаться и имперский госпиталь... - Он склонился над
клавиатурой, негромко напевая. - Ищем, ищем... Ага!
страницей. - Небось военным медикам пришлось попотеть, чтобы справиться с
их собственным изобретением, этим чертовым газом. Мне повезло - к тому
времени уже были завезены маточные репликаторы... Да, вот они... А вот и
старый добрый доктор Вааген... Стало быть, он тоже когда-то занимался
военными исследованиями. Похоже на правду - наверно, он у них был
экспертом по газам. Жаль, я не знал об этом, когда был пацаном, а то мог
бы настаивать, что у меня два дня рождения: один - когда маме сделали
кесарево сечение, а второй - когда меня в конце концов вытащили из
репликатора.
моложе тебя. А иначе ты была бы почти на год старше, а меня предупреждали,
что общаться с женщинами преклонного возраста опасно... - Его болтовня
наконец была вознаграждена улыбкой, стоившей любых усилий, и в порыве
энтузиазма Майлз быстро ввел еще один запрос.
не меньше и не больше.
уважением сказала Элен. - Он везде успевал, я смотрю.
не занимался никакой наукой, насколько я знаю. - Майлз ввел еще один
запрос, и на экране снова появился уже знакомый шифр имперской службы
безопасности. - Черт! Еще один замок. Задаешь простой вопрос и упираешься
в каменную стенку... А вот и доктор Вааген, бок о бок с папенькой. Значит,
в действительности проектом руководил он. Тогда все понятно. Как бы
пробиться через этот код, дьявол бы его побрал... - Майлз начал еле слышно
насвистывать, рассеянно глядя перед собой.
лучше бросим все это? Теперь уже неважно...
клавиатуре. - Что ты делаешь?
только в паре цифр не совсем уверен. Так... Гол!
мерцающие строчки.
Эскобара, когда закончилась война. Трофеи, вот что это такое. Их было
семнадцать, и все заряжены и в рабочем состоянии. В те времена подобные
штуки наверняка казались высокими технологиями. Интересно, а наши не
стащили их на Эскобаре, просто-напросто?
или что-нибудь такое... Ведь твой отец ни за что не позволил бы...
может зациклиться на какой-то исследовательской проблеме. - В голосе его
вдруг послышалось облегчение. - А-а, теперь понятно. Теперь я вижу, в чем
тут дело. Смотри... - Голоэкран начал разворачивать еще одну архивную
запись; Майлз указал нее пальцем. - Их всех отослали в Имперский приют для
детей военнослужащих. Это, должно быть, дети солдат, погибших на Эскобаре.
вольнонаемных медтехников... - начал Майлз.
расписку адмиралу Эйрелу Форкосигану. Ее не послали вместе с другими в
приют.
надеждой.
Майлз. - Но существует масса способов идентификации личности -
дактилоскопия, рисунок сетчатки, группа крови... Поставь-ка ногу вот сюда.
чулки. Майлз помог ей прижать правую ступню к сенсорной плате компьютера.
Он едва сдержался - так хотелось коснуться шелковистой кожи бедра, и
провести рукой под скомканной юбкой. Он закусил губу, надеясь, что боль
поможет сосредоточиться. Ох, эти проклятые узкие штаны! Авось, она ничего
не заметит...
оптической лазерной съемки. По подошве прошелся мерцающий красный свет;
это длилось несколько секунд. Новая команда - и компьютер приступил к
расшифровке дактилоскопического узора.
взрослой девушкой... Господи, Элен, это и вправду ты! - Майлз самодовольно
улыбнулся. Уж если не суждено стать солдатом, то, может, из него выйдет
неплохой детектив...
месту. - Кто я, подкидыш? Или меня изготовили искусственно? - На ее глазах
появились слезы, голос задрожал. - У меня что, вообще не было матери?
Приемный отец, а я...
испарилось. Болван! Теперь он превратил ее мечту в кошмар... Надо срочно