read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Кай Невис задумчиво уставился на него.
- Ну, предположим, этот человек добрался до Ковчега, а что потом?
Постучаться в стенку?
- Это было бы трудно осуществить, - признался Хэвиланд Таф. - И все
же, мне кажется, можно найти метод решения этой проблемы.
Все ждали. Таф гладил Грибка.
- Ну, двигайтесь же вперед! - нетерпеливо сказал Кай Невис.
Таф прищурился.
- Мне двигаться вперед? В самом деле. Я вынужден просить вас о
снисхождении. Мои мысли несколько отвлеклись. Мой бедный корабль получил
ужасные повреждения. Мое скромное имущество разорено и уничтожено, а кто
будет нести ответственность за необходимый ремонт? Может, меня осыплет
своим великодушием Кай Невис, который скоро будет радоваться такому
большому богатству? Боюсь, он не сделает этого. Может, Джеффри Лайон и
Анитта купят мне новый корабль? Весьма маловероятно. Может, почтенная
Целиза Ваан гарантирует премию за аренду, чтобы возместить мои большие
потери? Она уже грозила мне законом - конфисковать мой бедный корабль и
отобрать право на посадку. И как при таких условиях я могу надеяться
оправиться от такого удара? Кто поможет мне в моей нужде?
- Не морочьте нам голову! - властно приказал ему Кай Невис. - Как нам
попасть внутрь Ковчега? Вы сказали, что видите путь!
- Разве я говорил? - спросил Хэвиланд Таф. - Мне кажется, вы правы,
сэр. Но, к сожалению, я опасаюсь, что груз моих личных забот стер из моих
бедных запутанных мозгов этот метод. Я его забыл. Я не способен ни на что
другое, кроме как думать о моем достойном сожаления экономическом
положении.
Рика Даунстар рассмеялась и шумно хлопнула Тафа по широкой спине.
Он поднял на нее глаза.
- А теперь меня вдобавок колотит и едва ли не избивает эта
несдержанная Рика Даунстар. Пожалуйста, не трогайте меня, мадам!
- Это шантаж! - воскликнула Целиза Ваан. - Мы упрячем вас за это в
тюрьму!
- А теперь оскорбляют мою честь и осыпают меня угрозами. И что
удивительного, что в таких обстоятельствах я не в состоянии думать, а,
Грибок?
- Ну, хорошо, Таф, - прорычал Кай Невис. Вы выиграли. - Он огляделся
вокруг. - У кого-нибудь есть возражения против того, чтобы сделать Таффи
нашим полноправным партнером? Все делим на пятерых?
Джеффри Лайон откашлялся.
- Это самое малое, чего он заслуживает, если его план удастся.
Невис кивнул.
- Вы в доле, Таф.
Хэвиланд Таф поднялся с неподражаемым церемонным достоинством и
сбросил Грибка с колен.
- Моя память возвращается назад! - объявил он. - Там в сейфе четыре
скафандра. Если кто-то из вас будет так любезен и вытащит оттуда один и
поможет мне, мы вместе пошли бы в двенадцатый отсек, чтобы взять оттуда
чрезвычайно необходимый предмет.


7
- Что за чертовщина!.. - воскликнула Рика Даунстар и засмеялась,
когда двое вернулись, что-то таща меж собой.
- Что это? - поинтересовалась Целиза Ваан.
Хэвиланд Таф, возвышавшийся в своем серебристо-голубом скафандре,
поставил предмет на пол и помог Каю Невису установить его прямо. Потом он
снял свой шлем и с удовлетворением оглядел добычу.
- Это космический скафандр, мадам, мне казалось, что это очевидно.
Предмет БЫЛ космическим скафандром, в известной степени, но он не
имел никакого сходства со скафандрами, которые они когда-либо видели, и
кто бы его ни сконструировал, он, очевидно, не имел в виду в качестве его
носителя человека. Скафандр был выше всех, даже выше Тафа, украшающий
выгнутый вперед большой шлем-куст был почти в трех метрах над палубой и
едва не касался переборки. У него было четыре толстых руки, каждая с двумя
суставами, обе верхние руки заканчивались блестящими зазубренными
клешнями, ноги были достаточно объемными, чтобы вместить стволы небольших
деревьев, а подошвы - большие круглые тарелки. На широкой, искривленной
спине были смонтированы объемные баки: с правого плеча вздымалась радарная
антенна, а солидный черный металл, из которого все и состояло, был отделан
диковинным спиралевидным красно-золотым узором. Скафандр стоял между ними
как вооруженный гигант древности.
Кай Невис ткнул большим пальцем в панцирь.
- Теперь он здесь, - сказал он, - и что? Неужели этот монстр может
помочь нам? - Он покачал головой. - Мне он кажется кучей хлама.
- Это ваше дело, - сказал Таф. - Этот механизм, который вы так
унижаете, античная вещь и имеет свою историю. Этот увлекательный артефакт
чужаков я приобрел за немалую сумму на Ункви, как-то путешествуя в том
секторе. Речь идет о подлинном унквийском боевом костюме, сэр,
использовавшемся хамерийской династией, исчезнувшей около полутора тысяч
лет назад, задолго до того, как человечество достигло унквийских звезд. Он
был полностью реставрирован.
- И что может этот костюм, Таф? - спросила Рика Даунстар, всегда
спешившая добраться до сути.
Таф прищурился.
- Его способности многогранны и самого разного вида. Две из них имеют
прямое отношение к теперешнему состоянию дел. Космический скафандр оснащен
жестким экзоскелетом, при полном использовании почти удесятеряющим силу
своего носителя. К его оснащению относится отличный лазер-резак, который
способен резать сплавы толщиной до полуметра или, соответственное,
значительно более толстые обычные стальные плиты, если его сфокусировать в
точку. Короче, можно сказать, что этот очень древний боевой костюм - наша
гарантия того, что мы сможем проникнуть в древний боевой корабль, что,
кажется, должно быть нашим единственным спасением.
- Великолепно! - сказал Джеффри Лайон и от избытка чувств захлопал в
ладоши.
- Но насколько он может функционировать? - прокомментировал Кай
Невис. - В чем загвоздка?
- Я должен обратить ваше внимание на известную слабость устройств для
маневрирования в глубоком космосе, - ответил Таф. - Наше оснащение
включает четыре стандартных скафандра, но только два из них с реактивными
двигателями. Унквийский же боевой костюм имеет - и я рад, что могу
сообщить вам это - свой собственный реактивный двигатель. Поэтому я
предлагаю следующие действия. Я одену боевой костюм и покину "Рог изобилия
отборных товаров по низким ценам" в сопровождении Рики Даунстар и Анитты в
скафандрах с двигателями. Мы приблизимся к Ковчегу на максимально
возможной скорости. Если это путешествие нам удастся, мы применим отличные
способности боевого костюма, чтобы проделать вход через воздушный шлюз.
Мне сказали, что Анитта - эксперт в области исторических кибернетических
систем и древних компьютеров. Это будет очень полезно. Если мы попадем
внутрь Ковчега, без сомнений, у него не возникнет сложностей взять под
контроль корабль и заменить враждебную программу, которая действует в
настоящее время. После этого Кай Невис сможет подвести мой расстрелянный
корабль и причалить, и мы все будем в безопасности.
Лицо Целизы Ваан покрылось пунцовой краснотой.
- Вы оставите нас одних и предадите смерти! - взвизгнула она. -
Невис, Лайон, мы должны помешать этому! Как только эти трое попадут на
Ковчег, они расстреляют нас в пыль! Им нельзя доверять.
Хэвиланд Таф мигнул.
- Почему моя честность постоянно ставится под сомнение приписыванием
ей подобных качеств? - спросил он. - Я почтенный человек, и, само собой
разумеется, упомянутые вами акции никогда не приходили мне в голову.
- Это хороший план, - сказал Кай Невис, улыбнулся и начал
распаковывать свой скафандр. - Анитта и наемница, оденьте скафандры!
- Вы действительно хотите допустить, чтобы нас оставили тут
беззащитными? - спросила Целиза Ваан у Джеффри Лайона.
- Я уверен, что они не желают нам плохого, - ответил Лайон и погладил
бороду. - А если и так, как я смогу удержать их от намерений, Целиза?
- Помоги нам перетащить боевой костюм к главному шлюзу, - сказал Таф
Каю Невису, пока Даунстар и кибертех одевали свои скафандры.
Невис кивнул, выбрался из своего защитного костюма и пошел помогать
Тафу.
Они с немалыми усилиями доставили громоздкий унквийский боевой костюм
к главному шлюзу "Рога изобилия". Таф снял свой скафандр и открутил
бронированный входной люк, подтащил входную лесенку и осторожно начал
протискиваться внутрь.
- Минуточку, Таффи, - сказал Кай Невис и схватил его за плечо.
- Сэр, - ответил Хэвиланд Таф. - Я очень и очень не люблю, когда меня
хватают. Отпустите меня. - Он повернулся и от неожиданности зажмурился. В
руке Кая Невиса был вибронож. Вибрирующие контуры узкого жужжащего лезвия,
которое без труда могло резать солидной толщины сталь, было менее чем в
сантиметре от носа Тафа.
- Ваш план хорош, - сказал Кай Невис, - но мы хотим изменить в нем
кое-какие мелочи. Я одену суперскафандр и пойду с Аниттой и маленькой
Рикой. Вы останетесь здесь или умрете.
- Мне известно это ложное мнение обо мне, - сказал Хэвиланд Таф. -
Мне очень печально слышать, что и вы присоединились к этому
необоснованному подозрению в отношении моих намерений. Я уверяю вас, как
уже уверял Целизу Ваан, что мысль об обмане даже не приходила мне в



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.