read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



существовать. Но настал момент, когда Мэтт понял, что попросит Полли пойти
с ним домой, и что она согласится.
Такой возможности ему не представилось.
Что-то переменилось в лице Полли. Она словно прислушивалась к
чему-то, что могла слышать только она. Слуховой аппарат? Мэтт был готов
притвориться, что ничего не заметил, но и такой возможности тоже не
получил. Ибо Полли внезапно исчезла, растворилась в толпе; не так, будто
она спешила, но словно вспомнила о каком-то деле, о какой-то пустячной
мелочи, о которой могла позаботиться и теперь. Мэтт попытался последовать
за Полли, но человеческое море сомкнулось за ней.
"Слуховой аппарат, - сказал он себе. - Он ее вызвал". Но Мэтт остался
у бара, борясь с напором, уносившим его прочь. он уже был очень пьян и рад
этому. Он не верил, что дело в слуховом аппарате. Все было слишком
знакомо. Слишком много девушек уже теряли к нему интерес так же внезапно,
как Полли. Он был не просто разочарован. Ему было б_о_л_ь_н_о. А водка
помогала убить боль.
Примерно в десять тридцать он перебрался на другую сторону бара.
Парнишка, изображавший бармена, находился в счастливом опьянении и рад был
уступить свое место. Мэтт и сам был мертвецки пьян. Он с серьезным видом
раздавал выпивку, держась вежливо, но не подобострастно. Толпа уже редела.
Наступило время сна для большей части Горы Посмотрика. Тротуары в
большинстве городов уже свернули и оставили до зари. Эти революционеры,
должно быть, поздно встают. Мэтт автоматически подавал стаканы, но уже не
был больше самим собой.
Водка стала кончаться. А кроме водки ничего не было - водки,
выработанной из воздуха, сахара и воды умными земными бактериями. "Ну и
пусть кончается", - злобно подумал Мэтт. Можно будет поглядеть на свару.
Он подал кому-то затребованную водку с грейпфрутом. Но рука с рюмкой
не убралась, уступая место кому-то другому. Мэтт постепенно понял, что
рука принадлежит Лэни Мэттсон.
- Привет, - сказал он.
- Привет. Хочешь подмениться?
- Да пожалуй.
Кто-то поменялся с ним местами - один из высоких сопровождающих Лэни
- и Лэни провела его сквозь редеющие ряды к чудесным образом незанятому
дивану. Мэтт глубоко провалился в диван. Если он закрывал глаза, комната
начинала вращаться.
- Ты всегда такой в воду опущенный?
- Нет. Меня кое-что грызет.
- Скажешь мне?
Мэтт повернулся поглядеть на нее. Отчего-то его затуманенное водкой
зрение проникло за косметику Лэни и он увидел, что рот у нее слишком
широкий, а глаза непонятно велики. Но она улыбалась с сочувственным
любопытством.
- Видела когда-нибудь девственного мужика в двадцать один год? - Он
прищурился, пытаясь определить ее реакцию.
Уголки рта Лэни странно изогнулись.
- Нет.
Она пытается не засмеяться, понял Мэтт. И отвернулся.
- Интереса не хватает?
- Нет! Черт возьми, нет.
- Что же тогда?
- Они меня забывают. - Мэтт почувствовал, что трезвеет со временем и
от усилий, затраченных на ответ. - Просто девушка, за которой я ухаживаю,
вдруг берет и, - он неуклюже махнул рукой, - забывает, что я рядом. Не
знаю, почему.
- Вставай.
- Хмпф?
Мэтт почувствовал, что его тянут за руку. Встал. Комната завертелась
и он понял, что не протрезвел, просто почувствовал себя уверенней, пока
сидел. Мэтт последовал за тянущей его рукой Лэни, чувствуя облегчение
оттого, что не упал. Следующее, что он понял - это что вокруг черно, как в
яме.
- Где мы?
Ответа не последовало. Он почувствовал, как чьи-то руки расстегивают
ему рубаху, руки с маленькими острыми ногтями, путавшимися в волосах на
его груди. Потом с него упали штаны.
- Вот оно что, - произнес он с непомерным удивлением в голосе. Это
прозвучало так глупо, что ему захотелось съежиться от страха.
- Не паникуй, - сказала Лэни. - Пыльные Демоны, да ты нервный! Иди
сюда. Не наткнись на что-нибудь.
Мэтт ухитрился не упасть, вылезая из штанов. Колени его во что-то
уткнулись. "Падай лицом вниз", - велела Лэни, и он так и сделал. Лицо его
уткнулось в пеновоздушный матрас, напряженный до жесткости. Руки,
оказавшиеся сильней, чем бы им следовало, погрузились в мышцы его шеи и
плеч и принялись месить их, как тесто. Он лежал, вытянув руки, словно
ныряльщик, совершенно расслабленный, между тем, как костяшки пальцев
пробегали вдоль его позвоночника и нежные руки вылепливали заново каждое
сухожилие.
Когда он почувствовал себя хорошо и в полной готовности, Мэтт
перевернулся и потянулся к ней.

Слева от Иисуса Пьетро находилась стопка фотографий в фут высотой.
Перед ним - три фотографии, явно сделанных скрытой камерой. Иисус Пьетро
разложил их и проглядел. Под одной он написал имя. Остальные ничего ему не
сказали, так что он собрал их и сунул в большую стопку. Потом встал и
потянулся.
- Сравните это с подозреваемыми, которых мы уже собрали, - сказал он
помощнику. Тот отсалютовал, собрал фотографии и покинул передвижной
кабинет, направившись к патрульным фургонам. Иисус Пьетро вышел следом.
Уже почти половина гостей Гарри Кейна находилась в патрульных
фургонах. Фотографии были сделаны, когда они входили в парадную дверь в
начале вечера. Иисус Пьетро с его феноменальной памятью идентифицировал
немалое число из них.
Ночь была темная и холодная. Крепкий ветер дул по Плато, принося
запах дождя.
Дождь.
Иисус Пьетро посмотрел вверх и увидел, что половина неба покрыта
рваными пятнами. Он представил себе попытку устроить налет посреди
проливной грозы. Эта мысль ему не понравилась.
Вернувшись в кабинет, он включил интерком на передачу по всем
каналам.
- Теперь слушайте, - сказал он в разговорной манере. - Начинаем
вторую стадию. Немедленно.

- Все так переживают?
Лэни тихонько захихикала. Теперь она могла смеяться над всем, чем
хотела - если захочет.
- Не так, но переживают. Я думаю, в первый раз каждый должен немножко
бояться.
- А ты?
- Конечно. Но Бен хорошо справился. Хороший человек - Бен.
- А где он теперь? - Мэтт ощутил тихую благодарность к Бену.
- Он... его нет. - В ее голосе послышалось: п_е_р_е_с_т_а_н_ь. Мэтт
догадался, что его поймали со слуховым аппаратом или на чем-нибудь еще.
- Не возражаешь, если я включу свет?
- Если сможешь найти выключатель, - ответила Лэни, - то включай.
Она не ожидала, что Мэтт найдет выключатель в угольной черноте чужой
комнаты, но он нашел. Он чувствовал себя необычайно робким и необычайно
умиротворенным. Он провел взглядом по Лэни, лежащей возле него, увидел
спутанные остатки ее фигурной прически, вспомнил прикосновение гладкой
теплой кожи, зная, что снова может коснуться ее, когда захочет. То была
сила, которой он никогда не чувствовал прежде. Он сказал:
- Очень славно.
- Разоренная прическа над незапоминающимся лицом.
- Незабываемым лицом. - Теперь это было правдой. - И никакой прически
над незабываемым телом. - Тело с бесконечной способностью любить, тело,
которое он считал почти чересчур большим, чтобы быть сексуально
привлекательным.
- Мне бы носить маску вместо одежды.
- Тогда бы ты привлекала больше внимания, чем хотела бы.
Лэни громко засмеялась, и Мэтт опустился ухом на ее пупок, чтобы
насладиться похожей на землетрясение дрожью брюшных мускулов.
Внезапно полил дождь, барабаня по толстым коралловым стенам. Они
перестали говорить и прислушались. Вдруг Лэни вцепилась пальцами в его
руку и прошептала:
- Налет.
"Она хочет сказать "льет"", - подумал Мэтт, поворачиваясь, чтобы
посмотреть на нее. Лэни была в ужасе, глаза и рот широко раскрыты, ноздри
раздувались. Она имела в виду - налет!
- У тебя ведь есть выход, верно?
Лэни покачала головой. Она прислушивалась к неслышимым голосам через
слуховой аппарат.
- Но у тебя должен быть способ уйти. Не беспокойся, я не хочу знать
об этом. Я вне опасности. - Лэни выглядела пораженной и он добавил: -
Конечно, я заметил слуховые аппараты. Но это не мое дело.
- Да, Мэтт. Тебя сюда пригласили, чтобы мы могли на тебя посмотреть.
Мы все изредка приводим посторонних. Некоторых приглашаем присоединиться.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.