укрытия в ста ярдах от агентов выбрались пять темных фигур и начали
отрезать подросшего теленка, бегущего с краю стада.
подбираясь, привычные к такой игре. Двое прыгнули теленку на голову,
остальные пытались подрезать сухожилия на задних ногах, что сделало бы
бизона легкой добычей хищников.
картины. Кричащие охотники еще не показались, но в этот момент мимо
бизона, сражавшегося с волками, пробежала лошадь. Ее большая голова
опустилась до уровня колен, с пасти до самой травы свисала пена. Глубоко в
крупе торчало копье. Животное попыталось было поднять голову, не смогло и
упало на землю.
теленка, принюхался к еще живой лошади и вцепился ей в горло. Но не успел
хищник вырвать кусок мяса, как наглое воровство было тут же наказано.
нацеленное, промелькнуло в воздухе и ударило волка в правое плечо. Тот
конвульсивно подпрыгнул и упал рядом с тушей лошади. Еще несколько копий
поразили остальных волков и молодого бизона.
и другие животные. Трое разведчиков прижимались к земле; они не могли
теперь отойти, не привлекая внимания охотников, которые подошли наконец
для сбора добычи.
кожей, с лохматыми черными волосами, очень похожими на парики разведчиков.
Одежда - та же повязка-юбка из шкуры, закрепленная на потном теле ремнями.
Тревис, разглядывая их, видел, насколько хорошо их грим соответствует
внешнему виду охотников Фолсома.
туши. Их было больше, чем охотников. Трудно сказать, все ли племя здесь
собралось. Мужчины хрипло перекрикивались, а двое, убившие волков,
казались особенно довольными. Один из них присел на корточки, распахнул
пасть волка, убившего лошадь, и критическим взглядом осмотрел клыки. На
его груди с каждым движением покачивалось ожерелье их таких же клыков;
ясно, что он обдумывал дополнение к своему украшению.
болоту на краю озера. Тут, облепленные грязью, приветствуемые мухами и
другими насекомыми с хорошим аппетитом, они начали уходить уже быстрее. Со
всеми предосторожностями агенты отходили от сцены охоты, радуясь, что
изобилие мяса отвлекло туземцев.
ними они решились даже побежать и бежали, пока Эш, задыхаясь, не упал на
груду хвороста. Тревис с разрывающейся от боли грудью опустился лицом вниз
рядом с ним, а Росс рухнул чуть позади.
нашем деле не соскучишься...
к укрытой в скалах машине времени, когда стадо перерезало им путь. Но
потом им пришлось свернуть на север, чтобы уйти от охотников. Значит, их
цель на юго-востоке.
корабль.
поднял копье и со звоном ударил по его борту.
обнаружат, то могут попытаться проникнуть внутрь. У нас все меньше
времени.
Если двигаться прямо к группе маскирующих камней, их увидит первый же
дикарь, взглянувший в том направлении.
по пути.
скрывала установку. В один момент пятнистая тень преградила дорогу,
оскалив клыки. Затем плейстоценский волк отбежал к ближайшей туше, с
которой женщины племени срезали только лучшие куски, и занялся пищей, за
которую не нужно сражаться.
он уже считал себя в безопасности, когда сзади послышалось фырканье.
Крупная туша раздвинула кусты, и Тревис увидел перед собой самку бизона. В
плече ее торчало сломанное древко копья. Слишком высоко, чтобы рана
оказалась смертельной, а боль только разъяряет животное.
бизон на треть крупнее любой коровы. Только кусты спасли Тревиса от смерти
в первое же мгновение. Самка заревела и бросилась к нему со скоростью,
которую он считал невозможной при таком весе. Он бросился влево, в
заросли, и упал в колючий кустарник. А самка между тем пронеслась мимо,
так близко, что ее жесткая шерсть задела его вытянутую руку.
самое тяжелое копье. Бизониха затормозила, от копыт ее полетела земля и
трава, когда она развернулась. И тут обломок копья зацепился за густые
ветви. Она вновь заревела, рванулась вперед, копье вырвалось, и из раны
хлынул поток крови, исчезая в густой шерсти.
приготовить копье. На большой голове животного нет уязвимого места. Тревис
сорвал свою сумку, размахнулся, держа ее за ремень, и швырнул в морду
корове. Уловка подействовала. Самка бросилась не на Тревиса, а на его
сумку. И Тревис изо всех сил сбоку ударил ее копьем.
Потом самка тяжело опустилась на колени, закашлялась и легла на бок.
Тревис подальше обошел ее, опасаясь, что звуки схватки привлекли внимание
охотников.
на четвереньках. И вот он уже среди камней, ребра его вздымаются от
тяжелого дыхания, и он не обращает внимания на многочисленные царапины и
порезы от колючек.
что правильно поступил, оставив так быстро место схватки. Три охотника
бежали туда, волоча за собой копья. Но к самой самке они приближались
осторожно: видимо, не в первый раз имели дело с ранеными жертвами бегства
стада.
спустя Тревис услышал удивленный крик. Он понял, что его добычу
обнаружили. Ответом на крик пришел долгий вопль откуда-то с холма. Тревис
беспокойно шевельнулся.
копья туземцев - но достаточно ли, чтобы они поверили, что оно принадлежит
кому-то из них? Может, у этих людей существует система знаков на личном
оружии; у его племени во времена кочевий такие знаки были. Может, они
пойдут по его следу?
Рядом с радаром стоял второй ящик. Тревис нажал рычаг на его крышке, потом
быстро поднял и опустил ручку, как его учили только накануне. В пустыне
двадцатого столетия его сигнал будет принят, и Кэлгаррис будет знать, что
нужно действовать быстро.
камню и прислушался - не только ушами, но всеми привыкшими к дикой
местности чувствами. И уже сжал в руке кремневый нож, когда услышал
предупреждающий шум. К нему протянулась рука, такая же смуглая и сильная,
как и его. В ноздри ударил запах крови и жира, они сошлись, и незнакомец
произнес множество непонятных звуков. Тревис ударил, но не лезвием, а
рукоятью по выдающейся вперед челюсти. От удара круглая черная голова на
слегка сутулых плечах откинулась назад.
нанося удар коленом снизу вверх, когда туземец поднимался с ножом в руке.
Грязный прием, по меркам цивилизации, но Тревису требовалось прекратить
схватку без ножа. И в этот момент сзади показалась еще одна фигура и
нанесла туземцу удар сзади по голове, отчего тот без сознания свалился на
траву.
охотника. Росс быстро и привычно связал пленнику руки и ноги, заткнул ему
рот куском шкуры.
относительно не опасна, и повернулся к присоединившемуся к ним Эшу.