read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
l7.trade
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО
l7.trade

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Девственницы в полной безопасности с моей стороны. Ах-ха. Уже несколько сот
лет, за остальные года -- мои сожаления. Ах-ха.
Фигура с ореолом света отошла.
-- Я боюсь, Вы напрасно потратили свое время, коммандер Ваймз.
Глаза Ваймза постепенно привыкали к темноте. Комната была полна книгами
в стопках. Ни одна из них не была на полке. Из всех торчали закладки похожие
на раздавленные пальцы.
-- Я не понимаю, -- сказал он. Или у Дракона Короля Гербов были очень
сутулые плечи или у него были крылья под бесформенной робой. Некоторые из
них могут летать как летучие мыши, вспомнил Ваймз. Ему было интересно,
сколько лет было этому вампиру. Они могут "жить" почти вечно...
-- Насколько я знаю, Вы пришли сюда чтобы, ах-ха, получить собственный
герб. Я боюсь, что это невозможно. Герб Ваймзов уже существует, но не может
быть изменен. Это было бы против правил.
-- Каких правил?
Вампир с глухим стуком раскрыл книгу.
-- Я уверен, что Вы знаете свою родословную, коммандер. Ваш отец был
Томас Ваймз, его отец был Гвильям Ваймз...
-- Старик Каменолицый, Вы о нем говорите? -- ровным голосом сказал
Ваймз. -- Здесь что-то связанное с ним.
-- Точно. Ах-ха. Несправедливо пострадавший Ваймз. Ваш предок. Старик
Каменолицый, точно, так его звали. Коммандер городской стражи в 1688. И
убийца короля. Он убил последнего короля Анх-Морпорка, это любой школьник
знает.
-- Казнил!
Вампир пожал плечами. -- Как бы там не было, крест Вашей семьи был, как
мы в геральдике говорим, Excretus Est Ex Altitudine. Это означает, Depositum
De Latrina. Уничтожен. Запрещен. Сделан невозможным к воскрешению. Земли
отторгнуты, дом разрушен, страница вырвана из истории. Ах-ха. Знаете ли,
коммандер, интересно, что многие из, ах-ха, "потомков Старика Каменолицего"
(кавычки, поставленные рядом с прозвищем звучали как от старухи с
удовольствием ковыряющейся клещами в грязном белье) были офицерами полиции.
Я думаю, коммандер, Вы тоже получите прозвище. Ах-ха. Ах-ха. Мне интересно
есть ли в этом какое-нибудь наследственное побуждение вычеркнуть позор.
Ах-ха.
Ваймз заскрипел зубами. -- Вы хотите сказать, что я не могу иметь
герба?
-- Это так. Ах-ха.
-- Потому что мой предок убил..., -- он сделал паузу. -- Нет, это не
было даже казнью, -- сказал он. -- Казнят людей. Придавил гниду.
-- Убил короля, -- сухо сказал Дракон.
-- О, да. И так получилось, что в его темницах у него были машины
для...
-- Коммандер, -- подняв руки, прервал его вампир. -- Я чувствую, что Вы
не поняли меня. Кем бы он не был, он был королем. Видите ли, корона -- это
не шлем полицейского, ах-ха. Даже когда ее снимают, она все равно остается
на голове.
-- Вот Каменолицый и убрал ее с плеч!
-- Но у короля даже не судили.
-- Ни один судья не согласился, -- сказал Ваймз.
-- Кроме Вас... то есть, Вашего предка...
-- О? Кому-то надо было это сделать. Некоторые чудовища не должны
ходить по земле.
Дракон нашел страницу, которую искал и развернул книгу. -- Вот его
герб.
Ваймз посмотрел на знакомый знак совы морпорк сидящей на анхе. Она была
на щите поделенным на четыре части, с символом на каждой четверти.
-- И что означает эта корона с торчащим сквозь нее кинжалом?
-- О, это традиционный символ, ах-ха. Отражает его роль в защите
короны.
-- Правда? А эта связка из прутьев с топором внутри? -- показал он.
-- Букет. Символизирует что он... офицер закона. А топор -- интересный
предвестник будущего, так? Но топором, я боюсь, ничего не решают.
Ваймз уставился на третью четверть. Там был рисунок, который изображал
что-то вроде мраморного бюста.
-- Символизирует его прозвище "Каменолицый", -- подсказал Дракон. -- Он
просил, чтобы показали связь. Иногда геральдика это просто искусство хороших
каламбуров.
-- А последняя? Кисть винограда? Горький пьяница, что ли? -- горько
сказал Ваймз.
-- Нет. Ах-ха. Игра слов. Ваймз -- Вайн -- Вино.
-- А. Искусство плохих каламбуров, -- сказал Ваймз. -- Я не думаю, что
у Вас тут люди в ногах валяются, выпрашивая герб.
Дракон захлопнул книгу и вздохнул. -- Тех, кто делает то, что надо
сделать редко награждают. Увы, такой прецедент, и я бессилен, -- старый
голос зазвучал радостней. -- Но, все равно... я был очень рад, коммандер,
когда услышал о Вашей женитьбе на леди Сибил. Отличная родословная. Одна из
самых знатных семей в городе, ах-ха. Рамкины, Селачиисы, Венчерисы, Ноббсы,
конечно...
-- Это все, не так ли? -- сказал Ваймз. -- Так я пошел?
-- У меня редко бывают гости, -- сказал Дракон. -- В общем люди видны
по Геральдике, но я думал Вы должны получить должное объяснение. Ах-ха. Мы
так заняты сейчас. Раз у нас появилась возможность поработать с истинной
Геральдикой. Но сейчас, мне сказали, век Крылана. Сейчас, похоже, как только
мужик откроет свой второй магазин по торговле мясными пирогами, он чувствует
побуждение представлять себя джентльменом, -- он помахал тонкой белой рукой
в направлении трех гербов наколотых в ряд на доске. -- Мясник, хлебопек и
изготовитель свечей, -- он тихонько хихикнул. -- Да, изготовитель свечей,
это факт. Ничего не поможет, но мы копаемся в записях и вытаскиваем
доказательства того, что, они заслуживают герба...
Ваймз взглянул на три герба. -- По-моему я уже видел этот герб? --
сказал он.
-- А. Мистер Артур Керри -- производитель свечей, -- сказал Дракон. --
Неожиданно у него очень хорошо пошли дела и он чувствует, что он должен
стать джентльменом. Щит разделен скрученной дурной d'une meche en metal gris
-- что означает -- стальной серый щит, отражающий его личное предназначение
и усердие (насколько усердный, ах-ха, этот бизнес!) разделенный фитилем.
Верхняя половина -- chandelle in a fenetre avec rideaux houlant (свеча
освещающая окно теплым заревом, ах-ха), нижняя половина -- два канделябра
illumine (отражает, что несчастный человек продает свечи и богатым и бедным
без разделения). К счастью его отец владел гаванью, что позволило нам
протянуть линию с изображением гребня волны с lampe au poisson (лампа
сделанная в виде рыбы), отражая его и его сына профессии. Девиз я оставил на
обычном современном языке -- "Арт стоит свеч". Я извиняюсь, ах-ха, это
ужасно, но я не могу ничего поделать с этим.
-- У меня уже бока болят от смеха, -- сказал Ваймз. Какая-то мысль
крутилась у него на уме, но он не мог ее уловить.
-- Этот -- для мистера Герхардта Хука, президента Гильдии Мясников, --
сказал Дракон. -- Его жена сказала ему, что необходим герб, и кто мы такие,
чтобы спорить с дочерью торговца требухой, таким образом, мы сделали ему
красный щит, это -- кровь, голубые и белые линии -- передник мясника,
поделили линией сосисок, в центре топорик для рубки мяса, что вложен в руку
с перчаткой, боксерской перчаткой, лучшее что, ах-ха, что мы могли сделать
для слова "Хук". Девиз -- Futurus Meus est in Visceris, что переводится как
"Мое будущее внутре", относящееся и к его профессии и к, ах-ха, намеку на
старый обычай говорить...
-- ... будущее исходит изнутри, -- сказал Ваймз. -- Чудесно, -- что бы
ни означала та крутящаяся мысль в его голове, она становилась все более
назойливой.
-- В то время как этот, ах-ха, для Рудольфа Горшка из Гильдии
Хлебопеков, -- сказал Дракон, указывая костлявым пальцем на третий щит. --
Можете прочесть его, коммандер?
Ваймз угрюмо посмотрел на щит. -- Ну, он разделен на три части, есть
роза, пламя и горшок, -- сказал он. -- Э... хлебопеки использует огонь, а
горшок для воды, я думаю...
-- И каламбур с именем, -- сказал Дракон.
-- Ну только если его звали Рози, Я..., -- Ваймз поморгал. -- Роза --
это цветок. О, черт побери. Цветок, мука(. Мука, огонь и вода? Но горшок
какой-то странный. Ночной горшок что ли?
-- Раньше хлебопеки назывались писсуарами, -- сказал Дракон. -- А что,
коммандер, сделаем мы из Вас хорошего геральдиста! А девиз?
-- Quad Subigo Farinam, -- сказал Ваймз, и наморщил лоб. --
"Потому-что"... "мучнистый" -- это что-то от кукурузы, или муки,
правильно?... о, нет... "Потому-что мешу тесто"?
Дракон похлопал. -- Неплохо, сэр!
-- Долгими зимними вечерами здесь должна собираться куча народа, --
сказал Ваймз. -- И это и есть геральдика? Кроссворды и каламбуры?
-- Конечно, больше этого, -- сказал Дракон. -- Эти гербы довольно-таки
просты. Нам надо было их более или менее придумать. Тогда как предтечи
гербов старых семей, таких как Ноббсы...
-- Ноббсы! -- воскликнул Ваймз, как монетку уронил. -- Вот оно! Вы
сказали "Ноббс"! Еще до этого, -- когда Вы говорили о старых семьях!
-- Ах-ха. Что? О, конечно. Да. О, да. Старая добрая семья. Хотя сейчас,
к сожалению, пришедшая в упадок.
-- Уж не имеете ли Вы в виду, что Ноббс является... капрал Ноббс? --
сказал Ваймз, страх оборвал его слова.
Книга раскрылась. В оранжевом свете Ваймз увидел вверх ногами смутные
отражения гербов, и вьющиеся, не подрезанные ветви фамильных древ.
-- Как его там. Как его там Ц. В. Св. Дж. Ноббс?
-- Э... да. Да!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2018г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.