преступление. Особенности этого преступления заставляет думать, что в нем
замешаны инопланетники. Вы - инопланетники, одни из немногих,
зарегистрировавшихся по соседству с местом преступления, и вы прибыли
вчера с Земли, замешанной в этом преступлении.
удивительно переменилась. Итак, ваша гостиница находится всего в миле от
места, где совершено преступление, и вы прибыли с Земли.
фильмах по Три-ди?.. Нет алиби.
разговор. Елена продолжала следить за ним пристальным взглядом.
вместе с нами, - напомнила Марта.
инспектору. - Значит, у меня есть алиби. Находясь здесь, я не мог
совершить это преступление.
ночью? Серия убийств? Вооруженное ограбление? Может быть...
Лоранс. - Я представляю себе это. Банда с бесшумным оружием перебила всю
охрану и...
оперативники Секции "G" уже начали привыкать.
пожалуйста, - он усадил доброго доктора в его кресло и обернулся к своему
начальнику.
пепла установило идентичность с теми бумагами, которые были похищены. Мне
хотелось бы услышать ваши объяснения.
не отрывала глаз от лейтенанта.
множество различных типов бумаги. И среди них наверняка есть такие,
которые дублируют ваши.
вы всегда можете допросить миссис Лоранс, используя... скополин...
скополамин, вот. Сыворотка правды, а? Уверен, что вы сможете это сделать -
вытянуть из нее, каким образом она смогла выбраться с четвертого этажа
вниз, похитить эти документы, вернуться обратно, и, спасая свою шкуру,
сжечь их.
фильмов. В довершение всего вам нужно было проглотить пепел.
потерял столько времени. Ведь это мог сделать любой из сотни чиновников,
находящихся под его началом. Он уже направлялся к выходу, но тут вмешалась
Елена.
должны причинять ему вреда.
помощь с другого конца комнаты. Но лейтенант опоздал. Елена уже вернулась
к матери.
Он прибыл на том же корабле. Сеньор Зогбаум.
безопасности, маленькая сеньорита. Он был под охраной... у вашего друга
всю ночь был постоянный караул, сеньорита, - поправился инспектор. - Так
что он не мог бежать... быть одним из этих плохих людей. А сейчас,
сеньоры, сеньора, маленькая сеньорита, вы должны меня извинить, я вынужден
покинуть вас. Служба!
обычно.
которое могло служить отверткой и протянул его Елене.
за ободок люстры, в то время как другой она орудовала отверткой. Через
секунду Елена спрыгнула на пол.
устройстве, по меньшей мере удивлен.
осталось так мало золы, что определить, какая это была бумага, было бы
невозможно. Они пытались взять нас на испуг. Им это не удалось.
занят со своими коллегами, Марта должна сходить в библиотеку и почитать
все о законах Фаланги. Это нам может понадобиться.
они выбирают своего каудильо.
следить за нами. Да и вообще, они могут выкинуть нас с планеты, даже не
раскрыв нас как агентов Секции "G".
завершающее пиршество. Кроме того, они сейчас боятся нас трогать. Я
получил приглашение во дворец каудильо и много голов покатится, если со
мной что-нибудь случится до того, как каудильо оценит мое искусство...
Теперь надо подумать о том, как нам заполучить этих двух подпольщиков из
их морозильника.
доктор. - Мы не знаем, где сейчас их друзья - если у них вообще есть
друзья. Вполне вероятно, что они даже не смогут найти место, где смогли бы
спрятаться.
приобрел три костюма, которые очень похожи на форму коридорных.
Большинство фалангистов среднего роста. Хорошо, мы освободим этих двоих
заговорщиков и спрячем их в номере Пьера.
в виде официантов с подносом или с чем-нибудь еще. Кто станет обращать
внимание на коридорного?
комнаты в комнату, в туалеты, в конце концов, спрячем их под кровать.
Марта может не желать, чтобы горничная убирала ее кровать, или даже вообще
заходила в ее комнату. Так что мы сможем спрятать их в комнате Марты. Я
думаю, мы сможем провернуть это дело, - заключил Хорстен.
похищенное письмо прятали на видном месте, вывернув конверт и написав
другой адрес>, - пробормотал Пьер.
получше... - сказал Хорстен.
обратно? Кстати, как их зовут? - обратился к Марте Пьер.
Пожалуй, я смогу найти в библиотеке план этой тюрьмы.
Хорстен.
маленькой комнате. Он осмотрелся и даже опешил от удивления - в комнате
царил хаос.