АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- А может, хозяин передумает, - возразила Кухня. - Может, овсянки не
хватит. Может, он голоднее, чем ему кажется. Вы же не хотите, чтобы про
нас говорили, будто мы морим его голодом.
Даниэльс вновь появился на экране.
- Спасибо, что дождались, - сказал он. - Я проверил, свободного места
сейчас нет. Утром освободится один фундамент, я зарезервировал его для
вас. Вы можете подождать до утра?
- Наверное, могу, - ответил Блейк. - Я хотел только поговорить с
вами.
- Но мы можем поговорить прямо сейчас.
Блейк покачал головой.
- Понимаю, - сказал Даниэльс. - Тогда до завтра. Скажем, в час дня.
Каковы ваши планы на сегодня?
- У меня нет никаких планов.
- А почему бы вам не отправиться на рыбалку? Отвлечетесь, займетесь
делом. Вы рыболов?
- Не знаю. Не думал об этом. Может, и был рыболовом. Название этого
вида спорта мне знакомо.
- Кое-что мало-помалу возвращается, - сказал Даниэльс. -
Вспоминается...
- Не вспоминается. Просто формируется фон. Временами какая-то крупица
встает на свое место, но все это едва ли что-либо говорит мне. Кто-то
что-то скажет, или я о чем-то прочитаю и вдруг понимаю, что это мне
знакомо. Вдруг узнаю какое-то высказывание, явление или место. Что-то
такое, что я знал в прошлом, с чем сталкивался, но не помню, как, когда и
в каких условиях.
- Если б в этом вашем фоне нашлась для нас какая-нибудь зацепка, нам
было бы легче, - сказал Даниэльс.
- Я просто живу с этим фоном, - сообщил Блейк. - Кроме него, мне не
на что опереться.
- Ладно, - отступился Даниэльс. - Сегодня поудите рыбки всласть, а
завтра увидимся. Кажется, неподалеку от вас есть речушки с форелью.
Поищите одну из них.
- Спасибо, доктор.
Телефон со щелчком отключился, экран померк. Блейк отвернулся.
- После завтрака во внутреннем дворике вас будет ждать леталка.
Рыболовные снасти вы найдете в задней спальне, которая используется под
кладовку, а Кухня соберет вам ленч. Ну, а я пока поищу хороший ручей с
форелью и подскажу вам, как к нему добраться и...
- Прекратите болтовню! - загремела Кухня. - Завтрак стынет!
8
Вода пенилась в завалах из упавших деревьев и кустов. Речка бурливо
обтекала препятствие, но затем успокаивалась, образуя черную заводь.
Блейк осторожно направил похожую на стул леталку к земле и посадил ее
рядом с запрудой у березовой рощи. Когда леталка остановилась, он отключил
гравитационное поле. Несколько минут Блейк неподвижно сидел в кресле,
слушая журчание воды: глубокая тихая заводь очаровала его. Впереди к небу
возносился горный кряж.
Наконец Блейк выбрался из леталки и отвязал от спинки корзину с
обедом, чтобы достать рыболовные снасти. Он поставил корзину сбоку, на
траву рядом с березами, росшими на берегу.
Что-то завозилось в запруде из перекореженных древесных стволов,
лежавших поперек ручья. Блейк резко обернулся на звук. Из-под бревна на
него смотрела пара маленьких блестящих глаз. "Норка, - подумал Блейк, - а
может быть, выдра".
- Эй, ты, - сказал он, - не возражаешь, если я попытаю тут счастья?
- Эй, вы, - ответило существо высоким писклявым голосом, - какое
счастье вы хотите попытать?
- Что ты... - голос Блейка замер.
Существо выбралось из-под бревна. Оно оказалось и не норкой, и не
выдрой, а двуногим зверьком, словно сошедшим со страниц детской книжки.
Волосатую мордочку грызуна венчал высокий куполообразный череп, над
которым торчала пара остроконечных ушек с кисточками на концах. Существо
имело около двух футов роста, и его туловище покрывала гладкая меховая
шубка бурого цвета. Оно было одето в ярко-красные штанишки, состоявшие
чуть ли не из одних карманов, а ручки существа оканчивались длинными
тонкими пальцами.
- Может быть, в этой корзине найдется еда? - спросило оно своим
писклявым голосом.
- Да, разумеется, - ответил Блейк. - Ты, как я понимаю, голоден?
Это, конечно же, какое-то наваждение. Вот сейчас, через минуту, если
не меньше, картинка из детской книжки исчезнет, и он сможет заняться
рыбной ловлей.
- Я просто умираю от голода, - подтвердила картинка. - Люди, которые
подкармливали меня, уехали в отпуск, и с тех пор я попрошайничаю. Может
быть, и вам когда-нибудь приходилось добывать себе пропитание подобным
образом?
- Не знаю, - ответил Блейк.
Существо не исчезало. Оно по-прежнему находилось здесь и
разговаривало, и от него не было избавления. Боже мой, подумал Блейк,
опять начинается!
- Если ты голоден, - сказал он, - давай заглянем в корзинку. Что ты
больше всего любишь?
- Я ем все, что считают съедобным люди. Мой обмен веществ удивительно
схож с обменом веществ у землян.
Они вместе подошли к корзине, и Блейк поднял крышку.
- Кажется, мое появление из-под груды бревен оставило вас
равнодушным, - сказало существо.
- Это не мое дело, - ответил Блейк, пытаясь заставить себя соображать
быстрее и чувствуя, что ему это не удается. - Тут у нас есть бутерброды,
пирог, горшочек с... да, с салатом из помидоров, яичница с пряностями...
- Если вы не возражаете, я возьму парочку бутербродов.
- Давай не стесняйся, - пригласил Блейк.
- А вы не составите мне компанию?
- Я только что позавтракал.
Существо село и с аппетитом набросилось на еду, держа в каждой руке
по бутерброду.
- Простите мне такое некрасивое поведение за столом, - сказало оно
Блейку, - но я уже почти две недели толком не ел. Наверное, я переоценивал
щедрость людей. Те, кто обо мне заботился, приносили хорошую еду. Не в
пример большинству людей, которые поставят плошку молока и все.
Существо ело. На его подрагивающие бакенбарды налипли крошки.
Покончив с бутербродами, оно протянуло руку, но потом остановилось, и рука
замерла над корзиной.
- Вы не возражаете? - спросило оно.
- Ничуть, - ответил Блейк.
Существо взяло еще один бутерброд.
- Простите меня, - сказало оно, - но сколько вас здесь?
- Сколько здесь меня?
- Да, вас. Сколько вас тут?
- Но ведь я один, - удивился Блейк. - Откуда же взяться другим я?
- Конечно, это очень глупо с моей стороны, - сказало существо, - но,
когда я впервые увидел вас, я готов был поклясться, что вас больше одного.
Оно принялось за бутерброд, но теперь ело чуть медленнее, чем тогда,
когда расправлялось с первыми двумя. Разделавшись и с ним, существо
аккуратно смахнуло с бакенбард крошки.
- Большое вам спасибо, - поблагодарило оно.
- Всегда к твоим услугам, - ответил Блейк. - Ты уверен, что не хочешь
еще?
- Бутербродов, пожалуй, нет. Но если у вас найдется лишний кусочек
пирога...
- Угощайся, - пригласил Блейк. Существо без промедления
воспользовалось приглашением. - Ты задал мне вопрос, - добавил он. - Как
ты думаешь, справедливо будет, если и я кое о чем тебя спрошу?
- В высшей степени справедливо, - подтвердило существо. - Валяйте,
спрашивайте.
- Я никак не пойму, кто ты такой, - признался Блейк.
- Вот те на! - воскликнуло существо. - А я-то думал, вам известно.
Мне и в голову не приходило, что вы можете не узнать меня.
Блейк покачал головой:
- Не узнаю. Ты уж извини.
- Я - Брауни [домовой (англ.)], - с поклоном представилось существо.
- К вашим услугам, сэр.
9
Когда Блейка ввели в кабинет, доктор Майкл Даниэльс уже ждал его за
своим столом.
- Ну, как самочувствие нынче утром? - спросил он.
Блейк слабо улыбнулся:
- Неплохо, если вспомнить все вчерашние обследования. Интересно, есть
ли такие тесты, которым меня не подвергали?
- В общем мы испробовали почти все, - признал Даниэльс. - Еще один
или два теста есть в запасе, и если...
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
|
|