read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Чисто условную, - заверил его Гриффин.
- Хорошо. Я подумаю и сообщу вам свое решение Но сейчас, разумеется,
ничего обещать не буду.
- Конечно, мистер Паккер. Я не стану вас торопить.
Когда Гриффин ушел, Паккер задумался о его предложении, и чем больше
он думал, тем привлекательнее оно ему казалось.
Можно будет арендовать большое складское помещение, установить там
"Корзину эффективности" и просто сваливать туда все новые поступления -
"Корзина" рассортирует их сама.
У него не было уверенности, что одна корзина справится с подробной
классификацией - разве что разберет материал по планетарным группам - но
если так, он просто установит еще одну, и уж с двумя-то корзинами он
сможет добиться любой точности. А после того как они отберут для него
наиболее ценные экземпляры, он передаст весь хлам специально созданной
торговой организации - продавать по таким ценам, что все остальные дельцы
от филателии просто вылетят в трубу.
Паккер удовлетворенно потер руки, представляя, как он "разденет" всех
этих жуликов. Сами они такое вытворяют, что им только поделом будет.
Радужные перспективы омрачала только одна маленькая деталь. Конечно,
предложение Гриффина - это почти то же самое, что взятка, хотя чего еще
ожидать от правительства? В администрации полно взяточников, вымогателей,
лоббистов, "борцов за особые интересы" и прочих жуликов. Возможно, никто
ничего и не подумает, если он согласится на сделку с марками - кроме
оптовых торговцев, разумеется, но они-то уж никак не могут помешать: им
останется только сесть на задние лапы и выть на луну.
Однако имеет ли он право вмешиваться в дела Тони? Ему, конечно,
несложно будет упомянуть об этом при случае, и Тони скажет "да". Но вот
стоит ли?
Паккер мучился, не находя ответа и даже не приближаясь к нему, пока в
дверь снова не позвонили.
На этот раз пришла вдова Фоше, но с пустыми руками. Без бульона.
- Добрый день, - сказал Паккер. - Сегодня вы несколько позже.
- Я было уже собралась, но увидела, что у вас посетитель. Он уже
ушел?
- Да, не очень давно.
Она шагнула через порог, и Паккер закрыл за ней дверь.
- Мистер Паккер, - сказала вдова Фоше, когда они прошли в гостиную, -
я должна извиниться: сегодня без бульона. По правде говоря, мне немного
надоело варить его каждый день.
- В таком случае, - галантно произнес Паккер, - угощение сегодня за
мной.
Он открыл ящик стола и достал новую коробочку с листьями, присланную
ПугАльНашем всего днем раньше. Почти благоговейно Паккер открыл крышку и
протянул коробочку вдове Фоше. Та невольно шагнула назад.
- Попробуйте, - предложил Паккер. - Возьмите щепотку. Только не
глотайте, а жуйте.
Вдова осторожно отщипнула пальцами кусочек высушенного листка.
- Это слишком много, - предостерег ее Паккер, - нужно совсем
чуть-чуть. Да и достать их нелегко.
Она сунула щепотку зелени в рот. Паккер, улыбаясь, следил за
выражением ее лица. Поначалу вдова выглядела так, словно он предложил ей
яд, но вскоре откинулась на спинку кресла и успокоилась - видимо, решила,
что смертельная опасность ей не угрожает.
- У меня такое впечатление, - произнесла она, - что я за всю свою
жизнь ничего похожего не пробовала.
- Наверняка не пробовали. Возможно, кроме меня самого, вы -
единственный человек на Земле, кто попробовал это лакомство, Я получаю его
от своего друга, который живет на планете у очень далекой звезды. Его
зовут ПугАльНаш. Он регулярно присылает мне бандероли с этими листьями и
всегда прикладывает небольшие записки.
Паккер поискал в ящике и нашел последнюю.
- Вот послушайте, - сказал он и прочел записку вслух:
"Дараго друг: я в огромный щастье твой последний пасылка с табак.
Пжалста еще тот самый. Ты незнать что я прарочиский и смотреть вперед
тебе. Но так как это есть и я агромный радость сделат такой задача для
друг. Я заверить ты это все к лучший. Можетбыт ты скора богатеть много.
Твой добрый друг.
Пуг Аль Наш."
Паккер бросил записку на стол.
- И что вы об этом думаете? - спросил он. - Особенно о том, что он
пророк и видит мое будущее?
- Наверно, ничего страшного. Он же утверждает, что вы скоро
разбогатеете.
- А по-моему, это очень напоминает цыганские предсказания, мне
поначалу даже как-то не по себе стало.
- Почему же?
- Потому что я не хочу знать, что со мной случится. А он как-нибудь
возьмет и напишет. Если бы человек мог видеть будущее, он бы знал,
например, когда умрет, и как, и прочие...
- Мистер Паккер, - перебила вдова, - я думаю, вам еще рано об этом
беспокоиться. Готова поклясться, вы с каждым днем выглядите все моложе и
моложе.
Паккер зарделся от удовольствия.
- Вообще-то говоря, я и чувствую себя гораздо лучше. Давно уже такого
не было.
- Может быть, это листья так действуют?
- Нет, я думаю - дело здесь, скорее, в вашем бульоне.
Короче, время за беседой протекло легко и приятно - более приятно,
признал Паккер, чем можно было ожидать. Но когда вдова Фоше ушла, в мыслях
вдруг всплыл вопрос, от которого ему стало даже как-то не по себе; с чего
это он так расщедрился и предложил ей - ей! - попробовать листья?
Паккер спрятал коробочку в ящик стола и снова взял в руки письмо
ПугАльНаша, разгладил и прочитал.
Ошибки невольно заставили его улыбнуться, но улыбка быстро погасла.
Как бы там ни было, ПугАльНаш все же его опередил, освоил - пусть даже и
так - земной язык, тогда как самому Паккеру язык Пуга оказался не по
силам.
"Я прарочиский и сматреть вперед тебе."
С ума можно сойти! Хотя не исключено, что это просто шутка - или
нечто такое, что на планете Пуга заменяет шутки.
Паккер отложил письмо в сторону. Смутное беспокойство, вызванное
всеми накопившимися проблемами, необходимостью что-то решать, не давало
сидеть на месте. Расхаживая по квартире, он продолжал думать.
Как ответить на предложение Гриффина?
Почему он угостил листьями вдову Фоше?
Что кроется за этой фразой в письме Пуга?
Он подошел к книжному шкафу, провел пальцем по широким корешкам
"Галактического обзора" и, выбрав нужный том, отнес тяжелую книгу на стол.
Долго искал и наконец отыскал звезду Унук-аль-Хэй. Пуг, он помнил,
жил на десятой планете системы.
Наморщив лоб, Паккер принялся расшифровывать сжатые фразы и дикие,
порой загадочные сокращения. Неудобно, конечно, но смысл здесь тоже есть:
в Галактике слишком много планет, которые необходимо включить, и даже в
таком виде справочник занимал несколько толстенных томов, а уж с полным
текстом и подробными описаниями он стал бы просто неподъемным.
"Х - м. изуч. пл., раз. обит., непр. д. л. (Т-67), торг. поср.
(Т-102), леч. тр., лег. прор., тр. яз..."
Секундочку!
"Лег. прор."
Может быть, это "легенда о пророчестве"?
Он снова перечитал абзац, переводя текст на привычный язык:
"Х - мало изученная планета, разумные обитатели, непригодна для людей
(см. таблицу 67), торговля через посредников (см. таблицу 102), лечебные
травы, легенда о пророчестве или "легализированное пророчество"? трудный
язык..."
"Насчет языка - это точно", - подумал Паккер. За долгие годы он
научился разбираться во многих галактических языках - во всяком случае,
для его целей этих знаний хватало - но язык Пуга так и остался для него
полной загадкой.
"Лег. прор.?"
Ни в чем нельзя быть уверенным, но кто знает, может, это и правда...
Он захлопнул справочник и отнес книгу на место. "Значит, смотришь в
будущее? Почему бы это? Для чего? - подумал он, мысленно обращаясь к
своему другу, и, ухмыльнувшись, добавил. - Ох и дождешься ты у меня,
сверну я тебе твою длинную, тощую шею, чтоб не лез, куда не просили".
Последнее, разумеется, в шутку: слишком уж далеко ПугАльНаш жил, да и
неизвестно еще, какая у него шея, если она вообще есть.

Когда пришло время укладываться на ночь, Паккер переоделся в
ярко-красную с желтыми попугаями пижаму и сел на краю кровати, шевеля
пальцами ног.
"Ничего себе денек выдался", - подумал он.
Нужно будет поговорить с Тони насчет сделки, предложенной
правительством. Может быть, даже настоять на своем мнении - несмотря на то
что при этом несколько упадут доходы корпорации "Эффективность".
Зачем же отказываться от того, что хочется, если оно само идет в
руки? Тони еще того и гляди, обдерет его как липку. Пора бы уже, но,
видимо, он пока слишком занят делами, чтобы всерьез планировать, как
обжулить своего компаньона. Хотя это и странно: нечестный доллар всегда



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.