read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


5
В туфли Джин были вставлены тоненькие красные шнурки, в волосы
вплетены красные ленточки, на щеке черная красивая точка. Она подшила свой
комбинезон так, чтобы он подчеркивал ее талию и бедра.
Перед тем, как выйти из комнаты, она посмотрела на себя в зеркало.
- Может быть, именно я шагаю не в ногу! Как я буду выглядеть, когда у
меня появится парочка сотен дополнительных футов? Нет, определенно нет. Я
тип Гавроша. Когда мне будет шестьдесят, я буду выглядеть как росомаха, но
ближайшие сорок лет - разбегайтесь мужчины!
Она запустила себя по коридору мимо Плезанса, мимо музыкальных
комнат, официальных гостиных, трапезной, к спальным комнатам. Остановилась
у двери Эрла и распахнула ее, толкая перед собой электростатический
пылесос.
Комната была темной, прозрачные стены на ночь становились матовыми
под действием поля скрэмблера, создающего оптические помехи.
Джин нашла выключатель и зажгла свет.
Эрл не спал. Он лежал на боку, желтая магнитная пижама вдавливала его
в матрас. Лицо прикрывало бледно-голубое стеганое одеяло. Прикрыв глаза
руками, он бросил на Джин испепеляющий взгляд. От бешенства он не способен
был даже шевельнуться. Джин, уперев руки в бедра, произнесла звучным
молодым голосом:
- Вставайте, вы, лежебока! Вы станете таким же толстым, как все
остальные, которые шатаются тут без дела.
Молчание было удручающим и зловещим. Джин склонилась и пощупала руку
Эрла.
- Вы живы?
Эрл, не двигаясь, сказал низким хриплым голосом:
- Вы не всегда сначала делаете, потом думаете?
- Я по поводу моих повседневных обязанностей. Я закончила Плезанс.
Следующая комната - ваша.
Глаза Эрла метнулись к часам.
- В семь утра?
- Почему бы и нет? Чем скорее я кончу, тем раньше займусь своими
делами.
- К черту ваши дела. Уходите отсюда, пока целы.
- Нет, сэр. Я действую по собственному усмотрению. Как только закончу
работу, буду заниматься самовыражением. Нет ничего важнее.
- Уходите.
- Я художница, пишу красками. Или, быть может, в этом году я буду
поэтессой, или танцовщицей. Я замечательная балерина. Смотрите.
Джин сделала пируэт, и толчок вполне изящно унес ее к потолку. Это
она ухитрилась обеспечить.
- Если бы я не надела магнитные туфли, то кружилась бы полтора часа.
Гран жете дело легкое...
Эрл приподнялся на локте, вовсю моргая и бросая на девушку свирепые
взгляды, словно вот-вот собрался на нее броситься.
- Вы или сошли с ума, или без меры нахальны, что то же самое.
- Вовсе нет, - сказала Джин. - Я очень вежлива. Вежливость можно
оценивать по-разному, но это не значит, что вы правы автоматически.
Эрл снова плюхнулся на кровать.
- Приберегите аргументы для старика Веббарда, - сказал он
заплетающимся языком, - ну, в последний раз - уходите!
- Я уйду, - сказала Джин, - но вы будете жалеть.
- Жалеть? - Голос его поднялся почти что на октаву. - Почему это я
должен буду жалеть?
- Потому что я пожалуюсь на вашу грубость и скажу мистеру Веббарду,
что хочу уволиться.
Эрл процедил сквозь зубы:
- Я собирался сегодня поговорить с мистером Веббардом, поговорю и на
эту тему, и, может быть, вас попросят уволиться раньше... Чудеса! - Сказал
он себе с горечью. - Чучело, горничная, врывается на рассвете...
Джин изумленно уставилась на него:
- Чучело! Я? На Земле я считалась очень красивой девушкой. Я могу
уйти отсюда, уйти со Станции какая есть, и люди будут волноваться, завидев
меня, потому что я красивая.
- Это Станция Эберкромби, - ответил сухо Эрл. - Благодарите Господа.
- Вы сами довольно привлекательны, - сказала задумчиво Джин.
Эрл сел, лицо его налилось кровавой яростью.
- Убирайтесь отсюда! - Закричал он. - Вы уволены!
- Фу! - ответила Джин. - Вы не посмеете меня уволить.
- Я? Не посмею? - спросил Эрл опасным тоном. - Почему это не посмею?
- Потому что я умнее вас.
В горле Эрла что-то захрипело.
- И что вас заставляет так думать?
Джин рассмеялась:
- Вы были бы совсем душечка, Эрл, не будь так обидчивы.
- Прекрасно, мы выясним это в первую очередь. Почему я так обидчив?
Джин пожала плечами:
- Я сказала, что вы прекрасно выглядите, а вы чуть не взорвали свою
головушку, - она вообразила взрыв обеими ладонями. - Я называю это
обидчивостью.
Мрачная улыбка Эрла заставила Джин вспомнить о Фосерингее. Если Эрла
толкнуть слишком сильно, он может заупрямиться. Но он не так упрям как,
скажем, Ансел Клеллан. Или Фиоренцо. Или Парти Маклур. Или Фосерингей. Или
она сама, в сущности.
Он уставился на нее, словно увидел в первый раз. Этого она и хотела.
- Почему вы тогда думаете, что вы умнее? - выдавил он.
- О, не знаю... Вы умны?
Его взгляд стрельнул по дверям кабинета. По его лицу пробежал
мимолетный трепет удовлетворения.
- Да, я умен.
- Играете ли вы в шахматы?
- Конечно, я играю в шахматы, - сказал он воинственно. - Я один из
лучших игроков среди ныне здравствующих.
- Я побила бы вас одной рукой, - Джин играла в шахматы четыре раза в
жизни.
- Я хотел бы, чтобы у вас было кое-что, что я хочу, - сказал он
неторопливо, - я забрал бы это у вас.
Джин бросила на него игривый взгляд:
- Давайте сыграем на фанты.
- Нет!
- Ха, - рассмеялась она, в глазах бешеные искорки.
Он вспыхнул:
- Прекрасно.
Джин подобрала пылесос:
- Но не сейчас...
Она сделала больше, чем надеялась. Она хвастливо поглядела через
плечо.
- Я должна приступить к работе. Если меня здесь обнаружит миссис
Блейскелл, то скажет, что я вас соблазняю.
Он фыркнул сквозь искривившиеся губы. Словно сердитый
кабан-блондинчик. Но два миллиона долларов есть два миллиона долларов. И
все не настолько уж плохо. Главное, он не оказался толстым. Ей удалось
внедрить мысль о себе в его мозг.
- Подумайте о фантах, - сказала Джин. - Я приступаю к работе.
Она вышла из комнаты, бросив на него еще один взгляд через плечо. Она
надеялась, что взгляд этот был загадочным.

Помещения обслуживающего персонала находились в главном цилиндре
Станции Эберкромби. Джин сидела в углу столовой, наблюдая, как другие
слуги завтракают. Еда состояла из какао со взбитыми сливками, булочек,
мороженого. Разговор велся на высоких тонах, раздражительный. Джин
подумала: откуда взялся миф, что толстые люди апатичны и простодушны.
Краешком глаза она заметила, что в комнату вплыл мистер Веббард с
лицом строгим и серым от ярости.
Она поглубже склонилась над своим пузырем какао, наблюдая из-под
ресниц за Веббардом.
Веббард глядел прямо на нее, губы всасывали воздух, щеки-пузыри
дрожали. На мгновение показалось, что он навалится всем весом прямо на
нее, притянутый одной лишь силой злости. Каким-то образом он сдержал себя.
Он огляделся и заметил миссис Блейскелл. Щелчок пальцев дал ему импульс
движения к торцу стола, где она сидела, удерживаемая подсоединенными к ее
комбинезону магнитами.
Веббард склонился к ней и что-то пробормотал на ухо. Джин не могла
слышать слов, но увидела, как лицо миссис Блейскелл изменилось и глаза ее
стали зыркать по комнате.
Толстяк завершил инсценировку и почувствовал себя лучше. Он вытер
ладони об обширные темно-синие вельветовые брюки, развернулся, используя
быстрый поворот плеч, и послал себя к двери толчком пальца ноги.
Непостижимо величие, - подумала Джин, - с которым массивный Веббард
проплывал, будто шествовал сквозь воздух. Полное, как луна, лицо, тяжелые
веки, безмятежные розовые щеки, круглый, словно вспухший подбородок,
лощеный, отливающий маслянистым оттенком, безукоризненный, ни дефекта, ни
морщинки; полусфера туловища, затем раздвоенная нижняя часть в роскошном
темно-синем бархате. Все это чудо проплывало мимо с монументальностью
нагруженной рудой баржи.
Джин осознала, что миссис Блейскелл делала знаки ей от дверей,
таинственно шевеля толстыми пальчиками. Женщина ждала в маленькой каморке,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2022г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.