read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Майор вместе с четырьмя полицейскими застали шейха Хусейна врасплох. Вместе со своими друзьями шейх попивал в уютном углу своего двора холодный каркаде и вел неспешные беседы о вечности и смысле бытия. Ночной визит полиции его особо не удивил до того момента, пока майор Фараби не пригрозил обыскать дом, если Хусейн сам, по своей воле, не отдаст ему древние ценности.
Между полицией и могучим шейхом завязалась драка, и если бы не верные карабины, то полицейским пришлось бы совсем плохо. Угрожая оружием, стражи порядка все-таки обыскали дом Абд эр-Махмуда, найдя там всего-навсего алебастровые сувениры и золотые украшения, сделанные луксорскими ювелирами, которые Хусейн купил для своей молодой жены. Все это, естественно, было тут же конфисковано.
Наутро шейха вызвали в полицейское управление Луксора но взрыв общественного негодования и, в частности, влиятельных друзей Хусейна заставил полицию пойти на попятную. Шейх в тот же день был отпущен восвояси.
Вот таким он и был, Хусейн Абд эр-Махмуд, - гордым, мудрым, не терпящим произвола легендарным кладоискателем Эль-Курны. И совсем неудивительно, что через довольно короткое время после этого неприятного инцидента глава луксорской полиции был смещен с занимаемой должности. А пришедший на его место новый начальник - молодой и энергичный майор - лично явился в дом шейха, дабы выказать ему дань уважения, посидев с Хусейном за чашкой холодного каркаде в тенистом уютном уголке старого двора.

Глава шестая
СЮРПРИЗЫ НАЧИНАЮТСЯ

Пауза в их разговоре излишне затянулась. Старец, вдруг ни с того ни с сего прекративший словоизлияния, умолк и уставился на Элизабет, словно на диковинку. Прошла минута, за ней другая, пятая, а он продолжал все так же выжидающе смотреть на Бетси. Девушке на миг показалось, что это именно она, а не шейх была инициатором встречи. Наконец она не выдержала.
- Итак, что вам от меня угодно?
- Я хочу, чтобы вы помогли мне найти убийц моего внука! - пожевав губами, медленно ответил шейх.
Из рассказа Гурфинкеля мисс МакДугал уже знала, что одним из трех убитых египтян, найденных в усыпальнице Сети I, был родной внук Хусейна Абд эр-Махмуда, Али. Старик был очень привязан к этому своему непоседливому отпрыску. Тот подавал большие надежды. Учился на историческом факультете Каирского университета, мечтал стать египтологом. Первым профессиональным ученым в их клане расхитителей гробниц.
В тот черный день он вместе со своим верным телохранителем, специально приставленным к юноше заботливым дедом, опасавшимся козней конкурентов, решил навестить "фамильную гробницу". Так Абд эр-Махмуды шутливо называли между собой усыпальницу великого фараона. И вот какая-то мразь, какой-то шакал паршивый посмел поднять руку на ребенка. На светлое будущее эр-Махмудов! Это не должно было остаться безнаказанным.
Старый Хусейн поднял на ноги всю луксорскую полицию. И обычную, и туристическую. Да что там! Подмазав где следует, он добился содействия военных. Все вокруг Долины Царей было обшарено в радиусе пятнадцати километров.
Безрезультатно.
Раскопки, само собой, были прекращены. Отряд гафиров - специальной охраны Бибан эль-Мулюк, как по-арабски называлась долина, - укрепили нарядами военных и туристической полиции. Не хватало еще, не приведи Аллах милостивый, милосердный, повторения событий 1994 года, когда группка фанатиков-террористов взорвала автобус с туристами из Западной Европы.
Сколько убытков понес тогда Египет. А удар по международному престижу страны?
Террористы больше не объявлялись. Пока. Но что будет, если работы археологов возобновятся? Запретить их почти невозможно. Ведь выданы официальные лицензии, получены неплохие деньги и бакшиш. Может разразиться ужасный скандал.
И все бы ничего, если бы не записка.
- Какая записка? - напряглась девушка. Об этом обстоятельстве дела она еще ничего не
знала.

Хусейн Абд эр-Махмуд протянул ей листок бумаги. Ага, ксерокопия.
- Подлинник, само собой, находится у полиции. Подшит к делу, - пояснил шейх.
Ну да, конечно. А как же.
Она углубилась в чтение. Записка была скупа. Всего несколько фраз, написанных на английском языке.
"Наглые белые людишки, посмевшие нарушить покой усопших Владык, одумайтесь и убирайтесь прочь со священной земли Та-Кемета! Иначе львица Сохмет разорвет вас в клочья, и шакал Анубис утащит в логово смерти. Гибель ваших презренных наймитов - это только предупреждение. Каждый из тех недостойных зваться египтянами, кто осмелится помогать вам впредь, будет уничтожен. Потом дойдет черед и до вас самих!"
Вместо подписи знак Уджат-светлое Око Гора.
- И что вы об этом скажете? - полюбопытствовал старик, пытаясь уловить реакцию девушки. Та досадливо передернула плечами:
- Очередной маньяк, сбрендивший на почве древнеегипетской истории.
- Хорош историк, - язвительно заметил шейх. - Уже имеем три трупа. В том числе и моего родного внука. Моего маленького Али-Разумника, слышите?!
Старик внезапно зарыдал, как могут плакать лишь вот такие древние люди. Без слез, вздрагивая всем телом, в отчаянии закрыв лицо руками, побитыми пигментными пятнами.
Деликатно выждав, пока он успокоится, мисс Мак-Дугал напомнила о своем присутствии.
- И все же чем могу быть вам полезной лично я? У меня ведь совсем нет опыта сыскной работы. И детективами я почти не интересуюсь. Ну, от силы читала пару романов Агаты Кристи и Рекса Стаута.
- У меня есть информация несколько иного рода, - возразил Хусейн. - Вы несколько раз участвовали в разгадке весьма и весьма запутанных историй.
- Да! - резонно заметила девушка. - Но они были связаны с археологией!
- Какая разница! - раздраженно хлопнул рукой по столу шейх. - Здесь тоже археология. И какая!
- Послушайте! - взмолилась несчастная Элизабет.
- Нет, девочка, лучше послушай сама! - перебил ее старый египтянин. - Ты даже представить не можешь, что за сокровища хранятся там, за каменной плитой в нижнем шурфе гробницы Сети. Когда в 1961 году мы приблизились к ним, я прекратил все работы. Просто испугался, что клад фараона попадет в плохие руки. Потому что тридцать с лишним лет назад еще не пришло время явить сокровища миру. Наша семья почти два века хранила секрет гробницы, полагая, что настанет нужный час. И вот она, эта черная година пробила погребальным звоном. Абд эр-Махмуды согласны открыть доступ в сокровищницу. Но в обмен на голову убийцы.
Глаза старца запылали фанатичным огнем. Бетси МакДугал стало жутко. Она еле-еле совладала с собой.
- На что вы рассчитываете?
- Я думаю, что этот шакал явится, привлеченный блеском желтого металла. И тогда мы прищемим ему хвост!




- Вы хотите сделать из членов экспедиции приманку для убийцы? - констатировала пораженная его цинизмом Элизабет.
- Да! - жестко бросил шейх. - Думаете, не сработает?
- Нет, напротив! Маньяк, если это и впрямь маньяк, должен обязательно клюнуть. Но как же люди? Мои и ваши соотечественники?
Старик коротко рассмеялся ей прямо в лицо.
- Люди! - горько слетело с его уст. - Да что они стоят все вместе взятые по сравнению с жизнью моего Али? Моего малыша, моей единственной радости на закате жизни. У меня нет больше желания жить. Я умер вместе с моим внуком. То, что вы видите перед собой, - это обыкновенный мираж. Оболочка, ожидающая мгновения сладкой мести. Дайте мне умереть спокойно - и все сокровища ваши. И еще...
Он снова протянул ей прямоугольник плотной бумаги. Фотография.
Бетси скользнула по ней равнодушным взглядом.
Не может быть!
Не...
- Это ваш личный гонорар. В случае успеха вы его получите.
- Фальшивка! - безапелляционно заявила девушка. - Дешевый трюк! Фотомонтаж! Не верю! Чем докажете, что это настоящий камень Бен-Бен, а не его очередная копия-пирамидион?!
Хусейн Абд эр-Махмуд хищно оскалился.
- Доказывать это вам придется самой. Камень тоже находится в сокровищнице Сети.
- Но как вам удалось его сфотографировать? И отчего вы так уверены в существовании этих мифических сокровищ? Вы что, уже сами раскопали тайник?
- Ай, какая недоверчивая девушка! Вах-вах-вах! - заерничал шейх. - Не одной вам приходилось пользоваться услугами "Упуата". У меня в распоряжении была новейшая модификация этого чудесного прибора - "Упуат-3".
"Ничего себе старичок, живущий в девятнадцатом веке! - с сарказмом вспомнила Бетси отзывы Гурфинкеля и Бумбы. - И, оказывается, неплохо знаком с моей биографией!"

После Эль-Курны мисс МакДугал наведалась в полицию и в местное отделение Службы древностей, чтобы утрясти всякие формальности, связанные с возобновлением работ на объекте. В полиции европейскую знаменитость приняли весьма и весьма любезно. Видимо, глава эр-Махмудов уже ввел стражей порядка в курс дела.
Девушке тут же предложили кофе или чай, от которых она предусмотрительно отказалась. Бог знает, откуда они берут воду для своих напитков. А вдруг прямо из Нила?
Зато за каких-то сто египетских фунтов ей удалось ознакомиться с материалами уголовного дела, возбужденного по факту убийств Али Абд эр-Махмуда, Юсифа Гамаля и Мухаммеда Закри. Все три эпизода были объединены в одно производство. Следователь - еще молодой майор с уже седыми висками - показался Элизабет толковым и знающим свое дело человеком. Расстались они довольные друг другом. Майор радовался тому, что ему удалось за день заработать месячное жалованье. Англичанка же, расставшись с тремя сотнями фунтов, заполучила полную ксерокопию дела с прекрасными дубликатами всех фотографий с места происшествия.
А вот в Службе древностей ее подстерегала неожиданность. Причем весьма неприятного для Бетси свойства.
Как оказалось, пост главного инспектора луксорско-го отделения Службы с недавних пор занимал ее старый знакомый. Господин Хосни Хейкаль.
Он стал еще толще и противнее. Однако вместе с дополнительными жировыми отложениями в нем появились еще самоуверенность и надменность, свойственные почти всем чиновникам средней руки, особенно здесь, на Востоке. Внешне Хейкаль теперь был почти точной копией короля Фарука, каким его помнила Бетси по тем многочисленным фотографиям, которые ей доводилось встречать в старых газетах и журналах.
Чтобы подразнить надменного инспектора, даже не соизволившего поднять зад с кресла при ее появлении, мисс МакДугал поинтересовалась, не является ли господин Хосни внебрачным сыном покойного владыки.
Куда подевалась вся спесь Хейкаля! Он вскочил со своего "трона", нервно замахал на девушку руками, подбежал к двери и, приоткрыв ее, опасливо выглянул в коридор. Затем, чуть успокоившись, достал из кармана пиджака большой несвежий платок и утер лысину, на которой мгновенно выступил пот. И это при том, что кондиционер в кабинете работал исправно.
- Вы все такая же шутница, госпожа баронесса! - наконец выдавил из себя инспектор. - Рад вас видеть в добром здравии и настроении.
- Не скажу о себе того же! - парировала девушка.
Хейкаль, очевидно, решил-таки проявить качества джентльмена. Еще бы, ведь не каждый день к тебе в офис приходит звезда мировой археологии. Он плавным жестом указал Элизабет на мягкую софу у стены. Подождав, пока девушка устроится поудобнее, инспектор присел на краешек и сам, а затем пододвинул к софе стеклянный столик на колесах, уставленный всевозможными склянками с разноцветными жидкостями, вазочками с печеньем и конфетами.
- Угощайтесь, госпожа баронесса! - мило предложил чиновник.
Бетси заметила, что собеседнику доставляет видимое удовольствие произносить ее титул. И снова, не удержавшись, съязвила:
- Эх, не вовремя вы родились, господин Хейкаль. Вам бы жить в девятнадцатом веке, при хедивах. Или хотя бы до революции.
Реакция мистера Хосни вновь была бурной.
- Аллах великий и всемогущий! - взмолился он громким шепотом. - Тише, ради Аллаха, тише, мисс МакДугал! Вы даже не представляете, как у нас опасно проявлять монархические настроения. Мой кабинет вполне может прослушиваться спецслужбами. Да и зачем нам ссориться? Вы же, как я понял, пришли ко мне по делу?
Бетси только вздохнула. И впрямь, что это она на него взъелась? Конечно, Хосни Хейкаль мерзавец еще тот. Но выбирать-то не приходится. Нужно работать с тем дерьмом, которое посылает судьба.
- Да, - не меняя властно-аристократического тона, подтвердила англичанка. - Мне необходимо получить разрешение на возобновление работ в гробнице Сети.
- Ага, гробница номер семнадцать в Бибан эль-Мулюк, - уточнил Хейкаль, вновь превращаясь в государственного чиновника. - Это будет сложно сделать. Вы же сами понимаете... После всего, что там произошло... У полиции могут возникнуть свои соображения...
- С полицией я уже пришла к взаимопониманию, - отрезала Элизабет. - К полному взаимопониманию.
- Аллах акбар! Аллах акбар! - умильно затараторил инспектор.
Поднявшись с софы, он важно прошел к своему столу и взгромоздился на "трон". Маленькие злые глазки
поблескивали из-под овальных стекол очков. Ничего не говоря, Хейкаль открыл верхний ящик стола и красноречиво скосил на него взгляд. Все понятно. Горбатого могила исправит.


Облизнувшись, стол проглотил очередную порцию бакшиша.
- Все в порядке, госпожа баронесса! - радостно заверил инспектор. - Можете продолжать свои исследования. Только, ради Аллаха милостивого, милосердного, будьте осторожны. Мне бы очень не хотелось, чтобы с вами что-нибудь случилось. Оч-чень! - подчеркнул он проникновенно. - И вообще, - продолжил он, - заходите ко мне. Право же, нам есть что вспомнить. Эх, молодость, молодость... Как она скоротечна...
Сообразив, что ляпнул бестактность, Хосни быстро поправился:
- Я, кЬнечно, имел в виду исключительно себя. Вы, мисс МакДугал, еще совсем юны и по-прежнему очаровательны! Даже стали еще красивее с тех пор, как мы виделись. Бедный доктор Махфуз, - пригорюнился инспектор, - он не дожил до дней вашего триумфа...
- А что такое? - неприятно поразилась Элизабет. - Что случилось с профессором?
- Как, разве вы не знаете? - пришла очередь удивляться Хейкалю. - Он скончался сразу же после всей этой неприятной истории с вашей книгой, мир его душе. Обширный инфаркт.
- Но почему? Он ведь был еще не так стар?!
- Скандал вокруг вашей книги стал для него сильным ударом. Он чувствовал свою личную ответственность за неправильно проведенную экспертизу документов. Вот сердце и не выдержало.
Девушка тупо уставилась в пол. На душе стало до того мерзко, что она, не соображая, что делает, налила себе полный бокал виски, одним большим глотком выпила его и, задохнувшись, уронила бокал. Тот с жалобно-печальным звоном разбился на множество мелких осколков.
- Я, пожалуй, пойду, - хрипло сказала она и нетвердыми шагами направилась к двери.
Хосни Хейкаль увязался за ней. Проводить дорогую гостью.
- Передавайте привет достопочтенному профессору Енски, - лопотал инспектор. - Мы, египтяне, очень ценим деятельность этого замечательного ученого, продли Аллах его годы. Надеюсь, что он уже оправился от нервного потрясения?
- Да, да, - механически кивала Бетси, совершенно не вслушиваясь в то, что говорит этот назойливый человечек с внешностью короля Фарука.
Внезапно чиновник крепко взял ее под локоть и придержал на месте. Англичанка страшно удивилась подобной бестактности. На гнев уже просто не было сил. Так что она просто сделала попытку освободить руку из цепких рук нахала. Однако тот не сдавался, все так же настойчиво удерживая девушку на месте. Ни с того ни с сего Хейкаль встал на цыпочки, пытаясь дотянуться до ее уха. Элизабет гадливо оттолкнула его.
- Послушайте! - Инспектор вновь перешел на громкий шепот. - Послушайте! Я не хотел бы, чтобы между нами осталась тень недоверия и неприязни. Мне тоже очень жаль доктора Махфуза. Он был моим учителем. Понимаете? Учителем! А я предал его!
- Я не священник, чтобы принимать исповедь и отпускать грехи!
- Да, да, конечно, - потерянно лепетал чиновник. - Но я хочу исполнить свой долг перед памятью учителя... Все дело в том...
Хейкаль подскочил к двери, рывком распахнул ее, выглянул в коридор и, плотно прикрыв, привалился к ней спиной.
- Все дело в том, что документы, найденные вами в пирамиде царицы Хенткавес, не были подделкой... Вам в руки попали бесценные подлинники... Однако кому-то понадобилось дезавуировать важность вашего открытия... Кому-то очень могущественному... Оригиналы были похищены из лаборатории профессора Махфуза и заменены искусными копиями. После повторной их экспертизы в лаборатории случился пожар. Все сгорело. И сразу последовала странная болезнь доктора Али. Такая скоротечная, что у меня даже возникло подозрение, что...
Он замялся. Видно было, что инспектор страшно напуган.
- Что профессора Махфуза убили? - договорила за него Бетси.
Господин Хосни только судорожно кивнул.
- Но отчего вы столько лет молчали? Почему сразу не заявили в полицию?
- Боялся. Я ведь не герой. Совсем не герой. Извините, госпожа баронесса. И простите меня, ради Аллаха, простите!..
Да, тут было над чем подумать. Информация, полученная Бетси от шейха и инспектора, нуждалась в тщательном анализе. Особенно поразило девушку то обстоятельство, что, оказывается, ее первая книга все же имела научную ценность, что источниковедческая база монографии не фальсифицирована.
Вот взять бы сейчас да ошарашить профессора Енски "приятным" для него известием. Получается, что вся та полемика, которую он вел с ней, выеденного яйца не стоит. И египтологии нужно много чего пересмотреть в своих представлениях о периоде Древнего царства.
Но где она возьмет доказательства? Подлинники, найденные ею в гробнице Хенткавес, кем-то похищены. И неизвестно, существуют ли они еще в природе или же уничтожены так же, как и фальшивки.
Чтобы немного отвлечься и успокоиться, Элизабет решила посетить место раскопок. Конечно, для одного
дня всего этого многовато. Можно было бы и отдохнуть. Но на душе оставался неприятный осадок и ощущение чего-то недоделанного, недоработанного.
В конце концов, в Луксоре она впервые. Долину Фараонов еще ни разу не видела, и прогулка может пойти ей только на пользу. Решено! Короткая экскурсия по Бибан эль-Мулюк - и домой, в "Винтер Палас". Ведь вечером ее ожидают еще и совет, а затем дружеская пирушка в ресторане. Надо действительно развлечься и отвлечься.
Такси медленно тащилось по неширокой асфальтированной дороге, змейкой извивающейся между нависающими с двух сторон красновато-желтыми скалами. Последняя дорога, по которой некогда уходили в царство вечного покоя владыки Древнего Египта.
Это место необъяснимо завораживало, сразу настраивая на возвышенные и печальные мысли. Бетси на миг почувствовала себя одной из плакальщиц, участвующих в погребальной процессии фараона. Так же медленно, размеренными шагами поднимались люди, так же точно украдкой глядели по сторонам, пытаясь рассмотреть на безжизненных каменных склонах признак хоть чего-то живого. Тщетно. Ни кустика, ни даже убогой травинки.
Вверх, вверх.
Прямо к Фиванскому Пику- горе, которую местные жители называют Шейх эль-Курна - "Рог". Своим силуэтом она напоминает пирамиду. Вероятно, именно благодаря этому и облюбовали фараоны Восемнадцатой династии эту долину, выбрав ее для строительства своих гробниц. Пирамидообразная вершина, посвященная богине-змее Меретсегер - "Любящей молчание", напоминала им о захоронениях владык первых династий.
А еще в долину было довольно-таки трудно добраться, что также сыграло определенную роль в выборе этого места для царского некрополя. Расхитители гробниц существовали уже тогда. И стражи порядка имели из-за них много хлопот и неприятностей. Контролировать труднодоступную местность было легче, чем открытую со всех сторон. Фактически пробраться в Долину Царей можно было лишь по этой вот дороге. Правда, тогда еще не такой комфортной.
Со временем и эта безопасность сошла на нет. Дерзость и мастерство преступников все возрастали. Так что уже к концу Двадцатой династии захоронения в долине прекратились. Жрецы стали переносить мумии фараонов в более безопасные и менее доступные места, чтобы защитить тела усопших от осквернения.
Автомобиль остановился у металлического парапета, сваренного из толстых труб. Навстречу Бетси шагнул молодой парень в белой парусиновой форме. На груди у него болтался автомат Калашникова. Туристическая полиция, догадалась девушка, заметив у юноши черную нарукавную повязку с двумя латинскими литерами "ТР", под которыми было еще что-то написано арабской вязью.
- Ваш документ! - строго потребовал молодой человек.
Глаза его, однако, весело поблескивали при виде очаровательной блондинки с внушительным бюстом.
- Мин фадлак! Пожалуйста! - ответила Бетси по-арабски и протянула юноше свои бумаги.
Полицейский уже открыто заулыбался. То ли от ее учтивости, то ли при виде документов, подписанных самыми высокопоставленными полицейскими чиновниками Луксора. Закинув автомат за спину, парень вернул Элизабет бумаги и приветливо отсалютовал ей, а затем открыл шлагбаум. Подозвав гафира, он перепоручил девушку его заботам и с чувством выполненного долга вновь принялся любоваться роскошной фигурой иностранки.
Гафир усадил Бетси в специальный прогулочный вагончик, и он медленно покатился по раскаленной долине.
Элизабет почувствовала легкое головокружение. Ее предупреждали, что в этом месте особый микроклимат. Но чтобы такое! В воздухе прямо куполом нависла мощная некробиотика. Такая густая, что хоть ножом режь. Нужно будет провести эксперимент с тем оборудованием, которое осталось у нее со времен раскопок на острове Змеиный.
Слева и справа виднелись входы в царские гробницы, узкими забетонированными щелями прорезавшие склоны гор.
Вагончик выехал на широкую площадку и остановился. Гафир знаком показал ей, что, мол, все, приехали. Молодая англичанка выбралась наружу.
- Тутанхамон! - ткнул гафир пальцем в небольшое сооружение из камня, на полтора метра возвышавшееся над землей.
Она отрицательно покачала головой.
- Нет, нет! Сети, Сети Первый.
- Ага! - кивнул охранник. - Гробница номер семнадцать. Прошу сюда.
Узкая тропа сворачивала налево от площадки и вела круто вверх. Миновав сначала могилу основателя Девятнадцатой династии Рамсеса I, они подошли к усыпальнице его сына Сети.
- Эй! - крикнул гафир прямо в темноту, начинавшуюся сразу за открытой решеткой, которой был убран вход. - Есть там кто?!
В ответ раздалось недовольное ворчание, и на свет божий вышел высокий стройный юноша, одетый в шорты и темную футболку с традиционным египетским овалом-картушем.
"Ральф", - прочитала Элизабет столбик разноцветных иероглифов, вышитых внутри овала. Ага, помощник профессора Енски.
Парень ей сразу понравился. Открытое лицо, возможно, даже слишком красивое для мужчины; спортивная, хорошо натренированная фигура; спокойный внимательный взгляд карих глаз.
- Будем знакомы, Ральф, - первой протянула она ему руку.
Юноша не удивился. Только скосил глаза себе на грудь и, понимающе кивнув, легонько пожал ладонь Бетси.
- Очень рад вас видеть, мисс МакДугал. В жизни вы еще лучше, чем на фотографиях.
"Ого! Он и на комплименты горазд! Прыткий птенчик!"
- Можно просто Элизабет. Или Бетси. Не согласишься поработать моим гидом?

- Прошу! - широким жестом хозяина пригласил ее Ральф внутрь усыпальницы.
"Ну прямо тебе фараон Сети Первый собственной персоной!" - восхитилась Бетси, проходя мимо него. Ее ноздри ощутили тонкий запах дорогого французского одеколона, исходивший от молодого человека. "Кензо", - констатировала девушка. - Отменный вкус. Но для кого и для чего он так надушился? Неужели специально для встречи со мной?"
Конструкция гробницы была очень сложной. После первой нисходящей лестницы коридор выходил в зал, за которым следовал еще один коридор, ведущий в еще один квадратный зал с ритуальной шахтой.
За нею открылся вход в комнату восьмиметровой ширины с четырьмя колоннами, покрытыми изображениями покойного Сети в окружении различных божеств. Прямо за четырехколонным находился зал с двумя колоннами. Рисунки здесь так и остались нераскрашенными, что дало повод первооткрывателю гробницы, Бель-цони, назвать это помещение Залом графики.
Спустившись по еще одной лестнице, они попали в анфиладу из трех коридоров, приведшую молодых людей в просторный шестиколонный зал с двумя небольшими боковыми алтарями.
А потом они попали в усыпальницу, в которой некогда находился саркофаг фараона. Этот гроб, выполненный из тонкого алебастра, покрывали иероглифы, повествующие о плавании солнечной ладьи Осириса через двенадцать ночных часов по подземному Нилу, кишащему демонами. Саркофаг еще в прошлом веке был доставлен в Англию, где и был приобретен известным британским коллекционером сэром Джоном Сойеном, который поместил его в своем лондонском доме-музее на Линкольне Инн Филд, где он находится и по сей день. Росписи погребальной камеры по праву сделали из гробницы Сети I жемчужину Долины Царей. Они являлись как бы иллюстрацией к надписям на саркофаге покойного. Астрономические созвездия и небесные светила, выполненные в виде диковинных зверей. Бог Ра с головой барана, стоящий в окружении богов и богинь на ладье, завершающей ночное путешествие по подземному миру и вот-вот готовой взойти на небо. Шакалоголо-вый Анубис, совершающий церемонию "отверзания уст" перед Осирисом, изображенным между двумя фетишами Анубиса, состоящими из звериной шкуры, привязанной к шесту, помещенными в сосуд.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.