read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



два пожарника. Медные каски и пряжки красиво сверкали на солнце; красив был
и карабкавшийся с ними красномордый полисмен в синей форме. Питер вообще
себя не помнил от восторга. Правда, полисмен и пожарники окончили путь ярдов
ва двенадцать ниже, чем нужно, и Дженнн снова впала в отчаяние, но Питер
заверил ее, что этим дело не кончится.
И впрямь -- на башни полезли два верхолаза. Толпа ободряла их криками:
"Давай, Чарли!", "Том, впереди!", "Эй, Томас, не сдавайся!", "Сейчас ее
Чарли схватит!", "Браво, Том!", "Ура, Чарльз!", "Молодцы!".
-- Ах, господи, господи!-- причитала Дженни.-- Ничего не могу поделать,
буду царапаться!.. Нервы, понимаешь... Тут еще этот самолет... Ф-ф-ф-фффф!
Томас, держась на ремне, протянул к ней руки, оторвал ее от насеста,
ловко кинул в мешок. Питер крикнул ей: "Держись!", но Чарли уже кидал в
мешок его самого.
В мешке было плохо, спускаться страшно, но Питер беспокоился за Дженни
и перевел дух лишь тогда, когда услышал радостные крики. Том и Чарли
вытащили кошек за шкирку. Полисмены и пожарники окружили их, мужчины широко
улыбались, женщины умилялись вовсю. Налетели фотографы, но Дженни была
по-прежнему печальна. Том отвечал репортерам: "Да ничего, только когти
выпустила...", а Чарли: "Ну, чего там, ерунда!" Приключение подходило к
концу. Пожарники убрали лестницу, и все машины, громыхая, отправились по
своим делам. Том и Чарли кончили позировать, выпустили кошек и уехали
куда-то на своей машине. Толпа таяла. Кое-кто гладил на ходу Питера или
Дженни, бросая: "Ну как, полегче стало?", но никто не догадывался покормить
их.
Когда мимо них уже проходили те, кто ничего не знал о случившемся,
Дженни тяжело вздохнула.
-- Что с тобой? -- спросил Питер.-- Разве ты не рада?
-- Мне очень плохо,-- ответила она.-- Господи, что я натворила!
Питер подсел к ней так, чтобы касаться ее боком.
-- Почему ты так грустишь последнее время? -- спросил он.
Дженни нервно лизнула себя раза два.
-- Питер,-- сказала она,-- я хочу вернуться к мистеру Гримзу,-- и
горько заплакала, уткнувшись в его меховой бок.

Глава 16.
КАК СТРАДАЛА ДЖЕННИ
Дженни! -- воскликнул Питер.-- Мы поедем к мистеру Гримзу? Ох, как
хорошо!
Дженни перестала плакать и еще глубже зарылась мордочкой в мех.
-- Неужели ты не сердишься?..-- проговорила она.
-- Конечно, нет!.. -- ответил он.-- Мне очень нравится мистер Гримз, а
главное -- ему без нас плохо.
-- Не надо...-- перебила его Дженни.-- Не говори, мне стыдно. Никогда
не забуду, как он стоял в дверях и звал нас, и просил...
-- Чего ж ты злилась на него? -- удивился Питер.
-- Я знала, что ты прав,-- ответила Дженни.-- Я поступила тогда
жестоко, не по-кошачьи. А ты был добрый, и ты был прав... вот я и злилась.
Потому я и в Глазго сбежала... Я думала, ты отвлечешься, забудешь... Да что
там, я сама надеялась забыть! И не могла!
Дженни вынырнула из меха Питера, перевела дыхание и лизнула себе бок.
-- Когда я упала в воду,-- продолжала она,-- я решила, что это мне за
грехи. Я страшно испугалась за тебя, и больше я ничего не помню... Но когда
я очнулась, и ты меня лизал, и я все узнала, я решила вернуться к мистеру
Гримзу, только не решалась тебе сказать. А когда мы застряли наверху, я дала
себе слово: останемся живы -- скажу. Люди говорят, у нас, у кошек, девять
жизней. Какая чепуха! Спасешься раз, спасешься два, а когда-нибудь и не
спасешься. Если бы мы могли добраться до Лондона...
-- Да мы можем! -- вскричал Питер.-- Бежим!
-- Куда? -- спросила Дженни.
-- На корабль! Я его видел сверху. Сегодня утром из трубы валил дым. Он
вот-вот отчалит.
Дженни глубоко вздохнула от радости.
-- Как хорошо, когда с тобой мужчина! -- сказала она.-- Бежим.
И они побежали, не по-кошачьи, не перебежками,-- а впрямую, понеслись
вскачь и подоспели к самому отплытию. Корабль, собственно, уже отчалил, но
они взбежали по сходням, меховыми птицами перелетели с разгона несколько
ярдов и опустились прямо на грудь судовому плотнику.
-- Вот это да! -- закричал он, падая навзничь.-- Вернулись! -- Питер и
Дженни кинулись в камбуз. Кок тут же налил им молока, приговаривая: "Успели?
Заголодали? А где билеты, крыски-мышки?" -- и кормил их и кормил, а потом
бросил им кость, в которую они вгрызлись с двух сторон.
До самого Лондона они только и делали, что ели и спали. Работы почти не
было. Должно быть, кто-то из уцелевших рассказал, какой террор царил на
корабле, и мышиная братия решила воздержаться от плавания в столицу.

Глава 17.
КАК УСНУЛ МИСТЕР ГРИМЗ
До самого Лондона кошки говорили о том, как обрадуется мистер Гримз.
Питеру казалось, что будет лучше, если они проникнут в дом, когда никого
нет, а хозяин вернется и найдет их. Откроет дверь, а они сидят на окнах, он
с одной стороны, она -- с другой, под геранью. Мистер Гримз не увидит их,
войдя со света, и они замяукают в два голоса. Дженни это понравилось, и они
постоянно рассуждали, как будут жить все вместе в маленьком домике.
Питер как-никак был мальчиком, и ему особенно нравилось представлять
себе, какие замечательные вещи есть во владениях мистера Гримза -- коробки,
ящики, тюки, корзины, мешки бразильского кофе, горы орехов, кипы табака.
Домовитую Дженни заботило другое: как устроить все поудобней и поуютней,
чтобы мистеру Гримзу лучше жилось, и как приноровиться к его жизни. Когда ты
чья-нибудь кошка, объясняла она, мало поймать мышь-другую и съесть, что
дадут. Нужно знать, когда хозяин встает, и ложится, и работает, и ленится,
чтобы всегда быть у него под рукой; нужно знать, что он больше любит: чтобы
терлись об его ноги, сидели у него на коленях или спали с ним вместе, и сам
он хочет чесать тебя за ухом, или ждет, пока прыгнешь к нему и замурлычешь.
И вот они бежали к докам. Железные ворота уже заперли, был поздний
вечер, но кошки просочились сквозь узорную решетку у самой земли. Дженни
вскрикнула:
-- Гляди!.. Нет, вот там!..
Питер взглянул и увидел вдалеке желтую точку огонька.
-- Это у него,-- еле дыша, сказала Дженни.-- Он дома!
Когда они поравнялись с лачужкой, оказалось, что горит верхний свет,
лампа без абажура. Из-за домика слышались голоса, словно кто-то спорил, но в
окно никого видно не было. Ящики алой герани сторожили у дверей.
-- Это радио,-- сказал Питер.-- Наверное, он ушел, а радио не выключил.
Дженни странно заворчала, и, обернувшись к ней, Питер увидел, что хвост
ее увеличился вдвое, а пушистое жабо стоит торчком.
-- Что с тобой? -- крикнул он.
-- Н-не знаю...-- сказала она.-- Ой, Питер, я боюсь!..
-- А я не боюсь,-- отвечал храбрый Питер, хотя не был в этом уверен. --
Пойду-ка я первым.-- И толкнул дверь.
В комнате было чисто прибрано, на столе ничего не стояло, словно у
мистера Гримза не было еды. Герани цвели вовсю, цветы наполняли комнату
сладким и острым благоуханием.
Когда глаза его привыкли к яркому свету голой лампы, Питер увидел
мистера Гримза. Тот уже лег и лежал совсем тихо, выпростав из-под одеяла
узловатые руки. Сердце у Питера дрогнуло, он едва не заплакал, ибо никогда
не видел такого прекрасного лица.
Питер не знал, долго ли смотрит, но оторваться не мог. Когда радио
замолчало, он обернулся к Дженни и сказал так тихо, как говорят над спящим
ребенком:
-- Видишь, спит... Мы его удивим. Проснется -- а мы здесь!..
Но Питер был неправ. Мистер Гримз не проснулся.
Всю ночь напролет Дженни, забившись в угол, плакала о том, что старичок
не узнает про их возвращение. Питер пытался утешить ее, но она дрожала, и
было странно, что мистер Гримз спокоен и радостен, когда ей так плохо.
Лампочка светила, приемник снова ожил в шесть утра, и почти сразу
послышались шаги.
-- ...иду я за ключами,-- сказал кто-то,-- а у него свет горит, радио
играет...
Десятник и два докера вошли в открытую дверь.
-- Постойте-ка там! -- сказал десятник.-- Что-то он не того... Эй,
Билл! Билли Гримз! Ты чего, захворал?
-- Помер он, бедняга...-- сказал первый докер.
Все трое сняли шапки и нерешительно подошли к кровати, хотя уже не
могли обеспокоить хозяина. Десятник обвел печальным взором тихого старика,
яркие цветы, полосатую кошку с блестящими глазами и белого кота. Потом он
выключил радио и погасил свет.
-- Умер,-- сказал он.-- А были с ним две верные кошки...
Питер даже обрадовался, что Дженни не понимает этих слов. Тем временем
десятник бережно прикрыл одеялом плечи и голову мистера Гримза. Один из
докеров нагнулся, почесал Питера за ухом и сказал:
-- Вот какое дело, киски... Ну, мы вас пристроим... Билл не хотел бы,
чтобы обижали его друзей.
И все трое тихо ушли, а дверь не закрыли.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.