read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



отдыха, и землю, примыкавшую к нему, не возделывали - ни одного акра,
кроме тех, какие нужны были для усадьбы и маленькой фермы, находившейся
под присмотром владельца и на попечении управляющего.
Сначала показалась красная кирпичная сторожка, до самой крыши
спрятанная среди вечнозеленых растений. Тэсс подумала было, что это и есть
усадьба, но, с трепетом пройдя в боковую калитку и дальше, до поворота
аллеи, она наконец увидела дом. Построенный недавно - в сущности почти
новый, - он был того же густо-красного цвета, что и сторожка, так резко
выделявшаяся в гуще вечнозеленых растений. А за углом дома, высившегося на
фоне тусклых красок, словно красная герань, в лазурной дали виднелся
Заповедник - настоящий дремучий лес, один из немногих сохранившихся в
Англии первобытных лесов, где все еще на вековых дубах можно найти
друидическую омелу и где гигантские тисовые деревья, посаженные самой
природой, растут так, как росли они, когда их ветви срезали для луков.
Однако этот древний лес, хотя его и видно было из усадьбы "Косогор",
находился за ее пределами.
Все было ярко в этом уютном поместье, все содержалось в полном порядке:
вниз по склону тянулись к рощам парники. Все здесь говорило о деньгах, все
напоминало новенькую монету только что из чеканки. Конюшни, обсаженные
австрийскими соснами и вечнозелеными дубами, были оборудованы новейшими
приспособлениями и величественны, как часовни. На широкой лужайке
раскинулась изящная беседка, дверь которой обращена была к Тэсс.
Простодушная Тэсс Дарбейфилд стояла в волнении у края усыпанной гравием
дорожки и смотрела. Только дойдя до этого места, она вдруг осознала, где
находится, - все здесь было не так, как она предполагала.
- Я думала, наш род древний, а здесь все новое! - сказала она наивно и
пожалела, что с такой готовностью согласилась на план матери - согласилась
"заявить о родстве" и не попыталась искать помощи поближе к дому.

Семейство д'Эрбервиллей - или Сток-д'Эрбервиллей, как они иногда себя
называли, - владевшее этой усадьбой, было необычно для такого старомодного
уголка страны. Священник Трингхэм был прав, говоря, что наш неуклюжий Джон
Дарбейфилд являлся в графстве и его окрестностях единственным подлинным
прямым потомком древнего рода д'Эрбервиллей; он мог бы добавить и то, что
было ему очень хорошо известно, а именно: Сток-д'Эрбервилли имели не
больше отношения к подлинному родословному древу д'Эрбервиллей, чем он
сам. Однако следовало признать, что семья эта являлась прекрасным деревом
для прививки фамилии, чрезвычайно нуждавшейся в таком обновлении.
Когда старый мистер Саймон Сток, недавно умерший, будучи честным купцом
(иные говорили - ростовщиком), сколотил себе состояние на севере, он решил
стать помещиком на юге Англии, подальше от тех мест, где он вел свои
торговые дела; при этом он возымел желание, начиная жизнь заново,
обзавестись фамилией, которая не была бы столь тесно связана с удачливым
торговцем прошлых лет и звучала бы менее заурядно, чем собственная его
весьма вульгарная фамилия. В течение часа изучая в Британском музее труды,
посвященные вымершим, полувымершим, забытым и разорившимся родам той части
Англии, где он намерен был поселиться, мистер Сток решил, что д'Эрбервилль
звучит не хуже любой другой фамилии; и фамилия д'Эрбервилль была
присоединена к его фамилии как для него самого, так и для его наследников
на веки вечные. Однако он не был сумасбродом, и когда созидал свою
родословную на новой основе, то, измышляя аристократические родственные
связи, проявил благоразумие и не упомянул ни одного титула, который можно
было бы счесть нарушением строжайшей умеренности.
Обо всем этом бедная Тэсс и ее родители, на свою беду, естественно, не
имели ни малейшего понятия. В сущности даже возможность подобных
заимствований была им неведома: они полагали, что, если благосостояние и
может быть даром судьбы, фамилию получаешь при рождении.
Тэсс все еще стояла в нерешительности, словно пловец, собирающийся
броситься в воду, и не знала, отступить ей или идти вперед, как вдруг из
темной треугольной двери беседки показалась мужская фигура - высокий
молодой человек, куривший сигару.
Он был смуглый, с полными губами, плохо очерченными, но красными и
мягкими, над верхней губой темнели черные подвитые усы, хотя он был не
старше двадцати трех - двадцати четырех лет. Несмотря на грубоватую
внешность, в лице джентльмена, в его дерзких, беспокойных глазах была
своеобразная сила.
- Скажите, красотка моя, чем могу вам служить? - спросил он весело,
приближаясь к ней.
Заметив ее смятение, он добавил:
- Не смущайтесь. Я мистер д'Эрбервилль. Вы пришли ко мне или к моей
матери?
Этот представитель д'Эрбервиллей и однофамилец еще резче, чем дом и
поместье, отличался от того, что ждала Тэсс. В мечтах ей рисовалось
немолодое и благородное лицо, в котором соединились бы фамильные черты
д'Эрбервиллей, - лицо в морщинах, воплотивших воспоминания, представляющие
в иероглифических письменах многовековую историю ее рода и Англии. Но,
поскольку ей ничего другого не оставалось, она овладела собой и ответила:
- Я пришла к вашей матери, сэр.
- Боюсь, что вам нельзя будет повидать ее, она очень больна уже много
лет, - ответил нынешний представитель поддельного рода, мистер Алек -
единственный сын недавно скончавшегося джентльмена. - Не могу ли я
заменить ее? Вы пришли к ней по какому-нибудь делу?
- Это не дело... это... не знаю, как сказать!
- Для развлечения?
- О нет! Видите ли, сэр, если я вам скажу, это покажется...
В этот момент Тэсс так остро почувствовала всю нелепость своей миссии,
что, несмотря на благоговейный страх перед ним и смущение, вызванное
пребыванием здесь, улыбка тронула розовые ее губы, что весьма понравилось
смуглому Александру.
- Это все очень глупо... - пробормотала она. - Боюсь, что я вам не
скажу!
- Ничего, мне нравятся глупости. Попытайтесь еще разок, моя милая, -
ласково сказал он.
- Мать просила меня пойти, - продолжала Тэсс, - да и я сама хотела это
сделать. Но я не думала, что оно так выйдет. Сэр, я пришла сказать, что мы
с вами происходим из одного рода.
- Ого! Бедные родственники?
- Да.
- Сток?
- Нет, д'Эрбервилль.
- Да, да... я хотел сказать - д'Эрбервилль.
- Наша фамилия была искажена и стала Дарбейфилд, но у нас есть много
доказательств, что мы - д'Эрбервилли. Историки говорят, что это так...
И... у нас есть старая печать, а на ней щит со стоящим на задних лапах
львом, а над ним - замок; и еще у нас есть старая серебряная ложка -
круглая, как ковшик, и с таким же замком. Но она такая старая, что мать
размешивает ею гороховую похлебку.
- В моем гербе действительно есть замок, - вежливо заметил он, - и лев,
стоящий на задних лапах.
- Вот мать и сказала, что мы должны познакомиться с вами... так как мы
по несчастной случайности лишились лошади и... наша ветвь - старейшая.
- Право же, это очень мило со стороны вашей матери, и я лично не жалею
о сделанном ею шаге. - С этими словами Алек посмотрел на Тэсс так, что она
слегка покраснела. - Значит, вы, красавица, пришли с дружеским визитом к
нам, как к родственникам?
- Кажется, да, - пролепетала Тэсс, робея.
- Ну что ж, беды в этом нет. Где вы живете? Кто вы такие?
Она рассказала ему вкратце о своей семье и в ответ на дальнейшие
вопросы сообщила, что собирается вернуться с тем же возницей, который
привез ее сюда.
- Он еще не скоро будет проезжать мимо Трэнтриджа. А не пройтись ли нам
пока по усадьбе, моя хорошенькая кузина?
Тэсс хотелось как можно скорее распрощаться с ним, но молодой человек
настаивал, и она наконец согласилась. Он показал ей газоны, клумбы и
оранжереи, а потом повел в фруктовый сад и к парникам, где спросил ее,
любит ли она клубнику.
- Да, - сказала Тэсс, - но только спелую.
- Здесь она уже поспела.
Д'Эрбервилль начал собирать для нее ягоды. Нагнувшись, он срывал их
одну за другой и протягивал ей; затем, выбрав крупную ягоду сорта
"британская королева", он выпрямился и, держа ее за стебелек, поднес к
губам девушки.
- Нет, нет! - быстро сказала она, заслоняя пальцами губы. - Я лучше
возьму ее рукой.
- Вздор! - настаивал он.
С легким смущением она приоткрыла рот и взяла ягоду губами.
Так они некоторое время бродили по саду, и Тэсс смущенно и покорно ела
все, что предлагал ей д'Эрбервилль. Когда она уже не могла больше есть
клубнику, он насыпал ягод в ее корзиночку; затем они подошли к розовым
кустам, где он нарвал цветов и дал ей, чтобы она приколола их себе на
грудь. Она повиновалась, словно во сне, а когда уже больше некуда было
прикреплять их, он сам прицепил один-два бутона к ее шляпе и, совсем
расщедрившись, наполнил доверху ее корзинку розами. Наконец, взглянув на
часы, он сказал:
- Теперь вам нужно закусить, а затем вы должны отправляться в путь,
если не хотите пропустить шестонский фургон. Идемте, я постараюсь достать
вам чего-нибудь поесть.
Сток-д'Эрбервилль повел ее назад к лужайке и оставил одну в беседке, но
вскоре вернулся и принес корзинку с легким завтраком, который подал ей



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.