тебя выход.
позвонили мать и сестры как раз в ту минуту, когда он встал и собрался
уходить.
другой день и всю неделю, но все не мог найти случая заговорить со мной от
того вторника до самого воскресенья, когда я, чувствуя себя не совсем
здоровой, не пошла в церковь, а он, выдумав какой-то предлог, остался дома.
выставляя друг другу те же доводы, так что повторять здесь этот разговор нет
смысла; наконец я, разгорячившись, спросила, какого же он мнения о моей
стыдливости, если способен предположить, что я соглашусь быть в связи с
двумя братьями, и заверила его, что это невозможно. Если даже он скажет мне,
добавила я, что никогда меня больше не увидит - страшнее чего для меня могла
быть одна только смерть, - то и тогда я ни за что не пойду на такую
бесчестную для меня и низкую для него сделку; поэтому, если у него осталась
хоть капля уважения или любви ко мне, умоляла я, пусть он мне больше об этом
не говорит или же пусть обнажит шпагу и убьет меня. Он был поражен моим
упрямством, как он выразился; сказал, что я жестока и к нему, и к себе, что
беда стряслась неожиданно для нас обоих, но он не видит другого способа
спастись от гибели, почему мое поведение кажется ему еще более жестоким.
Однако, если я запрещаю говорить об этом, прибавил он с необычной
холодностью, то нам вообще не о чем разговаривать - и с этими словами встал,
чтобы проститься. Я тоже встала с напускным равнодушием, но когда он подошел
ко мне, - как бы для прощального поцелуя, я так исступленно разрыдалась,
что, даже если бы хотела, не могла сказать ни слова и только сжала ему руку,
точно прощаясь, а слезы ручьем текли из глаз.
меня, настаивая, однако, на необходимости принять его предложение; впрочем,
уверял, что, если даже я откажусь, он по-прежнему будет содержать меня, но
ясно давал понять, что будет отказывать мне в главном - даже как любовнице,
ибо считал бесчестным поддерживать связь с женщиной, которая рано или поздно
может стать женой его брата.
как потеря его самого, ибо я действительно любила его до безумия, а также
гибель моих заветных надежд стать со временем его женой. Все это так меня
удручало, что я слегла, у меня началась жесточайшая горячка, и долго никто в
семье не чаял видеть меня в живых.
угнетало, как боязнь сказать в бреду что-нибудь такое, что могло ему
повредить. При этом я сильно мучилась желанием видеть его, и он тоже очень
хотел меня видеть, потому что любил меня страстно; но это было
неосуществимо; ни у него, ни у меня не было ни малейшей возможности устроить
свидание.
горячка моя начала спадать, но по временам приступы ее возобновлялись.
Несколько раз доктора говорили, что они больше ничего не в состоянии сделать
для меня и борьбу с болезнью нужно предоставить природе, лишь помогая этой
последней укрепляющими средствами. Через пять недель мне стало лучше, но я
была так слаба, так изменилась и поправлялась так медленно, что доктора
боялись, как бы у меня не началась чахотка; больше всего раздражало меня
высказанное ими мнение, что я чем-то угнетена, что что-то меня мучит,
словом, что я влюблена. Весь дом принялся осаждать меня расспросами,
действительно ли я влюблена и в него, но я всячески это отрицала.
не привела к ссоре. Вся семья, за исключением отца, сидела в столовой, а я,
больная, находилась у себя в комнате. Началось с того, что старуха хозяйка,
пославшая мне какое-то кушанье, велела служанке подняться наверх и спросить,
не хочу ли я еще, но служанка, вернувшись, доложила, что я не съела и
половины посланного мне.
поправится.
говорят, она влюблена.
твердят, какая она красавица, какая прелесть и не знаю, что еще; твердят ей
прямо в лицо, так что, я думаю, у дурочки голова закружилась и она невесть
что о себе возомнила! Право, не знаю, что и подумать.
сказал старший брат.
это и злит.
недурна, и она знает это; незачем ей об этом твердить и возбуждать в ней
тщеславие
влюблена. Сестры, по-видимому, думают, что она влюблена в собственную особу.
мигом бы успокоил ее страдания.
можешь ты говорить такие вещи?
позволю бедной девушке умирать от любви ко мне, находясь от нее так близко?
Неужели ты возьмешь девчонку, у которой нет ни гроша за душой?
подавно. Желал бы я, чтобы у тебя была половина такого приданого, - сказал
Робин, сразу заставив ее замолчать.
мой братец. Удивляюсь, как он не открыл своих чувств Бетти; ручаюсь, что она
не скажет нет.
выше тех, которые уступают прежде, чем их попросят. Вот тебе мой ответ,
сестрица.
пора разделаться с девкой, - она подразумевала меня; правда, болезнь не
позволяет выгнать меня вон сейчас же, но она надеется, что отец и мать
позаботятся о том, как только я встану с постели.
пристало слушаться такой неразумной особы, как его старшая сестра.
издевался, а положение бедной Бетти в семье сильно ухудшилось. Когда мне обо
всем рассказали, я разрыдалась, и старая дама поднялась ко мне, услышав, в
каком я состоянии. Я пожаловалась ей на жестокость докторов, высказывающих
предположение, для которого у них нет никаких оснований, - жестокость,
особенно чувствительную при моем положении в семье; выразила надежду, что
мной не совершено ничего, что подрывало бы ее уважение ко мне или давало по-
вод для раздоров между ее сыновьями и дочерьми; сказала, что у меня на уме
скорее гроб, чем любовь, и умоляла не менять доброго мнения обо мне из-за
чужих грехов.
произошла такая ссора и ее младший сын наговорил таких глупостей, то она
просит сделать ей одолжение, ответить откровенно на один вопрос. Я заявила,
что отвечу со всей прямотой и искренностью. Тогда она спросила, было ли
что-нибудь между мной и ее сыном Робертом. Я ответила с самыми
торжественными уверениями, на какие только была способна, и притом
совершенно правдиво, что между нами ничего нет и никогда не было; сказала,
что мистер Роберт болтал и шутил, по своему обыкновению, и что я всегда
относилась к его словам так, как он, мне кажется, сам к ним относился, то
есть считала, что они говорятся на ветер и лишены всякого значения; я
поклялась, что между нами не произошло ровнехонько ничего такого, на что она
намекает, и что люди, внушившие ей эти подозрения, причинили мне большие
неприятности и оказали плохую услугу мистеру Роберту.
утешать, велела заботиться о своем здоровье, ни в чем себе не отказывать - и
с тем удалилась. Но, сойдя вниз, она обнаружила, что ссора между сестрами и
братом разгорелась пуще прежнего; девушки были взбешены его словами о том,
что они некрасивы, что у них никогда не было поклонников, что никто не искал
их любви, а, напротив, сами они бесцеремонно готовы сделать первый шаг, и
тому подобное. Робин насмешливо противопоставлял им мисс Бетти: какая она
хорошенькая, веселая, как прекрасно поет и танцует, и насколько изящнее их;
словом, колол сестер чем только мог. Мать спустилась в самый разгар ссоры и,
чтобы положить ей конец, передала свой разговор со мной и мои уверения, что
между мистером Робертом и мной ничего не было.
произошло ничего особенного, то мы были бы ближе друг к другу, чем сейчас. Я
ей сказал, что люблю ее безумно, но никак не мог добиться, чтобы плутовка
поверила в серьезность моих заверений.
быть не в своем уме, чтобы поверить в серьезность подобных обращений к
бедной девушке, положение которой тебе хорошо известно. Но если, как ты
говоришь, тебе не удалось убедить девушку в серьезности твоих намерений, то
что же нам об этом думать, сынок? В твоих речах так мало склада, что не
понять, серьезно ты говоришь или шутишь; считаю, однако, да и ты это
признаешь, что девушка ответила правдиво, хотелось бы и от тебя услышать
правдивый ответ, на который я могла бы положиться, есть тут что-нибудь или
нет? Серьезные у тебя намерения или нет? В своем ты уме или нет? Вопрос
важны и хотелось, чтобы ты нас успокоил на этот счет.