что товарищи его получали за переводы с латыни разные отметки, смотря по
обстоятельствам, Питу же неизменно занимал пятое или шестое место от конца и
оставался без перемены ровно в два раза чаще, чем все остальные'.
особенность натуры Питу вкупе с тем образованием, какое он получил, а
точнее, не получил в раннем детстве, иными словами - его природную тягу к
животным.
благодаря своей вместительности и устроенным в нем Анжем Питу многочисленным
отделениям в некое подобие Ноева ковчега, где содержались всевозможные
ползающие, прыгающие и летающие твари. Там жили ящерицы, ужи, муравьиные
львы, жуки-навозники и лягушки, и все эти твари становились Питу тем дороже,
чем больше кар он из-за них претерпевал.
Ему захотелось иметь саламандр, которые очень популярны в Виллер-Котре, ибо
входят в герб Франциска I, украсившего их скульптурными изображениями все
камины, и он раздобыл их; правда, одну сильно занимавшую его загадку он так
и не смог разрешить и успокоился на том, что разгадка этой тайны выше его
понимания; дело в том, что он постоянно находил саламандр в воде, поэты же
всегда помещают этих пресмыкающихся в огонь. Это обстоятельство внушило
Питу, превыше всего ставившему точность, глубокое презрение к поэтам.
но на сей раз все его старания оказались напрасны. В конце концов Питу
решил, что хамелеона вообще не существует в природе или же он обитает в
других широтах.
солецизмов и окаянных варваризмов, которые произрастали в его переводах на
латынь, словно сорняки в поле.
ловле птиц и браконьерству, однако, поскольку рос он не по дням, а по часам
и в шестнадцать лет был верзилой пяти футов четырех дюймов росту, некое
обстоятельство слегка отвлекло его от любимых занятий.
может, та самая, имя которой носила прекрасная Анна д'Эйи, любовница
Франциска I.
всякий раз, как Питу проходил мимо его фермы, на пороге стояла хорошенькая
девушка лет семнадцати-восемнадцати, свежая, резвая, веселая; при крещении
ей дали имя Катрин, но в деревне ее чаще звали Бийотова дочка.
и начал кланяться ей с улыбкой; наконец, в один прекрасный день,
поклонившись и улыбнувшись, он остановился, покраснел и произнес фразу,
казавшуюся ему верхом дерзости:
самом деле, уже два или три года она по меньшей мере раз в неделю видела,
как Питу проходит мимо ее родной фермы. Вся штука в том, что Катрин видела
Питу, но Питу ее не видел. Ибо Катрин было тогда шестнадцать лет, а Питу
всего четырнадцать. Когда Питу, в свою очередь, стало шестнадцать, все пошло
по-другому.
дарил ей плоды своей деятельности в виде самых красивых птиц и самых жирных
кроликов. Вследствие этого Катрин принялась хвалить Питу, а Питу, тем более
чувствительный к похвалам, что ему редко доводилось их слышать, поддался
очарованию новизны и, вместо того, чтобы, как прежде, направлять свои стопы
в Волчью рощу, останавливался на полдороге, а вместо того, чтобы собирать
буковые шишки и расставлять силки, бродил с утра до вечера вокруг фермы
папаши Бийо в надежде увидеть Катрин.
уже о малиновках и дроздах.
сделались более недоверчивы, а птицы стали замечать ловушки и пить росу из
листьев либо из складок древесной коры.
и хитростью птиц, которые она объясняла успехами философии, была мысль о
стипендии, которую получит ее племянник; она предвкушала, как он поступит в
семинарию, проучится там три года и выйдет из ее стен аббатом. А ведь
окончить свои дни экономкой аббата была заветной мечтой мадмуазель Анжелики.
Анж Питу не мог не взять тетку к себе в экономки, особенно после всего, что
тетка для него сделала.
она иной раз делилась своими планами, отвечал, качая головой:
следовало бы уделять поменьше внимания естественной истории и побольше De
viris illustribus или Selectae de profanis scriptoribus <О знаменитых
людях... Избранные отрывки из светских писателей (лат.).>.
отвечал аббат Фортье, приводя мадмуазель Анжелику в полное смятение.
Глава 4
О ВЛИЯНИИ, КОТОРОЕ МОГУТ ОКАЗАТЬ НА ЖИЗНЬ ЧЕЛОВЕКА ОДИН ВАРВАРИЗМ И СЕМЬ СОЛЕЦИЗМОВ
читатель, как бы умен он ни был, не смог бы постичь весь ужас положения, в
котором очутился Питу после того, как его выгнали из школы.
голове, он направился в сторону Пле; в ушах у него все еще звучали гневные
возгласы аббата Фортье, а сам он как бы оцепенел.
размышлений: "Иисусе! Что скажет тетушка!"
всех ее надежд?
умные собаки о планах своих хозяев, то есть основывал свои выводы лишь на
выражении ее лица. Инстинкт - бесценный поводырь, он никогда не обманывает;
другое дело рассуждения, способные сбиться с пути под действием фантазии.
он понимал, какое неудовольствие изъявит старая дева, узнав роковую новость.
А опыт подсказывал ему, что если неудовольствие достигает неслыханных
размеров, то и следствия этого неудовольствия должны быть ни с чем не
сообразны.
отделяли ворота школы от начала улицы, где жила мадмуазель Питу, но
племяннику ее потребовалось целых четверть часа, чтобы одолеть это
расстояние.
домой целый час, а значит, утратил все шансы получить обед.
племянника за безрассудные порывы и школьные неуспехи; пообедать в доме
тетушки Анжелики позже половины первого было невозможно, и это позволяло ей
экономить на несчастном Питу худо-бедно 60 обедов в год.
теткиного обеда; хотя завтрак был еще более скудным, у Питу было слишком
тяжело на сердце, чтобы он мог ощутить, как пусто у него в желудке.
пытка - это беззаконное пребывание в каком-нибудь укромном уголке после
того, как его выгнали из школы; это окончательные и насильственные каникулы,
которые он вынужден сносить, меж тем как товарищи его с папками и книгами
под мышкой каждый день отправляются в школу. В такую пору ненавистный коллеж
становится предметом мечтаний. Школяр всерьез задумывается о тех переводах с
латыни и на латынь, о которых так мало беспокоился прежде и которыми
занимаются все остальные в его отсутствие. Есть много общего между этим
учеником, которого изгнал учитель, и верующим, которого отлучили от церкви
за безбожие и который, лишившись права войти в церковь, тут же проникается
страстным желанием услышать мессу.
представлялась ему жизнь, ожидающая его в этих стенах. Вот отчего впервые в
жизни он воображал школу земным раем, откуда аббат Фортье, новоявленный
ангел-истребитель, только что изгнал его, употребив вместо огненного меча
свою плетку.
как бы долго ни стоял на одном месте, в конце концов он добрался до дверей
дома, внушавшего ему такой сильный страх. Волоча ноги и машинально теребя
шов на штанах, он переступил порог.
дабы предупредить насмешки и упреки, а быть может, надеясь вызвать к себе
хоть немного жалости.
небось, если бы перевести стрелку на полчаса назад, ты бы мигом выздоровел.
только любящих матерей, но и злых мачех: матерей пугает опасность для
здоровья, мачех - опасность для кошелька.