- Шеф у нас крепкий, - поддакнул Собкар.
- Надо было с трехсот начать, - кивнул головой Кот, и корона вместе с шутовским колпаком слетела с головы.
- А что это на нас такие странные прикиды? - Стив соизволил наконец обратить внимание на скоморошьи наряды, в которые были облачены как он, так и его друзья.
- Так это ж твоя идея, шеф, - напомнил ему Петруччо. - Ты как соседнее государство подписался спасти…
- Даром? - вскинулся Стив.
- Почему даром? - удивился циркач. - За тот же сундук алмазов. Ты его на сохранение Дарьялу XV сдал. Вот он его и поклялся не отдавать, пока ты Лили не спасешь, крестницу евойную. Она там принцессой подрабатывает. А с ейной папашей-дураком он рассорился. Вот и получается, что ему не с руки, а тебе в самый раз…
Стив с трудом удержался, чтоб в очередной раз не сплюнуть. Это ж надо, два задания за одну цену, а главное - гонорар все равно не отдадут, когда король протрезвеет. Наверняка припомнит и стриптиз, и русско-прусские народные обычаи…
- Одеты почему так? - гаркнул он на Петруччо, не зная на ком еще сорвать злость за свою глупость.
- Так я ж говорю, шеф, твоя идея! Проникать, сказал, нестандартно будем. Нарек всех беременными музыкантами, потом, вот как щас, ругаться начал. Жанэра собакой обозвал, Кота - котярой, Оселя ослом назначил, а меня петухом дразнил и ржал при этом, как ненормальный. Затем нарек себя трубадуром и велел раздеть скоморохов, они были уже никакие, им все равно в чем под столом дрыхнуть. Ну мы и переоделись. Ты подорожную оформил. Во, смотри.
Петруччо запустил руку под скомороший наряд и вытащил оттуда скомканный лист пергамента. Стив, стараясь не смотреть на циркача, молча взял бумагу. Корявыми буквами (видать, писарь тоже был «в норме») в ней было написано:
«Оказывать всяческое содействие тайным агентам Бурмундии, путешествующим под личиной «Беременных музыкантов», и препятствий ни в чем не чинить.
И.О. короля Бурмундии Стив Великолепный».
- Там и печать стоит, - обрадовал его Петруччо, - королевская.
- Дарьял Пятнадцатый, видать, был не лучше меня, раз на такой бред печати ставил. - Сознание того, что не он один был на пиру таким придурком, немного успокоило Стива.
- Это не он, это я штамповал, - тут же разочаровал его Кот, вытаскивая королевскую печать из кармана. - Хочешь, еще один штепсель нарисую?
- Провалиться! Собкар, что в этом государстве положено за воровство короны и королевской печати?
Собкар ответить не успел. За него это сделал все тот же никогда не пьянеющий Петруччо.
- Ничего. Король сам тебе их подарил.
- Вот это да, - ахнул Кот. - Выходит, я нашего шефа обворовал?
- Выходит, так, - злорадно усмехнулся Собкар.
- Шеф, прости!
Юноша и глазом моргнуть не успел, как печать оказалась у него в руках, а корона на голове поверх дурацкого колпака.
- А что, хорошо смотришься, шеф, - подольстился Кот.
- Настоящий король дураков, - согласился Петруччо.
- Вы еще «Белль» спеть попросите, - сердито фыркнул Стив.
- Конечно, попросим! - кивнул головой Собкар.
- Обалдели? Не буду!
- Да ты что, шеф, мы на музыкантов-то согласились из-за твоей «Белль». Как ты ее выводил, как выводил! Да еще и разными голосами. Такой талант! Да ты один за целую труппу работать можешь. Я у тебя поучиться хотел.
- Это пел не я, - мрачно сказал Стив.
- А кто?
- Гномья водка. Так, памятливый ты наш, а ну-ка, напомни: когда мы уезжали, король нас провожал?
- Да ты что, шеф! Король, как и все, в отключке был.
- Тогда ходу, пока не включился! Протрезвеет, он нам стриптиз припомнит!
Никто не успел даже взяться за кнут, как шестерка запряженных цугом лошадей вдруг дико заржала и рванула вперед, заставив всех опрокинуться назад в глубь полога кибитки. Поэтому никто из них не заметил, как над повозкой мелькнула и скрылась в глубине леса крылатая тень, явившаяся причиной переполоха.
10
- Вожжи, вожжи держи!
- Слезь с меня!
- Собкар, козел, ты мне на ухо наступил!
- Тормози!!!
Команда Стива трепыхалась в глубине повозки, пытаясь выбраться из-под рухнувшего на них сверху полога. Телега подскакивала на рытвинах и ухабах, заставляя пьяную команду Стива стукаться лбами. Лошади несли уже по бездорожью, углубляясь все дальше и дальше в лес. Один из ухабов был очень крутой.
- Прыгаем! Черт с ним, с реквизитом! Вторую телегу спасай! Там самое главное!!! - орал Петруччо.
Поздно. Вторая телега, нагруженная гномьей водкой и закуской, уже осталось без лошади, как, впрочем, и их повозка. Затрещали оси, бешено всхрапнули кони, обрывая постромки, встречный сук сорвал с телеги злосчастный полог, и всех подбросило в воздух, отправляя в свободный полет. Летели не кучно. Команду Стива расшвыряло в разные стороны. Осель с Собкаром ушли на север, финишировав в кустах можжевельника, Стив направился на юг, благодаря чему обеспечил себе мягкую посадку на медведя, дрыхнувшего в малиннике, а дальше и выше всех улетел Кот. Пролетая мимо какого-то мужичка в сером плаще, который сидел на ветке дерева, запустив руку в глубь дупла, он в силу своей профессиональной привычки свистнул у него из под носа бочонок, в который тот складывал мед.
- Грабю-ю-ют!!! - завопил мужичок, расправил свой плащ, который оказался огромными серыми крыльями, и ринулся в погоню, превращаясь в гигантскую летучую мышь.
Их полет проводили взглядами полностью офигевшие Стив и медведь, сидевшие в обнимку, потом они перевели глаза друг на друга и заорали еще громче. Стив узнал того самого белого, в которого превратился когда-то бурый после встречи с Муэрто, а бывший бурый учуял вражину, что стояла совсем недавно рядом с бешеным зайцем, заставившим его поседеть. Медведь взревел, Стив взвизгнул, они развернулись и рванули в разные стороны. Медведь, забыв про свои предыдущие намерения успокоить нервы на Северном полюсе, мчался теперь в сторону Южного. Стив улепетывал во все лопатки в противоположном направлении, от страху быстро трезвея на ходу. Окончательно остатки хмеля с него слетели, когда, нарезая третий круг вокруг места приземления, он врезался в вывернувшегося из-за дерева человечка в сером плаще, которого буквально пару минут назад имел удовольствие лицезреть в облике летучей мыши. Они дружно плюхнулись на пятые точки в зеленый мох и уставились друг на друга.
- Ты здесь медведя белого не видал? - ошалело спросил Стив.
- Нет. А ты идиота с бочонком меда не видел?
- Нет.
- Твое хозяйство?
Стив повернул голову. Груженная гномьей водкой и снедью телега, о которой так страдал Петруччо, сиротливо стояла около кустов малинника, лишившись тягловой силы (лошади ржали уже где-то далеко-далеко). Метрах в двадцати от нее лежала перевернутая повозка. Рядом грудой валялся скомороший инвентарь.
- Думаю, наше. А…
Только Стив собрался задать следующий вопрос, как неподалеку раздался дикий вопль и кто-то с ревом помчался в их сторону.
- Кажется, это твой медведь, - высказал предположение незнакомец.
Они едва успели отпрыгнуть, давая возможность промчаться между ними пропаже Стива. Бедняга с перепугу, как и Стив, нарезал уже не первый круг; потеряв ориентировку, он ломился без разбору, а потому умудрился запутаться в упряжи телеги и, подобно заправскому коню, понесся вместе с ней. Пока Стив с мужичком хлопали глазами, он уже скрылся за деревьями.
- Вот это да! - первым опомнился Стив. - Ты хоть раз видел медведя в упряжке?
- Нет.
- Я тоже. А ты кто?
- Вэлэр.
Из-за деревьев выскочили Петруччо, Собкар и вымазанный "в меду Кот с бочонком под мышкой.
- Где телега? - запаленно дыша, спросил циркач.
- Тю-тю, - обрадовал его Стив, поднимаясь с земли. - Скрылась за горизонтом.
- Ограбили… - простонал Кот.
- Кто посмел? - грозно прорычал Собкар.
- Вы не поверите, белый медведь.
- Мы пропали! - простонал Петруччо. - Самое лучшее в дорогу собирал. Лучшая водка! Элитные сорта, а уж закус…
- Все наше золото! - ужаснулся Кот. - Все там было…
- Откуда золото? - насторожился Стив.
- У придворных на дорожку занял, - чуть не плача сообщил Кот. - Правда, они об этом еще не знают… Стоп! А откуда здесь белые медведи? Они здесь не водятся.
- Оттуда же, откуда летающие воришки, - мрачно сообщил ему Вэлэр. - Они здесь тоже раньше не водились. Где мой бочонок с медом? - подступил он к Коту.
- Да нужен он мне! - плюхнул ему в руки пустой бочонок Кот. - На, подавись!
- А мед где? - возмутился ограбленный бортник.
- Не видишь, что ль? На мне! Можешь облизать.
Судя по тому, с какой яростью Вэлэр отбросил бочонок в кусты, назревала нешуточная драка, но тут из кустов, потревоженных бочонком, кто-то грозно всхрапнул. Все замерли.
- Еще один медведь? - настороженно прошептал Кот.
- Сейчас проверим. - В руке Петруччо появился нож.
- Не сметь! - тормознул его Стив. - А вдруг это…
Его предположение подтвердилось. Это был Осель, которому бочонок зарядил прямо в лоб, но разбудить не смог.
- Ну и что будем делать, господа хорошие? - сердито спросил Вэлэр. - Я, рискуя жизнью, лазаю по деревьям. Терплю укусы этих вредных насекомых, а меня внаглую обворовывают прямо на лету! С вас три золотых, господа!
- Сколько?!! - взвился Кот.
- Три золотых! И ни серебрушкой меньше! Иначе обращусь в полицию. Знаете, что у нас в Бурмундии за воровство полагается?
- Догадываюсь, - хмыкнул Стив. - Собкар, это по твоей части.
- Ага, - оживился Собкар, хватая Кота за шиворот. - Я его поймал. С тебя три золотых.
- С меня? - опешил Вэлэр.
- Ну да. За поимку.
- Ладно, хватит дурака валять, - свернул дебаты Стив. - Обидели мужика, надо платить.
- Так чем, шеф? - заволновался Кот. - На наше золото теперь медведь гуляет.
- Что-нибудь придумаем. Значит, так, Вэлэр, как ты уже понял, тебя наш Кот обул, а нас только что медведь…
- Это уже ваши трудности…
- Нет, это теперь и твои трудности, - тоном, не терпящим возражений, произнес Стив. - Либо ты катишься на все четыре стороны с пустыми карманами, либо топаешь с нами, мы догоняем похитителя, расплачиваемся и расстаемся друзьями.
- А если не догоним?
- Тогда подработаем в ближайшем населенном пункте. Ты знаешь, кто перед тобой?
- Нет, - честно признался Вэлэр.
- Знаменитые артисты всебурмундского значения. Только что перед королем выступали. «Беременные музыканты»! Не слыхал о таких?
- Нет. - Вэлэр кинул быстрый взгляд на животы «музыкантов» и на всякий случай отодвинулся.
- Еще услышишь. Так, ребята, - начал распоряжаться Стив, не обращая больше внимания на Вэлэра, считая вопрос с ним решенным. - Дружно взялись за повозку, ставим ее на все четыре колеса, грузим реквизит - и вперед. Нас ждет Нурмундия! Ну-ка, дружно, навалились!
Это было проще сказать, чем сделать. Даже без реквизита заваленная на бок повозка была неимоверно тяжела.
- А ты чего стоишь? - сердито спросил Стив Вэлэра, - давай, кредитор, помогай.
Однако даже помощь кредитора не сдвинула упрямую телегу ни на йоту. Вэлэр старательно пыхтел около своих должников, а повозка даже на сантиметр не приподнялась.
- Не, без Оселя не обойтись.
Кот нырнул в кусты и начал тормошить гиганта.
- Осель, надо тележку перевернуть.
- Хррр…
- Осель, выпить хочешь?
- Ммм?
- Там под тележкой, ма-а-аленькой такой, бутылочка лежит…
- Гррр… Осель, пошатываясь, вышел из кустов, взялся за колесо…
- Не в ту сторону, дубина! - завопил Стив.
Поздно. Все, кто оказался с другой от гиганта стороны повозки, сыпанули в разные стороны. К счастью, успели. Там, где только что они стояли, лежал их транспорт, уставившись всеми четырьмя колесами в зенит.
- Ого! - почесал затылок Вэлэр. - Вот это силища. Что-то на музыканта ваш Осель не очень похож. Ему бы в цирке выступать.
- Вот протрезвеет, я ему устрою цирк, - прошипел Стив.
- А чегой-то он делает? - продолжал интересоваться Вэлэр.
- Бутылку ищет, - пояснил Кот.
Осель действительно старательно шарил в примятой повозкой траве в поисках обещанной награды.
- Догонялка началась, - понимающе вздохнул Петруччо. - Теперь понятно, за что его из ордена выгнали. Монастырская братия, она така…
- Тссс… - приложил палец к губам Собкар. - И в лесу деревья имеют уши, - дыхнул он крутым перегаром на циркача. - Болтун - находка для шпиона.
- Догонялка, говоришь? - пробормотал Стив. - Ладно… Осель! Не там ищешь! Ты ее повозкой завалил. А ну, крутани еще разок!
Осель крутанул еще разок, потом еще, и повозка уверенно встала на колеса.
- Хватит!
- А зачем все это? - недоумевал Вэлэр. - Лошадей-то нет. Кто все это потянет?
- Еще не знаю, - отмахнулся Стив. - Теперь постой в оглоблях, - крикнул он Оселю, - сейчас мы ее, родимую, сами найдем.
Гигант похлопал глазами и, как сомнамбула, двинулся к оглоблям.
- В ручки оглобли возьми и стой, а мы поищем. Не бойся, не обидим! Быстро грузите реквизит, - прошептал он друзьям, - и полог не забудьте. Он нам еще пригодится, а я сейчас.
Пока его команда торопливо закидывала в повозку скомороший реквизит и сдергивала с ветки полог, Стив пошуршал по кустам, около которых еще недавно стояла телега со съестными и питьевыми припасами, нахально свистнутая у них медведем. Он так быстро удирал - ну не могло хоть что-то не вывалиться оттуда! Его надежды оправдались.
- Садизм, конечно, но поедем с комфортом!
11
- Шеф, ну ты зверь! - возмущался Петруччо.
- Хоть ты и мой начальник, шеф, но я с Петруччо согласен, - простонал Кот. - Такое издевательство…
- Цыц! Пусть трезвеет на ходу. Хочешь на его место?
- Я не это имел в виду, - заторопился Кот. - Я в смысле, может, за тебя порулю? Ну не царское это дело - управлять ослами… то есть Оселями.
- Не туда зарулишь. У тебя в глазах двоится. Осель у нас один. А ты спрашивал, кто потянет. Вэлэр, учись!
Осель был действительно один, и он тянул. Да еще как! Повозка, на которой восседал авантюрист со своими друзьями и кредитором Вэлэром, неслась по проселочной дороге на всех парах. Стив старательно рулил бутылкой, привязанной веревкой к длинному шесту из осины на манер удочки, не давая сбиться с пути впрягшемуся в оглобли гиганту.
- Мы в ту сторону едем? - на всякий случай уточнил он.
- В ту, - успокоил его Собкар, мутными глазами глядя на бутылку.
- Если темп сохранится, - сообщил Вэлэр, - то к полудню доскачем до Дальних Подступов.
- Что это за Дальние Подступы? - не понял Стив.
- Деревня так называется, - пояснил Собкар. - За ней Ближние Подступы, а потом будет Город Двух Стран.
- Какие-то дурацкие названия, - фыркнул Стив. - Дальние Подступы, Ближние Подступы, Город Двух Стран. Что значит Город Двух Стран?
- На границе стоит. Одна половина Бурмундии принадлежит, - пояснил Петруччо, - другая - Нурмундии.
- Ну и назвали бы соответственно… Скажем, Двуликий Янус.
- Двуликий Анус? - заинтересовался Кот.
- Тьфу! Бестолочь! Янус, а не Анус. Бог такой был. Две морды на одной голове, и обе в разные стороны смотрят.
- Шеф, у нас такой нечисти не водится, - возразил Собкар. - Это наверняка с Забытых Земель что-то. А названия у нас нормальные. Дальние Подступы - это те, что от города далеко. Ближние - те, что поближе. Нормальные у нас названия!
- Примитивщина, - вздохнул Стив.
Повозка вынырнула из леса, и вокруг зазеленели обработанные поля.
- А вот и деревня, - сообщил Вэлэр.
- Вижу. Главное теперь - затормозить Оселя, - пробормотал Стив, прикидывая, как бы половчее это сделать, чтобы гигант не сбросил их в кювет, одновременно лавируя между плетнями.
- Цирк приехал!!!
Вслед грохочущей по камням повозке уже неслась детвора.
- Осторожней!
- Тпррру-у!!!
Так ничего и не придумав, Стив резко дернул удочку вверх, Осель мгновенно затормозил, и «Беременные музыканты» горохом высыпались на центральную площадь села с неблагозвучным названием Дальние Подступы.