что икона исчезла...
изъять ее из музея. Но икону нужно доставить именно в Цюрих. Если мы не
сможем это сделать, останемся без денег - и он и мы. Надо помочь Кендрику.
Разумеется, он тоже будет искать способ. Но если Кендрик ничего не
придумает, мы останемся с носом. Бреди покачал головой:
было придержать икону месяцев на шесть, пока не уляжется шумиха...
Мозги у него что надо! Будем считать, что он решит эту проблему. Я хотел бы,
чтобы ты поехал с ним в Цюрих получить наши деньги. Два миллиона для меня и
один для тебя.
подходящая идея, то с моей стороны все в порядке.
займемся деталями.
экспозиция Эрмитажа. Двое мужчин придвинулись ближе друг к другу и начали
отрабатывать мельчайшие подробности предстоящего похищения.
***
самого прекрасного и дорогого салона мод Маверика. Она подолгу с завистью
рассматривала выставленные в витринах элегантные платья и меха, так же как
Лепски глядел на отбивные в витрине у Эддиса, потом она вздыхала и отходила.
от возбуждения.
стулья были обиты декоративной тканью, а на стенах висело несколько довольно
ценных картин современных художников. За большим старинным столом сидела
женщина средних лет, одетая с таким вкусом, что Кэрол остолбенела. Женщина
поднялась ей навстречу, и ее глаза оценивающе оглядели дешевое льняное
платье Кэрол, поношенные туфли и сумочку из кожзаменителя.
находившиеся в салоне произведения искусства, включая картины, поставлялись
именно галереей Кендрика и раз в полгода полностью обновлялись. Одним из
неписаных правил, которое установил Маверик для своих служащих, было: "Не
суди клиента по тому, как он одет".
Теперь ей было сорок восемь лет, и она переехала в Парадиз-Сити, так как
высоко ставила таланты Маверика в вопросах высокой моды и необычайную
перспективность его салона в этом городе-курорте, столь популярном в сезон у
богатых дам. Строго исповедуя принципы хозяина, Люсиль мило улыбнулась
Кэрол, полагая про себя, что эта симпатичная, но плохо одетая женщина пришла
просто поглазеть.
выбрала правильную тактику, понимая, что ее одежда говорит о финансовом
положении яснее всяких слов. Прямота, с которой Кэрол пошла в атаку, привели
Люсиль в замешательство.
класса в управлении полиции города. Я получила небольшое наследство, и мы
едем в Европу. Я бы хотела обновить свой гардероб. Но я не собираюсь тратить
больше семи тысяч долларов. Что вы можете мне предложить?
семи тысяч не стоило, и улыбка Люсиль стала еще шире:
подходящее. Пожалуйста, посидите здесь. Мистер Маверик с удовольствием
обсудит с вами ваши проблемы. Подождите минутку...
какой-то скучающей девице.
чрезвычайно привлекательной наружности. Талантливый дизайнер женской одежды,
Маверик был, кроме того, гомосексуалистом и занимался скупкой краденых
мехов. Эта побочная деятельность приносила ему огромную прибыль.
свой гардероб.
осведомлен, что Лепски из них - самый опасный. На его худом красивом лице
появился интерес.
семь тысяч, - продолжала Люсиль.
и все такое прочее. Через десять минут я спущусь, а пока выясни
поконкретнее, чего она хочет.
Люсиль спустилась на первый этаж.
угодно ли вам пройти со мной?
длинным коридором, на полу которого лежал красивый ковер. Открыв дверь
салона, Люсиль пропустила ее внутрь. Помещение было со вкусом обставлено
антикварными вещами также из галереи Кендрика.
обсуждать, что бы вы хотели?
шампанское в ведерке со льдом и два бокала.
но все же немного смущенно сказала Кэрол, пораженная таким обслуживанием.
Кэрол, а с другим устроилась в кресле.
теперь уверена, что мистер Маверик самый чудесный, все понимающий человек и
мастер своего дела. Теперь у нее будет все для поездки в Европу. Маверик
точно знал, что ей нужно, и, восхищаясь его вкусом, Кэрол с облегчением
предоставила ему выбирать предметы одежды. Когда все было отобрано, она
забеспокоилась, хватит ли денег. Все было так элегантно, она даже
представить себе не могла, сколько это может стоить.
спросил, довольна ли она.
сезона все это стоило бы около двадцати тысяч. К сожалению, мне не часто
выпадает случай одевать женщину с такой прекрасной фигурой, как у вас. Мои
постоянные клиентки, как правило, несколько полноваты. Это модельные платья.
Я буду счастлив отдать их вам даже меньше чем за полцены. Все, отобранное
вами, обойдется вам в пять тысяч. На оставшуюся сумму вы сможете подобрать к
платьям обувь и сумочки.
чуть-чуть подгоним вам одежду по фигуре. У меня будет новая партия туфель и
сумочек, и вы сможете подобрать все, что нужно.
***
неизменно в "Арт-клубе". Там он встретился с Кендриком, который уминал
цыплячью грудку под грибным соусом. Радушно приветствовав двоюродного брата,
Маверик сел рядом с ним.
детектива Тома Лепски.
которого он считал грубой и неотесанной деревенщиной.
Европе. Я одел ее с ног до головы. У нее прекрасная фигура. Я спихнул ей
несколько устаревших моделей, которые у меня застряли. Где-то на пять тысяч
долларов.
чудесный соус не должен пропадать. Он начал собирать соус кусочком картошки.
Глаза его приняли задумчивое выражение. Он опустил вилку.
съездить в Гштаад.
заинтересовало? Подали устрицы.