ничтожных мелочей. Затем тщательно инструктировал своих агентов, заставляя
их зазубривать каждый шаг, запоминать каждую деталь. И дело шло как по
маслу.
агентство, где в основном служили люди, за те или иные прегрешения уволенные
из рядов полиции. Это не смущало Линдсея. "Падшие ангелы" были весьма
опытными агентами. Не гнушаясь никакими методами, они добывали нужные
сведения.
узнать все об образе жизни Ноны, ее прошлом, окружении и тому подобном.
получил исчерпывающую информацию. Он узнал о существовании Алека Шермана, о
том, что у него день рождения, который предполагается отметить на квартире у
Ноны в семь тридцать вечера, и о том, что Нона всегда делает покупки в
центральном магазине самообслуживания Парадиз-Сити. Затем Линдсей поручил
двум другим ищейкам разузнать все, что касалось Алека Шермана. Информация
заставила его задуматься. Он сказал Силку:
Журналисты - всегда очень опасный народ. Он по уши влюблен в девчонку и, не
дай Бог, может стать у нас на пути. На пару недель его нужно нейтрализовать.
А уж потом он не доставит нам никаких неприятностей.
остановился в сорока ярдах от дома Ноны, припарковавшись на противоположной
стороне улицы. Было 7.15. Киган и Силк сидели молча, покуривая, лениво
поглядывая по сторонам.
хлопнув дверцей, взбежал по ступенькам подъезда.
пунктом в его жизни. Открыв дверь, он вошел в тускло освещенный подъезд, где
слабо пахло капустой и мастикой для натирания полов. В кармане его лежала
коробочка, в которой на голубом бархате покоилось обручальное кольцо со
сверкающим бриллиантом. Он долго искал нечто подобное, пока один приятель,
случайно увидев такое кольцо в магазине, не направил его по верному следу.
Бог с ними, с деньгами, но перед таким камнем чистой воды не устоит ни одна
девушка.
его будут кормить. Нона как-то сказала, что она превосходно готовит, но Алек
не очень доверял ее словам. До того как он встретился с ней и влюбился без
памяти, у него было много девушек, и все говорили примерно то же самое, но
когда доходило до дела, молодой мужчина неизменно жалел, что не пригласил
гостеприимную хозяйку в ресторан. Но Ноне он почему-то верил. Даже если
пища, приготовленная ею, будет совершенно несъедобной, он не изменит своего
решения жениться. В ней было что-то, от чего кровь воспламенялась в жилах, а
сердце замирало от восторга. Он уже не представлял жизни без нее.
поправил галстук и одернул пиджак. Немного удивленный, постучал еще раз. За
дверью не слышалось ни звука. Он нажал на звонок и трезвонил до тех пор,
пока ему не стало ясно, что в квартире никого нет.
Тревожные мысли приходили на ум. Он поспешно начал спускаться вниз,
перепрыгивая через три ступеньки. На двери одной из квартир висела табличка:
"Мисс Этель Уотсон, домоуправляющая".
смахивающая на птицу женщина с холодными, недружелюбными глазами и плотно
сжатым ртом. Ее волосы были зачесаны назад и собраны в пучок. Черное
неряшливое платье висело на ней словно на вешалке, а на плечах, несмотря на
жару, болталась грязно-белая шаль. Посетитель не вызвал у нее симпатии.
договорились встретиться в 7.30. Вы не знаете, где она может быть?
Нужно было позвонить в институт. Возможно, Нона задержалась именно там.
коридору, открыл дверь парадного. Сев за руль "Понтиака", он уже собрался
было нажать на стартер, как Киган, прятавшийся на заднем сиденье, ударил его
дубинкой по голове.
сознания, но не убить. Осторожно прислонив бесчувственное тело к дверце,
Киган сел за руль и включил двигатель.
повторяя все маневры идущей впереди машины. Направо, потом на малой скорости
вниз по переулку и остановка на пустыре. Оглянувшись, Силк вышел из
"Тандерберга" и, подойдя к "Понтиаку", посмотрел на дело рук Кигана. Вдвоем
они потащили безжизненное тело Шермана в густые заросли кустарника.
провалялся в госпитале добрых две недели.
"Тандербергу", он отвел ногу и сильно ударил Шермана в лицо.
Сдвинув шляпу на нос, он расслабленно откинулся на спинку сиденья и закрыл
глаза.
скользнул за руль.
не причинит нам никаких хлопот. Куда теперь?
волосок от смерти, но все же выживала, хотя и не без труда.
городской суд. Пойду туда один. Нет нужды мелькать обоим. Судебные заседания
длятся до девяти часов, я вернусь на такси.
верхний этаж в пентхаус Линдсея. Он нашел его на террасе, рассматривающим
далекие огоньки внизу и молодежь, все еще купающуюся в теплом, залитом
лунным светом море.
печатает шаги:
неприятностей. Она проведет неделю за решеткой, да еще и уплатит двадцать
пять долларов штрафа. Судья - старый толстый педик, который ненавидит
девушек. Он только раз глянул в ее сторону и тут же влепил максимальный
срок.
челюсть, четыре ребра и прекрасное сотрясение мозга. Будет жить, но
очухается нескоро.
работать на Радница по-иному было нельзя.
галдящую толпу на пляже. Он завидовал молодым. Как легко им живется! - Эта
девушка... Когда она отбудет срок, привезите ее сюда. Да, пошлите
кого-нибудь на ее квартиру и соберите необходимые вещи, а также заплатите за
аренду на пару месяцев вперед.., поручите это какой-нибудь женщине.
- Еще что-нибудь?
протянул Силку.
детали обсудим в конце недели.
покинул пентхаус.
смотреть на веселье внизу, и он пошел в кабинет. Усевшись за стол, в который
раз перечитал все указания босса. Когда Линдсей брался за какое-нибудь дело,
оно поглощало его целиком. Сумасшедший ученый и четыре миллиона долларов!
Пожалуй, это самое сложное дело из всех, которые он выполнял для Радница.
Впервые в его голову закралась беспокойная мысль - а вдруг операция
закончится провалом?
***
конкурсе "Мисс Флорида" и, без сомнения, могла бы победить, если бы
согласилась переспать с двумя-тремя членами жюри.
конкурс красоты он смотрел, как лиса на курятник. Он сразу выделил Шейлу
Латимер. Высокая, прекрасно сложенная блондинка с большими голубыми глазами
и полными, чувственными губами. Глядя на нее, никто бы не подумал, что она
девственница и что сама мысль о сексе повергает Шейлу в трепет.
никого не было. Шейла пыталась утешить себя мыслью о том, что могла бы