read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Вы мне поможете?
- Конечно.
Ее пальцы сжались в кулачки.
- Я оскорблена до глубины души.
- И ничего не понимаете.
- Да.
- Вам кажется, что вас раздели догола и выставили напоказ?
- Да!
- Вы не знаете, что вам делать без ваших вещей?
- Да, да!
Флетч откинулся на спинку стула. Легкий ветерок уже высушил пот.
- Я думаю, это этап приобщения.
- О чем вы говорите?
- Кто вы?
- Я - Джоан Коллинз Стэнуик!
- Вы можете это доказать?
Ее глаза уперлись в каменные плитки, которыми был вымощен передний
дворик отеля.
- В данный момент, нет. Без кредитных карточек. Без чековой книжки.
Без паспорта.
- И как ощущения?
- Какие ощущения?
- Каково быть такой, как вы сейчас?
Ее глаза сузились.
- Я обойдусь без психотерапии, мистер И. М. Флетчер.
- Я подумал, что она вам не помешает. Тем более, что денег за это я
не беру.
- Мне нужны деньги.
- Зачем они вам?
- Я хочу выбраться из этого чертова отеля. Расплатиться по счету и
уехать. А у меня нет денег даже на такси.
- Ясно. А почему бы вам не позвонить домой? В Калифорнию? Вашему
отцу?
- Он на яхте. Пытается оправиться после смерти Алана...
- А вы прилетели в Рио-де-Жанейро, чтобы найти меня.
Она пожала плечами.
- А мне, по-вашему, не нужно прийти в себя?
- Делаете свою работу. Как вы ее себе представляете.
- Да.
- Потрясающе. Такие, как Джоан Коллинз Стэнуик, готовы броситься и в
огонь, и в воду.
- Вы намерены мне помочь? Я хочу...
- Скажите мне. В компании вашего отца десятки людей, которые сейчас
разыскивают вас. Служба безопасности. Юристы. Бухгалтеры. Почему вы не
позвоните кому-либо из них?
Джоан опустила голову. Ответила не сразу.
- Сегодня суббота. В Калифорнии сейчас еще ночь.
Флетч рассмеялся.
- И вы не можете ждать? Вы скорее придете ко мне, за кем прилетели в
Рио-де-Жанейро, чем будете дожидаться, пока откроется контора вашего
папули.
- Я хочу выбраться из отеля. Этот помощник управляющего довел меня ло
белого каления.
- Вам очень важно в сложившихся обстоятельствах поговорить с
человеком, который знает, кто вы такая.
Она мигнула.
- Что?
Флетч оперся локтями о стол.
- Меня ограбили. Бумажник, наличные, водительское удостоверение.
Паспорт остался. Часы украли. Марки "Таймекс".
- В первые же двадцать четыре часа?
- В первые шесть часов. Меня предупреждали, но я не поверил. Через
это надо пройти самому. Это крещение.
- Что значит крещение?
- Вы учитесь пользоваться сейфом отеля, носить деньги, сколько вам
нужно в данный момент, в обуви. Не надевать драгоценности. Даже часы.
- Флетчер, я лишилась тысяч долларов, всего, что у меня было.
- И вам нечем удостоверить вашу личность.
- Да, нечем.
- Вы лишились своего прошлого.
- Да, - Джоан Коллинз Стэнуик хмурилась на кусты.
- Вы чувствуете себя более свободной?
Она резко повернулась к Флетчу.
- Что?
- Видите ли, теперь вы равная среди равных.
- Зато люди, укравшие мои вещи, стали богачами.
- Едва ли. Все украденное поделено среди многих и многих. Подойдите,
пожалуйста, сюда, а?
Флетч встал, пересек дворик и остановился у прохода в кустах.
После короткого колебания Джоан поднялась и присоединилась к нему.
Вместе они смотрели на тротуар, по которому прохожие спешили по своим
повседневным делам, мостовую, забитую такси, грузовичками, личными
автомобилями, пляж, где гуляли, бегали, прыгали, отжимались, плавали.
Как всегда били барабаны.
- Ни одного человека в брюках, не так ли? - спро сил Флетч.
- И совсем мало в рубашках, - отметила Джоан.
- Никаких бумажников. Никаких удостоверений личности. Никаких
классовых признаков. Никаких драгоценностей, - он оглядел ее брючный
костюм, белую блузку, босоножки на высоком каблуке. - У них есть только
тела. Глаза, руки, ноги.
- И пальцы, черт бы их побрал.
- Я думаю, нас просто пытались вразумить.
- Вы стали бразильцем? Всего за месяц?
- Нет. Я не стану carioka <Кариока - так называют себя жители
Рио-де-Жанейро.>, пока не смогу в полдень пересечь авениду босиком. Они
вернулись к столику.
- Я вижу, вы подвели под их воровство фантастическое
политико-интеллектуальное основание. - Джоан села. - Чувствуется, вы изо
всех сил пытались их понять.
- Одна моя знакомая... - Флетч тоже сел. - Она пишет романы. Не
ручаюсь за точность, но она рассказывала мне о каком-то древнем
религиозном ритуале, посвящении во что-то. От человека требовалось
принести еду, но не просто принести, а обязательно украсть.
Джоан Коллинз Стэнуик вздохнула.
- Хватит об этом, меня ограбили. Мне нужна помощь. Не будь я в
отчаянии, я бы не обратилась к вам.
- Наверное, нет.
- Вас не затруднит сходить со мной в полицейский участок?
- Нет, если вы этого хотите.
- Я должна заявить о краже.
- Толку от этого не будет.
- Флетчер, меня ограбили. На тысячи и тысячи долларов...
- За все надо платить.
- Что?
- Чтобы заявить в полицию, вы должны заплатить пошлину.
- Я должна заплатить деньги, чтобы сказать полиции, что меня
ограбили?
- Им придется заполнять много бумаг.
Джоан шумно глотнула.
- И все? Дальше бумаг дело не пойдет?
- Нет. Я думаю, нет. Во всяком случае, обычно не идет, - ножки его
стула скрипнули по каменным плиткам. - Видите ли, вас предупреждали.
Воровство здесь - обычное дело. Этого никто не отрицает. Воруют, кстати, и
в Нью-Йорке, и в Мехико, и в Париже.
Ей уже приходилось щуриться, чтобы смотреть на него. Луч солнца,
прорвавшийся сквозь листву, бил ей прямо в глаза.
- По-вашему, грабя приезжего, они оказывают ему услугу?
- Можно сказать и так.
- Не грабители, а прямо-таки философы.
- Здесь считается благом лишить человека его вещей, личности,
прошлого. Ваше становится их, моим, нашим...
Лицо Джоан закаменело.
- Я лишь стараюсь поднять вам настроение.
- Флетчер, вы собираетесь дать мне денег? Немедленно, - ее пальцы
впились в виски. Вся голова задрожала. - Сейчас мы не будем говорить,
откуда взялись у вас эти деньги.
- Конечно. Я принесу деньги к вам в отель. Мне нужно переодеться,
принять душ, добиться, чтобы открыли сейф.
- Отлично.
Она встала, очень бледная. На мгновение закрыла глаза.
- Вам нехорошо? - обеспокоился Флетч.
- Со мной все в порядке.
- В каком отеле вы остановились?
- "Жангада".
- Роскошное место.
- Приносит много денег.
- Мы можем вместе позавтракать. В вашем отеле.
- Хорошо, - кивнула Джоан. - Приходите с деньгами прямо в мой номер.
Девятьсот двенадцатый.
- Договорились, - ему уже приходилось бывать в ее спальне.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.