read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



сеанс был для тех, кто решал потратить лишний час сна на усмирение утренней
эрекции. Ровно в шесть автоматически включалась лампочка, гасшая в семь, и
это означало, что Киска открыта для утреннего посещения.
Надо сказать, что подобный порядок, от которого, наверное, уже отвисли
челюсти у всех пуритан, готовых разразиться гневом и яростью по поводу
сущего разврата и прелюбодеяния, был лишь поначалу непривычен и
воспринимался как какое-то развлечение. Когда прошел месяц наших тренировок,
которые день ото дня становились все интенсивнее, изощреннее и вызывали все
большую усталость, число желающих оказывалось невелико. Да и Киска, хоть и
не отказывала, стала еще более безразличной к сексу, чем ранее.
Утро начиналось с того, что мы в семь часов вставали и, надев спортивные
костюмы, бежали на стадион, до которого было примерно полмили, а после этого
- десять стандартных кругов по стадиону в среднем темпе.
Пробежавшись, приступали к упражнениям, которые были скомпонованы из
разных систем гимнастики: йоги, ушу, цигун и еще чего-то. Потом шли
завтракать в столовую, где был накрыт общий стол на семерых. Далее, чтобы
дать пище усвоиться, шли заниматься испанским языком. Уже из этого нам стало
ясно, что предстоит выполнять задачу где-то в испаноязычной стране, однако
где - об этом мы не знали три месяца. После двух часов в лингафонном классе,
где роль преподавателя, как почти на всех иных занятиях, выполнял Капитан,
мы отправлялись на стрельбище и в течение двух часов практиковались в
стрельбе из разных видов оружия и из самых невероятных положений. После
ланча начинались тактические занятия. Мы учились захватывать самые разные
объекты и участки местности до полного изнеможения, а затем топали обедать.
После обеда нас ждал Комиссар, он вдалбливал в нас коммунистическую
идеологию. Надо сказать, что мне эта доктрина показалась вполне
убедительной, хотя, возможно, дело было лишь в том, что Комиссар отлично
умел полемизировать и убеждать. Зачем мы изучали этот предмет, никто не
спрашивал - лишних вопросов здесь тоже не поощряли.
После трех месяцев, наполненных различными видами боевой подготовки, где,
помимо всего перечисленного, были уроки по вождению всяческой техники,
начиная с джипа и кончая вертолетом, прыжки с парашютами разных систем, с
разных высот и скоростей, погружения с аквалангом, подрывное дело,
радиосвязь, медицинская помощь, ориентирование и выживание в тропиках,
навигация и судовождение, - нам наконец-то в общих чертах объяснили, что
задачу придется выполнять на острове Хайди. С этого момента нам запретили
разговаривать по-английски, общаться мы должны были только на испанском,
причем усердно отрабатывали особенности хайдийского произношения. Кроме
того, Комиссар объявил, что отныне мы должны называть друг друга
"компаньеро" и никак иначе.
Одновременно мы, не ослабляя интенсивности других занятий, стали в
подробностях и досконально изучать остров Хайди во всех аспектах. Очень
скоро мы узнали, что на острове существует тоталитарный военный режим
антикоммунистического толка, главой которого является диктатор -
генералиссимус Педро Лопес, а его многочисленная родня составляет местную
элиту, которая владеет 95% всей земельной собственности. Диктатор опирается
на пять тысяч полицейских и агентов секретной службы, а также на
десятитысячную армию, в составе которой самой сильной частью является
отдельная бригада коммандос, состоящая из четырех батальонов: "тигры",
"ягуары", "пантеры" и "леопарды". Наиболее подготовленный батальон -
"тигры". Из тяжелого оружия у армии Лопеса имеется тридцать устаревших
истребителей "Ф-4" ("Фантом"), двенадцать геликоптеров "Пума", сорок танков
"М-48", десять танков "М-60" и тридцать танков "Шеридан". В наличии также
тридцать 155-миллиметровых гаубиц на самоходных установках и двести
бронетранспортеров "М-114". Судя по составу вооружения, у этого Лопеса были
неплохие отношения с нашим правительством.
Что нам предстоит делать на острове, мы не знали до самого последнего
момента. А он наступил ровно через год после того, как я вошел в двери
"агентства по продаже недвижимости". В тот день, после обеда, Капитан
буднично объявил, что нам предстоит ложиться спать, чтобы успеть выспаться
до ночи. Такое уже не раз бывало, когда мы отрабатывали ночные действия и
стрельбы, поэтому никто не удивился. Мы с радостью завалились спать и
проспали до самого ужина, причем выспались прекрасно. После вполне обычного
ужина Капитан приказал садиться в джип, за рулем которого был Комиссар. Джип
покатил в сторону аэродрома. Ночные прыжки с парашютом тоже были не внове, и
когда мы грузились в самолет, то были убеждены, что нас выбросят где-нибудь
поблизости, и мы через час-полтора вернемся. Однако едва самолет оторвался
от земли и, описав круг над аэродромом, лег на курс, Капитан объяснил, что
сегодня мы начинаем выполнение задания, к которому готовились в течение
года. Наша задача - высадиться на острове Хайди, организовать там
партизанскую войну, свергнуть диктатора и установить коммунистическую
диктатуру.
Честно говоря, у меня появились весьма существенные сомнения. Если бы я
хотел поменять власть на Хайди, то с учетом тех сил, которые имелись у
Лопеса, послал бы к острову авианосец и дивизию морской пехоты. Как-то не
верилось, что семи человек будет достаточно. Но поскольку я отвык спрашивать
и высказываться, то решил не любопытствовать. Точно так же поступили и
остальные. Никто не спросил, зачем нужно свергать дружественного диктатора и
устанавливать коммунистическую диктатуру.
Капитан также сказал, что за год у нас на счетах скопились очень круглые
суммы с пятью нулями и те, кому повезет остаться в живых, вероятно, увеличат
их до семизначных. А те, кому не повезет, могут оставить приличное
наследство. Это тоже было сказано своевременно, потому что в этот момент мы
тряслись над океаном на высоте примерно в тысячу футов. Хотя Капитан и
убеждал нас, что радары Лопеса на такой высоте нас не засекут и, кроме того,
специальный корабль радиоэлектронной борьбы ставит устойчивые помехи, я
все-таки полагал, что возможность быть сбитыми не исключена. Если бы это
случилось, то скорее всего у меня не появилось бы возможности оставить эти
записки в назидание потомству. Впрочем, тогда я не пережил бы и массы
дополнительных неприятностей, которые выпали на мою долю после того, как нас
выбросили на парашютах с высоты в тысячу футов. Надо заметить, что это одна
из очень противных высот, падая с которой никогда не знаешь, успеет ли
парашют раскрыться полностью. Между тем она вполне достаточна для того,
чтобы разбиться в лепешку.
Взятие города Лос-Панчос
К несчастью, мы не разбились и вследствие этого очутились в
Сьерра-Агрибенья, месте, несомненно, малопригодном для жизни людей, но зато,
как нам объяснили, весьма подходящем для начала партизанской войны. Мы
плюхнулись в узкое, поросшее труднопроходимыми джунглями ущелье, между
горами высотой в пять тысяч футов. Вместе с нами прилетел контейнер со
снаряжением, к которому мы и собрались, спустя полчаса после прыжка. На нем
был установлен радиомаячок, а у каждого из нас имелась миниатюрная рация,
снабженная автоматическим пеленгатором, с помощью которого мы легко могли
найти и друг друга, и контейнер.
Контейнер взвалили на Пушку и Малыша, а затем двинулись к пещере,
которая, как объявил Капитан, была в двух милях отсюда. Пещеру мы нашли и,
забравшись в нее поглубже, устроились на ночлег. Караулили попарно, разрешив
спать всю ночь только Киске.
Утром Комиссар и Камикадзе ушли на разведку, четыре часа где-то шлялись,
а затем Капитан и Комиссар, уединившись в дальнем углу пещеры, долго что-то
обсуждали. Утряся все между собой, наши начальники, наконец, обратились к
нам с речью:
- Компаньерос! - Комиссар напялил зеленый берет с красной звездой и стал
похож на Че Гевару. - Что самое главное в партизанской войне? Самое главное
- это найти противника и учинить ему какую-нибудь пакость. Причем сделать
это так, чтобы об этой пакости узнало как можно больше народу. Мы уже
несколько часов находимся на Хайди, а этот мерзавец Лопес еще и не
догадывается, что в его владениях появились партизаны. И население страны,
которое стонет под его кровавым игом, тоже ничего не знает. Чтобы о нас
узнали, нужно совершить что-нибудь громкое. Надо срочно, даже очень срочно,
что-нибудь взорвать, кого-нибудь убить или похитить. Начальство, которое нас
сюда упекло, всю инициативу возложило на Капитана. Разведка, которую мы
провели с Камикадзе, установила, что здесь, в горах, нападать не на кого и
не на что. Мы не нашли вокруг ничего подходящего: ни маленького гарнизона,
ни радиостанции, ни стратегического моста. Остается одно: атаковать город
Лос-Панчос, находящийся в тринадцати милях к югу на побережье. О
подробностях доложит компаньеро Капитан!
- Итак, компаньерос, Лос-Панчос - город с населением в пять тысяч
человек. Половина не имеет постоянной работы, а следовательно, недовольна
режимом. В городе есть полицейский участок, разгромив который можно
захватить оружие и, раздав его населению, пополнить отряд местными жителями.
Кроме того, там имеется частная радиостанция "Вос де Лос-Панчос", работающая
на длинных волнах и более-менее слышимая на всей территории острова. Если мы
захватим ее, то сможем оповестить хайдийцев о начале восстания против режима
Лопеса. Наконец, в Лос-Панчосе есть два или три отеля, где бывают
иностранные туристы, которых очень удобно брать в заложники. Выступаем
сегодня ночью!
Вышли мы, впрочем, еще засветло. Тринадцать миль были пройдены
относительно быстро. Мы подошли к городу как раз в тот момент, когда солнце,
булькнув, исчезло в Атлантическом океане и Лос-Панчос погрузился во тьму,
украшенную несколькими десятками тусклых огоньков. Мы хорошо изучили план
городка и разработали наикратчайший маршрут для того, чтобы незамеченными
выйти к полицейскому участку. Впрочем, если бы мы просто, не прячась, пошли
по улицам, эффект был бы такой же. Жители сидели по домам и смотрели
телевизоры. Судя по всему, шел какой-то захватывающий детектив местного
производства. Телевизоры во всех домах были включены на максимальную
громкость и из всех окон слышались одни и те же звуки: автоматные очереди,
вопли, зубодробительные удары, а также рев автомобильных моторов.
Возникавший в результате стереофонический эффект создавал впечатление, будто
по всему городу идут драки, погони и перестрелки...



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.