полицейскому.., лейтенанту полиции войти ко мне, но очень постараются это
сделать. У вас должны быть документы! А еще лучше, если кто-нибудь вас будет
сопровождать...
люди шерифа (за исключением меня) отважно защищают психиатрическую больницу.
не могу спросить именно вас и не должен намекать на убийство, то что же
должен говорить?
трубку. Затем попытался еще раз:
попросите свидания с его женой. Таким образом мы сможем поговорить.
Создастся впечатление, что это случайно, понимаете? Только, лейтенант, вам
надо употребить весь ваш авторитет, чтобы нас с вами оставили одних. Я не
смогу ничего сказать, если они будут слушать.
жеманиться. - Не кажется ли вам, лейтенант, что у нас будет случай лучше
узнать друг Друга?
увидел, что Аннабел не сводит с меня глаз.
муж был в Чикаго по делам? - спросила она жалостливым тоном. - И она просит
знаменитого лейтенанта Уилера помочь ей, не так ли?
объяснил я.
каково мое положение? Как ко мне относится сейчас Лейверс?
прессы вообще в бешенстве из-за того, что вы ему за весь день ни разу не
позвонили, чтобы ввести его хотя бы в курс дела. Это дало бы ему возможность
ответить всем этим репортерам. Но это правда, что ему звонил Мейбери в
отчаянии. Он не знал, как будут держаться во всей этой сутолоке его наиболее
буйные пациенты. Шериф поехал туда, чтобы все устроить, а это, как вы
понимаете, не улучшило его настроения.
призраком, но что-то не похоже, чтобы сержант уж очень любил поэзию.
поиграю в кошки-мышки с Марджи и ее "гориллами".
и горячую из своих улыбок.
прекратите так бесчестно улыбаться! Вы похожи на старого развратника!
одна из них вознаграждала меня время от времени..."
Глава 5
метрдотелей и трехместных гаражей (притом заполненных). Санрайз-авеню в том
же духе: каждый дом здесь стоит в шестидесяти футах от шоссе и у каждого
свой индивидуальный сад не менее чем в пять гектаров.
осторожности я проехал мимо него два раза и заметил в гараже три машины:
"кадиллак", "тендерберд" и "фольксваген", который в этой компании казалс
совсем маленьким. Во всех окнах горел свет, заметный, несмотря на шторы.
Вода из разбрызгивателя освежала лужайку. Картина, каких много в буржуазных
кварталах, констатировал я с грустью. Одно из тех мест, где регулярно и без
предупреждения добрые мужья убивают топорами своих жен.
машину как можно ближе к дому.
раздаются мои звонки, сжал ее в руке. Через тридцать секунд дверь медленно
приоткрылась. С первого же взгляда я понял, что парень, стоявший передо
мной, без сомнения, "горилла". Рядом с ним сам Полник показался бы простым
шимпанзе. Лицо парня было абсолютно плоским, как будто его положили под
пресс и надолго об этом забыли.
нос жетон, прошел вперед. Я произнес три слова, способные заставить
"гориллу" затрепетать, и надеялся, что значок из белой жести будет
способствовать усилению впечатления. И действительно, он инстинктивно
отодвинулся, а я прошел в холл и ударом ноги закрыл за собою дверь. Затем
положил в карман пушку.
Трейверсом.
комнату.
мужчин и одна женщина, сидящие вокруг карточного стола. Один из двоих был
"гориллой", созданной по тому же образцу, что и тот, что шел за мной по
пятам. Другой - среднего роста и менее массивный. Но напряженное лицо и
беспокойные глаза делали его похожим на убийцу, а потому более опасным, чем
двое его коллег. На женщину я даже не взглянул.
"убийца".
не имея больше сил сдерживаться, жалобно проныл:
правда, лейтенант?
в этом лично. Именно за этим я сюда и пришел.
голос стал медовым, - я думаю, здесь какое-то недоразумение. Мистер Трейверс
в Европе и вернется только через несколько месяцев.
пойдемте за ним к шерифу.
откровенно насмехаясь.
содержание тайного игорного дома. - Я указал на стол для бриджа. - Вас и
двух ваших партнеров продержат два часа в зале допросов комиссариата.
продолжительной. Вдруг Гарри произнес голосом, выдавшим надежду:
концов, она законная жена Трейверса. Если кто-нибудь что-нибудь знает, так
это она.
богатой, что всегда выдает большое состояние. Ее волосы были уложены в
высокую прическу, которая подчеркивала ее худое костистое лицо и слегка
выпученные глаза, свидетельствующие о базедовой болезни. Огромные
бриллиантовые серьги отбрасывали ослепительный свет каждый раз, когда
женщина шевелила головой. Накидка из норки платинового цвета имела декольте
на пять сантиметров больше, чем надо, что позволяло различить едва заметную
грудь. Она казалась слабой, беззащитной и внушала жалость. Но лицо у нее
было оживленное и выразительное. Немного большой рот выдавал жесткую
чувственность. Некоторые могли бы найти ее волнующей. Но больше всего мен
удивило то, что эта женщина с помощью косметики сделала все, чтобы состарить
себя лет на пять.
который я сразу узнал. - Сейчас мой муж действительно в Европе. И он на
самом деле вернется только через несколько месяцев.