read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



родового гнезда, замка Шато-Фьер, остались одни лишь развалины где-то на
востоке Шампани; в память о них прапрадед Эрнана, первый граф Капсирский
из Шатофьеров, построил в Пиренеях новый замок, который, по его замыслу,
должен был стать возрожденным Шато-Фьером и который его потомки не
замедлили переименовать на галльский лад - Кастель-Фьеро, сохранив в
неизменности свое родовое имя[11].
Вот в этом самом замке, что в двух часах езды от Тараскона, и держали
свой тайный совет заговорщики. По их единодушному мнению, пассивно
дожидаться смерти герцога, не предпринимая никаких решительных шагов, было
бы крайне неосмотрительно, и чтобы избежать в будущем затяжной борьбы за
наследство, необходимо начать действовать прямо сейчас.
Приняв такое решение, молодые люди затем разошлись во мнениях, с чего
же именно следует начинать. Горячие головы предлагали радикальное средство
решения всех проблем - организовать убийство Гийома и Робера, и делу
конец, однако большинство заговорщиков с этим не согласилось. Не отрицая в
принципе, что старшие сыновья герцога вполне заслуживают смерти и в
предложении об их немедленном физическом устранении есть свой резон, они
все же отдавали себе отчет в том, что на этом этапе предпочтительнее
дипломатические средства, а излишняя горячность может лишь навредить.
Бурные дискуссии продолжались целый день, только к вечеру молодые вельможи
пришли к согласию по всем принципиальным моментам и разработали план
дальнейших действий. Они выбрали из своего числа десятерых предводителей,
среди которых естественным образом оказались Гастон д'Альбре и Эрнан де
Шатофьер, и возложили на них руководство заговором.
На следующий день все десять предводителей отправились в Тараскон.
Накануне с подачи Эрнана было решено поставить Филиппа в известность о
существовании планов по его возведению на герцогский престол, не
раскрывая, впрочем, всех своих карт.
Осведомленность Филиппа, пусть и ограниченная, позволяла заговорщикам в
случае необходимости выступать от его имени, что придавало заговору
больший вес и даже некоторую официальность.
Филипп выслушал их, внешне сохраняя спокойствие и невозмутимость. За
все время, пока Эрнан и Гастон попеременно говорили, излагая соображения
заговорщиков, он ни взглядом, ни выражением лица не выдал своего
внутреннего торжества.
Наконец-то случилось то, о чем он так мечтал на протяжении нескольких
последних лет, пряча эту самую сокровенную мечту глубоко в себе, не
поверяя ее никому на свете - даже Богу!..
Когда Эрнан и Гастон закончили, Филипп смерил всех собравшихся
приветливым и вместе с тем горделивым взглядом и сказал:
- Друзья мои, я свято чту кровные узы, законы и обычаи наших предков, и
считаю, что лишь исключительные обстоятельства могут оправдать их
нарушение. К сожалению, сейчас в наличии эти самые исключительные
обстоятельства. И если я окажусь перед выбором - мир, покой и
справедливость на землях, вверенных моему роду Богом, или слепое
следование устоявшимся нормам, - тут в его голосе явственно проступили
металлические нотки, - то будьте уверены: я не колеблясь выберу первое.
Думаю, и Бог, и люди поймут и одобрят мое решение.
Таким ответом он расставил все по своим местам. И если кто-нибудь из
предводителей, направляясь к Филиппу, воображал, что оказывает ему большую
честь, предлагая то, что по праву принадлежит его старшему брату, то он со
всей определенностью дал им понять, что милостиво соглашается принять
отцовское наследство - единственно ради их же блага и только потому, что
Гийом оказался недостойным высокого положения, доставшегося ему по
рождению. Эти слова лишний раз убедили молодых людей, что они не ошиблись
в выборе своего будущего сюзерена.
Когда все предводители, кроме Шатофьера и д'Альбре, ушли, Филипп
покачал головой и задумчиво произнес:
- Ошибаются те, кто отказывает Гийому и Роберу в каких-либо талантах. В
некотором смысле они даже гении. Ведь это еще надо суметь пасть так низко,
чтобы настроить против себя решительно всех.
- Да уж, гении, - ухмыльнулся Гастон. - Но я предпочел бы не иметь
таких гениев среди своих родственников. Перед людьми стыдно.
А Эрнан молча смотрел на друзей и думал о том, что воистину
неисповедимы пути Господни, если от одного отца рождаются такие разные
дети, как Филипп и Гийом.
Упомянутая немного выше ссора между герцогом и Гастоном д'Альбре имела
самое непосредственное отношение к заговору молодых вельмож. Гастон
однажды попытался прозондировать почву и намекнул герцогу, что, возможно,
его подданные хотят видеть наследником Гаскони и Каталонии не Гийома и не
Робера, а Филиппа. Герцог тотчас пришел в неописуемую ярость и наговорил
племяннику много обидных слов.
Гастон тогда тоже вспылил, и после этого ему не оставалось ничего
иного, как забрать с собой сестру, жену и дочерей и уехать из Тараскона.
Позже, задумываясь над столь странным поведением герцога, Гастон находил
этому только одно объяснение: он явно был не первый, кто намекал ему на
такую возможность.
А между тем Гийом и Робер, будто нарочно, делали все, чтобы облегчить
труды заговорщиков. Они собрали в своем окружении самые отборные отбросы
высшего общества, что уже само по себе вызывало негодование
респектабельных вельмож, и бесчинствовали в округе, наводя ужас на местных
крестьян. Среди множества гнусных развлечений братьев было одно,
производившее на Филиппа особо гнетущее впечатление. Со своим
романтическим отношением к женщинам он всей душой ненавидел насильников -
а Гийом и Робер были самыми что ни на есть настоящими насильниками...


Глава III

СМЕРТЬ

Это случилось 2 мая 1445 года.
Утро было прекрасное, но чувствовал себя Филипп не под стать погоде
прескверно.
Он разгуливал в одиночестве по дворцовому парку, проветривая тяжелую с
похмелья голову. Вчера он впервые в своей жизни по-настоящему напился и
теперь горько жалел об этом и клятвенно обещал себе, что впредь подобное
не повторится.
Поначалу Филипп не собирался напиваться, но вчерашняя пирушка
получилась не очень веселая, скорее даже тоскливая. Эрнан де Шатофьер
уехал в Беарн и должен был вернуться лишь через несколько дней, прихватив
с собой Гастона д'Альбре и Амелину, благо герцог уже перестал сердиться на
своего племянника. По той или иной причине отсутствовали и другие близкие
друзья и подруги Филиппа; так что ему было немного грустно, и он выпил
больше обычного. Затем ему в голову пришла мысль, что если он как следует
напьется, то, глядишь, наберется смелости переспать с какой-нибудь из
присутствовующих барышень - на вечеринке было несколько девушек на два-три
года старше него, которые только и ждали, когда он проявит инициативу.
Мысль эта была не слишком умная, здравой частью рассудка Филипп это
понимал и, тем не менее, с достойным лучшего применения усердием налег на
вино, стремительно пьянея от непривычки. После изрядного количества
выпитого зелья его воспоминания о вчерашнем вечере внезапно оборвались.
Проснулся Филипп сам, однако не был уверен, провел ли он всю ночь один,
или нет, и эта неизвестность мучила его больше, чем головная боль. Было бы
обидно, до слез обидно потерять свою невинность в беспамятстве...
Филипп вздрогнул от неожиданности, услышав вежливое приветствие. Он
поднял задумчивый взгляд и увидел рядом с собой Этьена де Монтини -
симпатичного паренька девяти лет, служившего у него пажом.
- А-а, привет, дружище, - рассеянно ответил Филипп и тут же сообразил,
что может расспросить его о минувшем вечере. В отличие от слуг и других
пажей, Монтини умел при необходимости держать язык за зубами. -
Послушай... мм... только строго между нами. Что я вчера вытворял?
Этьен в недоумении взглянул на него своими красивыми черными глазами,
затем вяло улыбнулся.
- Вы ничего не вытворяли, монсеньор. Все было в полном порядке.
- Когда я ушел?.. И с кем?
- В одиннадцатом часу. Вы пожелали всем доброй ночи и ушли.
- Один?
- Один.
- Точно?
- Точно, монсеньор.
Филипп облегченно вздохнул:
- Вот и хорошо... - Он внимательнее присмотрелся к Монтини и спросил: -
Ты чем-то взволнован? Что произошло?
- В замок привезли девушку, - ответил Этьен. - Мертвую.
- Мертвую?
- Да, монсеньор. На рассвете она бросилась со скалы в реку. Двое
крестьян, которые видели это, поспешили вытянуть ее из воды, но уже ничем
помочь ей не могли.
- Она была мертва?
- Мертвее быть не могла. Она упала на мель, ударилась головой о камни
и, наверное, тотчас умерла.
Филипп содрогнулся. Его нельзя было назвать слишком набожным и
богобоязненным человеком, порой он позволял себе подвергать сомнению
некоторые положения официальной церковной доктрины, одним словом, он не
был слепо верующим во все, что проповедовали святые отцы, - но к
самоубийству относился однозначно отрицательно. Сама мысль о том, что



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.