тепло. Хани повернулся к Рюби, та лишь отрицательно качнула головой. Тогда
Хани повнимательней пригляделся к обручу. Теперь он подметил, что корона
принимает множество разный форм. В одно мгновение Хани показалось, будто
он держит платиновый обруч, увенчанный девятью черепами. В следующий миг
он готов был поклясться, что корона откована из голубого булата, и ее
украшают изображения кораблей с распущенными парусами. Но все это было
неправильно, требовалось иное. Ни один из образов короны не устраивал его.
Так же он отверг замковые башни, лезвия мечей и многое другое. Лишь теперь
Хани понял, что борьба с призраком не закончилась, и начался второй этап
поединка, может быть, даже более важный, чем первый. И уж наверняка -
более сложный. Хани представил, что держит в руках вылепленное из мягкой
глины кольцо, и постарался придать ему ту форму, которая казалась наиболее
изящной, красивой...
Шатаясь, он поднялся и протянул корону Дъярву.
вил золотого обруча, украшенного земляничными листьями. Между ними, совсем
как настоящие ягоды, пламенели рубины. Дъярв поцеловал корону и возложил
себе на голову.
Дъярв вначале принял его за шелест ветра.
Державшиеся поодаль воины разразились приветственными криками, стуча
топорищами и камни.
рухнет. Поняла это и Рюби, потому что поспешно подхватила его и прошептала
на ухо:
головой.
корону, если бы знал, какую участь ты уготовил ее владельцу.
короля-убийцы. Но ты предписал Дъярву заняться восстановлением разрушенной
земля. Король-хлебопашец. Это важно и нужно, однако... Дъярв сроду ничем
подобным не занимался.
северных краев, - добавила она.
немедленно покончил бы с Чани, но... Король превосходно знал, что
представляют из себя снежные вихри, несущиеся вместе с ними вдоль дороги.
Поземка все время сопровождала их, и король не сомневался, что зоркие
волчьи глаза внимательно следят за каждым движением, а чуткие уши ловят
каждое слово. Он не хотел навлечь на себя гнев стаи снежных бестий,
возглавляемой Сноу Девилом, злобу и мстительность вожака король
превосходно знал и не сомневался, что тот будет защищать нового хозяина.
клятву верности, и бдительно следил за ним. Слишком давним и слишком
упорным врагом был король, такие в один день не меняются. Чани не скрывал
свои чувства, и его отношения с Морским Королем оставляли желать много
лучшего. Однако он тоже решил использовать короля в своих целях, хотя еще
не представлял, как это сделать.
отчаянно спорили, довольно бессвязно и бессмысленно. Чани то загорался
желанием немедленно повернуть назад, чтобы покарать отступников, а прежде
всего - собственного брата. В такие минуты его лицо перекашивалось, он
скрежетал зубами и потрясал мечом. Королю приходилось успокаивать его,
говорить, что следует подготовиться получше, что нетерпение скверный
советчик, что чувства не могут служить основой управления королевством. Он
ловко ввертывал в разговор фразы о государственной мудрости, королевском
величии, славном наследии, и Чани постепенно все больше и больше уверялся
в историческом предназначении - восстановить мощь и блеск Золотого
королевства. Куда ему было тягаться с наторевшим в искусстве интриги и
лести Морским Королем. Думая, что настаивает на своем, Чани послушно делал
то, чего желал король. Хотя была и другая сторона монеты. Поверив в свое
королевское происхождение, Чани стал нестерпимо надменным и грубым, словно
в него действительно вселился дух кого-то из ушедших королей.
"его" столицы - Джайнангалы. Он намеревался отыскать там корону и скипетр,
говорил, что для него это самое важное. Король тяжко вздыхал и принимался
доказывать, что истинное величие и слава никак не связаны с блестящими
побрякушками. Сила и только сила заставляет уважать себя, поэтому
совершенно необходимо догнать ушедшую армию Эвигезайса, а не заниматься
пустяками. Вот если бы в короне были заключены магические силы, подобные
сокрытым в мече... Ведь еще лучше найти Черный Меч... При этих словах Чани
подозрительно косился на Морского Короля и невольно клал ладонь на рукоять
меча, чтобы удостовериться в его сохранности. Подозрения Чани сразу
передавались его жутким телохранителям. Снежный вихрь превращался в
огромного волка, который неприветливо скалил зубы, и Морской Король
проклинал те минуты, когда Чани затеял опасный разговор.
редких и недлинных привалов.
Морской Король.
сражения кончались удивительно одинаково. Тех, с кем мы дрались, мы
жестоко били. Нужна ли мне помощь вечно битых неудачников? Конечно, если я
встану во главе этой банды, то исход сражения будет иным. Но плоха та
армия, вся сила которой заключена в одном человеке.
одолеть их или принужден был отступить?
пленными. Я бы и тебе предложил вспомнить ту же битву, если ты в ней
участвовал. Я не сомневаюсь, что бежавший трус переврал все на свете.
айзеншвертбеваффнетами.
надсмотрщиков. Что будет, когда придется столкнуться с армией, опрометчиво
отправленной Хозяином Тумана в карательный поход?
Однако мне начинает казаться, будто ты решил запугать меня...
раскаленными угольями набить глазницы. Ты видел позор Морского Короля.
Такое не прощают!
ущелье... Хозяин Тумана создал солдат, которые предназначены исключительно
и единственно для битвы. Они больше ничего не умеют и не желают уметь, как
только убивать. _Т_а_к_и_х_ Ледяных ты раньше не встречал. Они неуязвимы
ни для оружия, ни для магии. Хозяин Тумана поставил во главе войска своего
командующего - лейтенант-фельдмаршала Эвигезайса.
Тумана никого не посвящал в свои тайны. Это его армия, и только он знал об
армии все. Когда мы нагоним ее, ты получишь все сведения, какие пожелаешь.
У меня остается, правда, одно сомнение. Могу ли я доверять присяге тех, с
кем я еще недавно воевал? И присягнут ли они, впервые видя меня?
присягать тебе.