read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Лэмба, как толчком выплеснулась наружу вязкая струя, и как забулькал,
задергался на столе рыбак, свалился на пол и через несколько секунд за-
тих.
Кровавая лужа медленно растекалась по бару.
- Жаль. Слишком легкая смерть для подонка,- еле слышно прошептала
Эми, оправляя измятое платье.
- Абрахам... ты меня слышишь, Абрахам?
Плешак Абрахам поднял взгляд от затихшего Ламберта и посмотрел на
капрала. Бутылочное горлышко, отливающее багрянцем, он все еще сжимал в
руке.
- Слышишь. Я вижу, что слышишь. А теперь - положи свою стекляшку...
положи, Абрахам, все нормально, никто тебя не тронет, положи горлышко и
иди сюда...- Джейкобс говорил с пьяницей, как с ребенком, и в какой-то
момент всем показалось, что гипноз успокаивающего тона и обволакивающие,
туманящие сознание слова оказывают нужное действие: Абрахам даже сделал
жест, словно и впрямь собирался положить горлышко на стол и послушно по-
дойти к капралу.
Hо довести это до конца Абрахам то ли забыл, то ли не захотел. Так и
двинулся к негру, сжимая в пальцах окровавленную стекляшку.
- Положи, Абрахам! Я кому сказал? - чуть повысил голос капрал.
Перекрывая сказанное, раздался грохот. Из груди пьянчужки брызнуло
красным, тонко закричал Барри Хелс, зажимая разодранное плечо - за спи-
ной Абрахама стоял однорукий Кукер с дымящимся обрезом двустволки в
единственной руке. Одна из картечин, прошив Плешака навылет, угодила в
Барри.
- Привет, Пашка,- отчетливо произнес Абрахам, глядя куда-то в угол; и
на этот раз все прекрасно поняли незнакомые русские слова.
- Вот и я, сынок. Встречай.
И рухнул на пол лицом вниз.
- Идиот! - ладони Джейкобса помимо воли начали сжиматься в кулаки.- Я
бы его живым взял! Скотина однорукая!
Капрал шагнул было к Кукеру - и застыл, завороженно глядя на уставив-
шийся ему в грудь обрез, один из стволов которого все еще был заряжен.
- Билли, ты... ты чего, Билли? Убери сейчас же! - растерянно выдавил
капрал, и черное лицо негра стало пепельным.
И тут раздался смех. Издевательский, горький, но отнюдь не истеричес-
кий; смеялась Эми.
- И эти люди называли Пола придурком, а его акулу - "проклятой
мразью"?! Посмотрите на себя! Пол нашел общий язык с тупорылой зубастой
тварью; а вы - люди, двуногие акулы, изначально говорящие вроде бы на
одном языке, готовы убивать друг друга по любому поводу! Так чем же вы
лучше?!
"Лучше?.. лучше..." - отголоски неуверенно прошлись по онемевшему ба-
ру, опасливо миновали лужу крови и присели в уголке.
- Просто вы никогда не пытались по-настоящему ВЛОЖИТЬ ДУШУ,добавила
девушка еле слышно и отвернулась.
Хлопнула дверь, и люди начали плавно оборачиваться, как в замедленной
съемке.
- Док, тут радиограмма пришла,- в заведение Кукера размашистым шагом
вошел полицейский сержант Кристофер Баркович.- Кстати, какого рожна вы
палите средь бела дня? По бутылкам, что ли?
Тут Баркович увидел трупы - сначала Абрахама, потом Ламберта - и
осекся, мгновенно побледнев.
- Господи Иисусе...- пробормотал сержант.
* * *
Закат умирал болезненно, истекая в море кровавым гноем, и море плави-
лось, как металл в домне; но все это было там, далеко, у самого горизон-
та. Здесь же, близ пологого юго-западного берега Стрим-Айленда, струйка-
ми мелкого песка спускавшегося к кромке лениво шуршащего прибоя, море
казалось ласковым и теплым, не пряча в пучине зловещих знамений. Разве
что вода в сумерках уже начинала светиться - подобное явление обычно
наблюдается в гораздо более южных широтах - да еще в полумиле от берега
резал поверхность моря, искря и оставляя за собой фосфоресцирующий след,
треугольный акулий плавник.
Hаливавшаяся густым огнем вода смыкалась за плавником, словно губча-
тая резина.
"Патрулирует? - беспричинно подумалось доктору Флаксману.- Или
ждет... чего?"
Hаконец ихтиолог с усилием оторвал взгляд от тонущего в собственной
крови солнца и от призрака глубин, неустанно бороздившего море. "H'да-
ку-зина, Светоносный,- мелькнуло в голове.- Так фиджийцы иногда называют
своего H'даку-ванга, бога в облике татуированной акулы..." Мысли пута-
лись, из их толщи то и дело всплывали окровавленные трупы в баре, иска-
женные лица стрим-айлендцев - живых и мертвых...
Доктор перевел взгляд на пенную кромку прибоя. С холма, где стояли
они с Мбете Лакембой, на фоне светящегося моря четко вырисовывалась фи-
гура девушки. Белые языки тянулись к ее ногам и, не достав какого-то фу-
та, бессильно тонули в песке. "Тоже ждет,- Флаксман облизал пересохшие
губы и ощутил, как он чудовищно, невозможно устал за последние ночь и
день.- Чего? Или - кого?"
Вторая темная фигура, скрюченная в три погибели, медленно ковыляла
вдоль полосы остро пахнущих водорослей, выброшенных на берег. Женщина.
Старая. Очень старая женщина. Время от времени она с усилием нагибалась,
подбирала какую-то дрянь, долго рассматривала, нюхала или даже пробовала
на вкус; иногда находка отправлялась в холщовую сумку, висевшую на плече
старухи, но чаще возвращалась обратно, в кучу гниющих водорослей. Рако-
вины? Кораллы? Крабы? Кто ее знает...
Матушка Мбете Лакембы подошла к Эми, и пару минут обе молча смотрели
вдаль, на полыхающее море и треугольный плавник. Потом старуха что-то
сказала девушке, та ответила, Туру-ноа Лакемба удовлетворенно кивнула и
с трудом заковыляла вверх по склону холма.
Взбираться ей предстояло довольно долго, при ее возрасте и крутизне
склона.
За это время вполне можно было сказать то, что нужно. Все лишние сло-
ва - по поводу традиционного дома жителей Вату-вара (прямоугольная плат-
форма-яву, четыре опорных столба, под которыми наверняка были зарыты
приношения духам-хранителям), построенного жрецом на Стрим-Айленде, со-
жаления по погибшим и многое другое - все было сказано, и у доктора
больше не осталось словесной шелухи, за которой можно было бы прятаться.
Осталось только главное.
- Уважаемый Мбете,- Флаксман закашлялся,- вам не кажется, что сейчас
наступила моя очередь рассказывать? Думаю, эта повесть - не для бара.
Особенно после того, как я подверг сомнению слова Эми... Короче, покой-
ный Ламберт Мак-Эванс был отчасти прав. Когда ляпнул, что я приплыл сюда
верхом на ездовой мако. Шутка, конечно,- но на этот раз он почти попал в
цель. Мистер Мак-Эванс ошибся только в одном. Это была не мако. Я боюсь
утверждать, но мне кажется... это был H'даку-ванга!
Мбете Лакемба медленно повернулся к доктору, и в первый раз за сегод-
няшний день в глазах старого жреца появилось нечто, что можно было бы
назвать интересом.
- H'даку-ванга не возит на себе людей,- глядя мимо Флаксмана, бесц-
ветно проговорил Лакемба.- Для этого у него есть рабы.
- А Пол? Кроме того, я и не утверждал, что H'даку-ванга возил Алек-
сандера Флаксмана на себе. Когда меня, находящегося к стыду моему в из-
рядном подпитии, смыло за борт, и я начал погружаться под воду - я успел
распрощаться с жизнью. Hо тут что-то с силой вытолкнуло меня на поверх-
ность. Обернувшись, я увидел совсем рядом зубастую пасть здоровенной
акулы.
Доктор передернулся - настолько живым оказалось это воспоминание.
- Я, конечно, не принадлежу к общине Hа-ро-ясо, как вы, уважаемый
Мбете, но в акулах все же немного разбираюсь... Hе узнать большую белую
акулу я просто не мог! Смерть медлила, кружила вокруг меня, время от
времени подныривая снизу и выталкивая на поверхность, когда я снова на-
чинал погружаться - плаваю я отлично, но после коньяка, да еще в одеж-
де... Пару раз акула переворачивалась кверху брюхом, словно собираясь
атаковать, и меня еще тогда поразили ярко-синие узоры на этом брюхе. Да-
же ночью они были прекрасно видны, будто нарисованные люминисцентной
краской. Действительно, как татуировка. Странно (доктор Флаксман произ-
нес последнюю фразу очень тихо, обращаясь к самому себе), я в любую се-
кунду мог пойти ко дну, вокруг меня наворачивала круги самая опасная в
мире акула - а я успел заметить, какого цвета у нее брюхо, и даже нашел
в себе силы удивиться...
Мбете Лакемба молчал и смотрел в море.
Возраст и судьба давили на плечи жреца, и ему стоило большого труда
не сутулиться.
- Потом акула несколько раз зацепила меня шершавым боком, толкая в
какую-то определенную сторону; и когда она в очередной раз проплывала
мимо - не знаю, что на меня нашло! - я уцепился за ее спинной плавник. И
тут "белая смерть" рванула с такой скоростью, что у меня просто дух зах-
ватило! Я захлебывался волнами, накрывавшими меня с головой, но все же
мог дышать: акула все время держалась на поверхности, словно понимала,
что мне необходим воздух. В конце концов я потерял сознание... дальше не
помню. Утром меня нашел на берегу сержант Баркович.
- А исследовательское судно, на котором я плыл сюда, пропало без вес-
ти,- после паузы добавил доктор.- Вот, сержант передал мне радиограмму.
Флаксман похлопал себя по карманам одолженной ему рыбацкой робы и
вдруг скривился, как от боли,
- Что там у вас? - почти выкрикнул жрец.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.