у нее менялось каждую минуту.
ра неплохо ей платила, и девочка всегда была рада услужить. Но она, ес-
тественно, была удивлена. По субботам Сара всегда ездила с детьми к ро-
дителям. Этот обычай соблюдался почти с религиозным благоговением, но
вряд ли кому-нибудь приносил радость, подумала Сара. Ее родители горько
сетовали на то, что она позволяла им проводить так мало времени с внуча-
тами, а Саре эти визиты всегда давались с трудом. Близняшки были такими
же непоседами, и в них было столько же жизнерадостной энергии, сколько и
в их отце. Уже через час после их приезда родители начинали обмениваться
короткими взглядами, а по поводу ее методов воспитания высказывались ко-
роткие холодные замечания. Дети в страхе утихали, чувствуя, как атмосфе-
ра накаляется.
жение раннего лета. Обычно ей доставляло удовольствие ехать на машине за
город к родителям. Она редко пользовалась машиной, в основном по суббо-
там и воскресеньям. Машина принадлежала раньше ее двоюродной тетке, и
поскольку за ней очень хорошо следили, она прекрасно вела себя на доро-
ге, несмотря на свой преклонный возраст. Если же машина начнет капризни-
чать, думала Сара, вряд ли ей удастся приобрести новую.
оставленного ей теткой и переданного в доверительное управление. Пять
раз в неделю она работала по полдня в страховой компании, а дети в это
время были в детском саду. Ее единственным имуществом была квартира, но
она уже становилась для них маленькой.
возвышающийся среди просторных обихоженных лугов. Даже лужайки выглядели
наманикюренными. Интерьер по живописности ничем не уступал пейзажу. Все,
что окружало жизнь ее родителей, было под стать их врожденной аккурат-
ности.
тей, она нахмурилась.
завтракали только в оранжерее. Когда она войдет, отец будет читать газе-
ту за одним концом стола, а мать за другим будет смотреть в прост-
ранство. Разговаривают они за завтраком только тогда, когда происходит
нечто из ряда вон выходящее.
был высокий импозантный мужчина, далеко за пятьдесят, с седеющими свет-
лыми волосами; на его продолговатом худощавом лице вопросительно горели
голубые глаза-льдинки.
складка.
ра.
скрыть даже плотный слой грима. Отец же продолжал смотреть на нее как ни
в чем не бывало. Сара, испугавшись, что молчание ее просто задушит, зас-
тавила себя говорить.
в голосе.
зились.
думал, что я... прервала беременность... так ему передали.
изучала свои руки. На лице отца нельзя было прочитать ни одной мысли, но
в уголке его плотно сжатого рта дергался нерв.
нотки.
вать со своим отцом на серьезные темы и с неохотой опустилась в плетеное
кресло с причудливыми подушками, держась прямо, как бы не желая отда-
ваться их приятным объятьям.
тебе было хорошо, - произнес ее отец с явной укоризной. - Мы чрезвычайно
за тебя переживали, когда Александро уехал в Нью-Йорк и бросил тебя
здесь на произвол судьбы. Твое замужество изводило тебя.
- Он отобрал тебя у нас. Мы потеряли тебя, и ты так никогда к нам больше
и не вернулась.
тельство это было болезненным, тебе была нужна помощь...
меня, вы мне помогли?
тебе боль. Я просто хотел, чтобы ты пришла в себя, - холодно продолжал
отец. - И когда Алехандро набрался наглости и заявился сюда...
плохо себя чувствовала. У тебя мог быть выкидыш. В общем, мы не обманы-
вали его. Он сам сделал выводы. Мы лишь не стали его разубеждать.
было назвать улыбкой.
за грехом обязательно следует какое-то священное возмездие, - саркасти-
чески усмехнулся он. - Я лишь подтвердил его подозрения.
она, с трудом переводя дыхание.
твое письмо до него не дошло, - добавил он холодно. - Я был не властен
помешать тебе позволять ему издеваться над тобой в течение двух лет, но
помешать тебе делать это на бумаге было в моей власти.
лу я доверяла вам. Он порицает меня, и он прав, - продолжала она, потря-
сенная. - Я не имела права быть настолько наивной. Вы заставили меня по-
верить в то, что он просто выбросил меня из своей жизни, будто я вообще
и не существовала. И вас не интересовало, что со мной происходит. Вам
было наплевать, что со мной творилось, когда вы упрягали меня в том мес-
те...
ми, - обвиняла Сара. - Вам не удалось от него откупиться, не удалось за-
пугать его. Тогда вы обманули его, а затем и меня, и, что бы вы ни гово-
рили, факты останутся фактами!
еще пять лет назад? - Чарльз Сауткотт смотрел на нее с явным неудо-
вольствием. - Я оказал тебе услугу. Ты окончательно от него избавилась.
что я далеко не идеальная жена? С чего это вы взяли, что я такой уж до-
рогой подарок? - с болью в голосе спросила она. - Рафаэль по крайней ме-
ре никогда не позволял себе обращаться со мной так, как ты обходился с
мамой!