восхищении. Громадный, великолепной конструкции, с высокой крышей из
пальмовых листьев, он был воплощением могущества и власти его хозяина.
Мощные деревянные опоры поддерживали крышу с четырех сторон, при этом
пространство стен оставалось совершенно открытым, и дом, словно огромный
шатер, плыл по зеленому морю буйной растительности.
седствовали с причудливыми листьями экзотических тропических растений и
лиан. Влажный теплый воздух был напоен сладким ароматом уроженки этих
мест - гардении. Ее мелкие цветы мерцали среди глянцевых листьев, как
опустившиеся на землю звезды. Острые листья банановых пальм прочерчивали
сад резким пунктиром, а в одном из его уголков росло огромное дождевое
дерево, чьи похожие на папоротник листья были раскрыты, несмотря на
дневную жару. В тени его причудливой кроны в беспорядке стояли легкие
плетеные кресла и диваны. На фоне фантастически окрашенной листвы расте-
ния, которое Кэндис раньше считала комнатным, стояла огромная ваза, пок-
рытая глазурью самых разных оттенков зеленого. Ползучие лианы, усыпанные
мелкими розовыми и белыми цветами, обвивали террасу. Откуда-то доносился
тихий, постоянно меняющийся звук льющейся воды, тонкое, мелодичное жур-
чание, которое и освежало, и услаждало слух.
тепла.
нулись рукой. Ясно. Значит, он считает, что она не имеет никакого права
восхищаться его домом, но обычная вежливость заставила его тем не менее
ответить на комплимент. Она упрямо сжала рот. Она не позволит себе
расстраиваться из-за его пренебрежительного отношения.
сительный взгляд сказала:
некоторое нетерпение.
ла напряжена, глаза возбужденно блестели, уши прислушивались к малейшему
звуку, ноздри трепетали, улавливая слабый запах духов, слегка приторный
для тропиков, сухой терпкий запах пальмовых листьев на крыше и тонкий,
дразнящий мужской запах Сола Джеррарда - его запах. Ей казалось, что она
может попробовать на вкус этот воздух - теплый и свежий, густо напоенный
обещанием чего-то неизвестного.
через весь дом, который внутри оказался намного больше, чем выглядел
снаружи. Стены комнат были отделаны роскошным темным деревом, полы выло-
жены плиткой, повсюду - множество великолепных растений. Под потолком в
сложном и красивом узоре переплетались и скрещивались балки и стропила.
С внешней стороны крыша опиралась на вертикально поставленные стволы
бамбука. Что-то глубоко спрятанное внутри вдруг пробудилось в ней, ка-
кое-то смутное воспоминание, словно она всегда знала, что где-то есть
этот дом и что он ждет ее.
но не смогла обнаружить никаких признаков присутствия людей - ни ее, ни
кого-то другого.
засмотрелась на цветы и лианы, обвивающие широкую деревянную лестницу.
но! И как искусно все сделано!
неожиданного в нем обаяния омыла ее, как теплый тропический ливень, жи-
вительный, неукротимый и опасный. Она смутилась и опустила ресницы, по-
чувствовав, как что-то неведомое пронзило все ее тело тысячами невидимых
маленьких стрел.
ло ее почувствовать себя очень неуютно.
рукой на великолепные орхидеи. - Может быть, вы хотите принять душ?
тые тонким серебристым налетом соли.
ли, а я пока приготовлю какой-нибудь освежающий коктейль.
его улыбка была простой и искренней, а глаза, не отрываясь, смотрели на
ее губы.
спиной его тихий смех. Такого поворота событий она, честно говоря, никак
не ожидала, но, вероятно, он просто шутит? Да и что может найти в ней,
Кэндис Хьюм, такой человек, как Сол Джеррард, который привык быть в ок-
ружении самых красивых женщин мира?! Она, правда, тоже достаточно прив-
лекательна, но, в общем, ничего особенного. У миллиардеров, наверное,
нет отбоя от женщин, подумала она мрачно. Она старалась не обращать вни-
мания на внутренний голос, который тихонько нашептывал ей, что, даже ес-
ли бы Сол зарабатывал на жизнь тем, что копал землю, он все равно имел
бы это мощное обаяние, эту способность нравиться без всяких усилий со
своей стороны, которые так неотразимо действуют на слабый пол.
выложены бледно-зеленой плиткой, а на четвертой мутно поблескивали слег-
ка потускневшие от времени зеркала. Увидев свое отражение, она непроиз-
вольно вскрикнула. Вид у нее был действительно дикий: волосы спутались и
беспорядочными прядями падают на необычно бледное лицо, глаза горят,
зрачки расширены, на скулах лихорадочный румянец, кожа выглядит сухой и
обветренной.
Ее нервы сейчас были как оголенные провода, в груди все горело огнем,
под ложечкой леденело от жуткого холода, а виной всему был этот
дьявольский коктейль.
коиться, и, только когда сердце стало биться ровнее, сбросила влажную в№
пота одежду и включила душ.
кранов и ванн из мрамора. И хотя ей не очень-то нравился этот камень,
особенно та его разновидность, которым так любят отделывать ванные ком-
наты, она почувствовала легкое разочарование. Как ни странно, занавески
здесь тоже не было, хотя, может быть, она и не нужна была в комнате, вся
отделка которой прекрасно защищала от воды. Обычные краны, обычная рако-
вина, все те же орхидеи... Имея такое состояние, можно было бы позволить
себе и небольшие излишества.
мгновенно растаяла. Нет, дело не в презренном металле. Способность пове-
левать, подчинять других своей воле была дана ему от природы и действо-
вала безотказно. Это качество, без сомнения, было как нельзя кстати сре-
ди волчьих нравов большого бизнеса. Ее безудержная фантазия представила
его вдруг совсем в другой обстановке: густые заросли джунглей и он во
всем великолепии своей наготы, солнце играет на его стройном мускулистом
теле...
током. Она невольно посмотрела на себя в зеркало и с ужасом увидела, что
вся, начиная от кончиков напряженных сосков, заливается краской волне-
ния.
пропали. Она не должна позволять себе такие вещи, тем более она прекрас-
но знает, что это означает. Фотографии в журналах теперь были настолько
откровенны, что она была достаточно осведомлена обо всех признаках сек-
суального возбуждения, хотя никогда прежде сама его не испытывала.
нимала сознательного решения избегать близости с мужчиной, но в глубине
души была твердо убеждена в том, что еще не оказывалась в такой ситуа-
ции, когда ктото был способен разбудить и привести в движение дремавшие
в ней желания. Одна из ее подруг как-то сказала ей, что Кэндис напомина-
ет ей киплинговскую кошку, которая гуляла сама по себе. Кэндис рассмея-
лась и попыталась что-то возразить, но с тех пор стала замечать, что
всегда устанавливает предел физической и эмоциональной близости, дальше
которого она не допускала никого, будь то мужчина или женщина. С тех пор
как ей исполнилось десять лет, она наблюдала за миром из-за возведенных
ею баррикад, преисполненная решимости никогда никого не пускать к себе в
душу, чтобы не дать возможности причинить себе боль.
работа в библиотеке одной крупной промышленной фирмы. А последние три
года у нее появилась цель. Эта цель, подумала она, начиная яростно те-
реть себя губкой, является одной из причин, по которой ей необходимо ре-
шительным образом подавить в себе неожиданно возникшее чувство к Солу
Джеррарду.
воды. Низкий женский голос позвал ее по имени. Сердце бешено колотилось.
Стефани?
ромного роста полинезийка. В руках она держала сверток зеленой хлопковой
ткани, на которой, как на батике, был нанесен золотисто-розовый рисунок.