read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Вероятно, - спросил я Луизу, - вы долго боролись с собой?
- Да, борьба была трудная и долгая и чуть не окончилась трагически.
- Вы надеетесь, что любопытство восторжествует над моей ревностью?
- Нет, мне попросту хочется, чтобы вы знали правду.
- В таком случае говорите, я вас слушаю.
- Я служила раньше, - начала Луиза, - как вы уже знаете из письма
Розы, у мадам Ксавье, самой известной хозяйки модного магазина в
Петербурге. Вся знать столицы покупала у нее. Благодаря моей молодости и
тому, что называют красотой, а больше всего тому, что я француженка, у
меня, как вы, вероятно, догадываетесь, не было недостатка в поклонниках.
Между тем, клянусь вам, даже самые блестящие предложения не производили
на меня ни малейшего впечатления. Так прошло полтора года.
Два года тому назад перед магазином мадам Ксавье остановилась
коляска, запряженная четверкой. Из нее вышли дама лет сорока пяти -
пятидесяти, две молодые девушки и молодой офицер, корнет
кавалергардского полка. Это была графиня Анненкова со своими детьми.
Графиня с дочерьми жила в Москве и приехала на лето в Петербург к сыну.
Их первый визит был к мадам Ксавье, которая считалась законодательницей
мод. Женщины их круга просто не могли обойтись без помощи мадам Ксавье.
Обе барышни были очень изящны, что же касается молодого человека, я
не обратила на него никакого внимания, хотя он не спускал с меня глаз.
Сделав покупки, старая дама дала свой адрес: Фонтанка, дом графини
Анненковой.
На следующий день молодой офицер один явился в наш магазин и
обратился ко мне с просьбой переменить бант на шляпе одной из его
сестер.
Вечером я получила письмо за подписью Алексея Анненкова. Как и все
подобные письма, оно было с начала до конца объяснением в любви. Но в
письме этом меня удивило одно обстоятельство - в нем не было никаких
соблазнительных предложений и обещаний: в нем говорилось о завоевании
моего сердца, но не о покупке его. Есть положения, в которых будешь
смешной, если придерживаешься слишком строгой морали. Будь я девушкой из
общества, я отослала бы графу его письмо, не читая. Но ведь я была
скромная модистка: я прочитала письмо и.., сожгла его.
На следующий день граф опять пришел с поручением купить кое-что для
своей матери. Увидев его, я под каким-то предлогом ушла из магазина в
комнаты мадам Ксавье и оставалась там до тех пор, пока он не уехал.
Вечером я получила от него второе послание. Он писал в нем, что все
еще надеется, так как думает, что я не получила его первого письма. Но и
это письмо я оставила без ответа.
На другой день пришло третье письмо. Тон его поразил меня: от него
веяло грустью, напоминающей печаль ребенка, у которого отняли любимую
игрушку. Это не было отчаяние взрослого человека, теряющего то, на что
он надеялся.
Он писал, что если я не отвечу и на это письмо, то он возьмет отпуск
и уедет с семьей в Москву. Я снова ответила молчанием и полтора месяца
спустя получила от него письмо из Москвы, в котором он сообщал мне, что
готов принять безумное решение, которое может разбить всю его
будущность. Он умолял ответить на это письмо, чтобы иметь хоть крупицу
надежды, которая привяжет его к жизни.
Я подумала, что письмо написано, чтобы напугать меня, а потому
оставила его без ответа, как и все предыдущие.
Спустя четыре месяца он прислал мне следующую записку: "Я только что
приехал, и первая моя мысль - о вас. Я люблю вас столько же и, быть
может, еще больше, чем прежде. Вы уже не можете спасти мне жизнь, но
благодаря вам я еще могу полюбить ее".
Это упорство, эти таинственные намеки в его последних письмах,
наконец, грустный тон их заставили меня написать графу, но ответ мой
был, несомненно, не такой, какого он желал. Я закончила свое письмо
уверением, что не люблю его и никогда не полюблю.
- Вам кажется это странным, - прервала Луиза свой рассказ, - я вижу,
вы улыбаетесь: по-видимому, такая добродетель смешна у бедной девушки.
Но, уверяю вас, дело тут не в добродетели, а в полученном мною
воспитании. Моя мать, вдова офицера, оставшись без всяких средств после
смерти мужа, воспитала таким образом Розу и меня.
Мне едва исполнилось шестнадцать лет, когда моя мать умерла, и мы
лишились скромной пенсии, на которую жили. Сестра научилась делать
цветы, а я поступила продавщицей в магазин мод. В скором времени Роза
полюбила вашего друга и отдалась ему, но я не поставила ей этого в вину:
я считаю вполне естественным отдать свое тело, когда отдаешь сердце. Я
же еще не встретила того, кого мне суждено было полюбить.
Наступил Новый год. У русских, как вы скоро в этом убедитесь, начало
года празднуется очень торжественно. В этот день вельможа и крестьянин,
княгиня и барышня из магазина, генерал и рядовой - становятся как бы
ближе друг другу.
В день Нового года царь принимает у себя свой народ - около двадцати
тысяч приглашенных являются на бал в Зимний дворец. В девять часов
вечера двери дворца открываются, и его залы тут же наполняются самой
разнообразной публикой, тогда как в течение всего года он доступен
только для высшей аристократии.
Мадам Ксавье достала нам билеты, и мы решили пойти все вместе на этот
бал. Несмотря на огромное стечение народа, на этих балах - как это ни
странно - не бывает ни беспорядка, ни приставаний, ни краж, и молодая
девушка, даже если она очутится здесь одна, может чувствовать себя в
такой же безопасности, как в спальне своей матери.
Уже около получаса находились мы в зале дворца (теснота была так
велика, что, казалось, лишнему человеку не найти там места), когда
раздались звуки полонеза и среди приглашенных пронесся шепот:
"государь, государь!"
В дверях появляется его величество с супругой английского посла. За
ним следует весь двор. Публика расступается, и в образовавшееся
пространство устремляются танцующие. Перед моими глазами проносится
поток бриллиантов, перьев, бархата, духов. Отделенная от своих подруг, я
пытаюсь присоединиться к ним, но безуспешно. Замечаю только, что они
мчатся мимо меня, словно подхваченные вихрем, и я тут же теряю их из
вида. Я не могу пробиться сквозь плотную людскую стену, которая отделила
меня от них, и оказываюсь одна среди двадцати пяти тысяч незнакомых мне
людей.
Совершенно растерявшись, я готова обратиться за помощью к первому
встречному, но тут ко мне подходит человек в домино, в котором я узнаю
графа Алексея.
- Как, вы здесь, одни? - удивился он.
- О, это вы, граф, - обрадовалась я, - помогите мне, ради бога,
выбраться отсюда. Достаньте мне экипаж.
- Разрешите мне отвезти вас, и я буду признателен случаю, который дал
мне больше, чем все мои старания.
- Нет, благодарю вас. Я бы хотела извозчика.
- Но в этот час найти здесь извозчика невозможно. Останьтесь еще один
час.
- Нет, я должна уехать.
- В таком случае разрешите моим людям отвезти вас. И так как вы не
желаете меня видеть, то - что поделать? - вы меня не увидите.
- Боже мой, я бы хотела...
- Другого выбора нет. Или пробудьте здесь еще немного, или
согласитесь отправиться в моих санях, не можете же вы уйти отсюда одна,
пешком и в такой мороз!
- Хорошо, граф. Я согласна уехать в ваших санях. Алексей предложил
мне руку, и мы чуть ли не целый час пробирались сквозь толпу, пока,
наконец, не очутились у дверей, выходящих на Адмиралтейскую площадь.
Граф позвал своих слуг, и через минуту у подъезда появились прелестные
сани в виде крытого возка. Я села в них и дала адрес мадам Ксавье. Граф
поцеловал мне руку, закрыл дверцу и сказал по-русски несколько слов
своим людям. Сани помчались с быстротою молнии.
Минуту спустя лошади, как мне показалось, побежали еще быстрее, а
кучер делал, по-видимому, невероятные усилия, чтобы сдержать их. Я стала
кричать, но крики мои терялись в глубине возка. Хотела открыть дверцу,
но не могла. После тщетных усилий я упала на сиденье, думая, что лошади
понесли и что мы вот-вот налетим на что-нибудь и разобьемся.
Однако, спустя четверть часа, сани остановились и дверца открылась. Я
была так расстроена всем происшедшим, что решительно не понимала, что со
мною. Тут меня укутали с головой в какую-то шаль, понесли куда-то, и я
почувствовала, что меня опустили на диван. С трудом сбросив с себя шаль,
я увидела незнакомую комнату и графа Алексея у своих ног.
- О, - воскликнула я, - вы меня обманули! Это подло!
- Простите меня, - сказал он, - я не хотел упустить такой случай, в
другой раз он уже не представится. Позвольте мне хоть раз в жизни
сказать вам, что...
- Вы не скажете ни одного слова, граф! - закричала я, вскочив с
дивана. - И сию же минуту велите отвезти меня домой, иначе вы поступите
как бесчестный человек.
- Ради бога!..
- Ни в коем случае!..
- Я хочу только сказать.., я вас так давно не видел, так давно не
говорил с вами... Неужели моя любовь и мои просьбы...
- Я ничего не хочу слышать!
- Вижу, - продолжал он, - что вы меня не любите и никогда не
полюбите. Ваше письмо мне подало было надежду, но и она меня обманула. Я
выслушал ваш приговор и подчинюсь ему, я прошу только дать мне пять
минут - и вы будете свободны.
- Вы даете слово, что через пять минут я буду свободна?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.