Байрона.
вперед. - И осторожнее, сегодня здесь творятся дикие вещи. - Он поспешил
из шатра в надежде схватить Ромени, пока тот не пришел в себя. Однако
чародей исчез.
сторонам, не зная, куда лучше бежать. То ли глаза его переутомились, то
ли что-то случилось с его чувством перспективы, но он увидел двоих -
нет, уже троих! - охваченных пламенем людей, энергично, даже, можно
сказать, весело плясавших на траве между шатрами и дорогой. Мимо них
стремительно, как кометы, - так, во всяком случае, показалось Дойлю -
пронеслись еще двое таких же.
лагеря, подумал Дойль, но, повернувшись, увидел огненных танцоров и на
севере. Боже, сообразил он, они же окружают лагерь!
призраков слишком много, и они двигаются слишком быстро, чтобы надеяться
проскользнуть через их круг; и пылающее кольцо сжимается на глазах.
сможет остановить этого, не я буду тому виной - если понадобится, я
выкручу ему руки... или сверну шею. Он должен скрываться в одном из этих
шатров".
него.
Глава 2
бумагами у себя за столом и стараясь не прислушиваться к воплям не
успевших спастись цыган и реву теперь уже сплошной стены огня, вышедшей
из-под контроля и стягивавшейся вокруг лагеря. - Так, здесь угол между
этими стеклянными стержнями, я задам время, в которое прыгну. Но как мне
вернуться обратно? Ведь для этого нужен волшебный талисман, связанный с
этим временем... Куска зеленого сланца с нацарапанными на нем
координатами нашего времени хватило бы в самый раз..." Он с надеждой
покосился на статуэтку Анубиса, служившую пресс-папье, - она как раз
была изваяна из этого материала.
неуязвимым для моего смертельного заклинания, - подумал Ромени. - Он
вернулся за мной. Да, вырезать сейчас что-то из камня просто некогда.
Придется расписать все на бумаге и попытаться выжать еще крови - чем
больше, тем лучше, - для того чтобы оживить".
думал, кто такой этот бородатый мужчина? И где тогда Брендан Дойль?..
почти в ужасе. - Ну конечно же - говорили же яги: "Его новое тело
действует лучше"! Но ведь он казался таким беспомощным, когда я в первый
раз встретил его! Неужели это была только игра? Клянусь Сетом, воистину
это так! Того, кто способен заставить Аменофиса Фике заключить его в
новое тело, и при этом не отравленное, и не только вынести мое лучшее
холодное заклятие, но вдобавок ухитрился выбить у меня пистолет, уже
никак не назовешь... гм... беспомощным".
одновременно размышляя, в какое время лучше прыгнуть. Куда-нибудь в
будущее? Нет, это будет означать, что сегодняшний разгром станет
свершившимся фактом истории. Лучше перенестись в прошлое и устроить все
так, чтобы то, что должна была исправить сегодняшняя прерванная попытка,
и не возникало. Так, когда у Мастера начались неприятности с Англией?
Конечно, значительно раньше, чем морское сражение у мыса Абукир в 1798
году, после которого любому стало ясно, что контролировать Египет будут
англичане, - даже при другом исходе битвы, даже если представить себе,
что генерал Клебер остался бы жив, Англия все равно заправляла бы сейчас
в Египте. Нет, если уж прыгать в прошлое, так в те времена, когда Англия
впервые заинтересовалась Африканским континентом, а это имело место...
где-то в районе 1660 года, когда Карл, взойдя на престол, женился на
португальской принцессе Катерине Браганской, в приданое за которой дали
и порт Танжер.
пределах двадцати лет от женитьбы Карла нет ни одного окна. Ближайшее
было в 1684 году - он подсчитал точнее, - четвертого февраля, за год до
смерти Карла. Каирский Мастер как раз пытался тогда посадить на трон
Англии недалекого и податливого внебрачного сына Карла - Джеймса,
герцога Монмута. Фике в то время - уже почти двадцать лет - поддерживал
состояние неопределенности, последовавшее за использованием ягов в 1666
году, и с этой целью напустил на остров неслыханные морозы - в сочетании
с подрывом соверена, фальсификацией якобы "вновь обнаруженного"
свидетельства о браке Карла Стюарта с Люси Уолтер, матерью Монмута, и
тайным возвращением самого Монмута из Голландии.
завязалось в столь тщательно подготовленном плане. Смертельная доза
ртути по недосмотру оказалась в желудке у одного из любимых спаниелей
Карла... и Великие Морозы, предполагавшие завершиться триумфальным
вступлением Мопмута в Фолкстоун, оказались сильнее, чем рассчитывал
Фике, и продолжались вплоть до марта... и поддельное свидетельство о
браке каким-то образом исчезло вместе со шкатулкой... в общем, Мастер
был очень недоволен.
улице, и кровь, которой он старательно залил магические символы на
бумаге, смешивалась с каплями пота.
стеклянные стержни, - вот куда - пардон, когда - я прыгну. И я расскажу
Фике и Мастеру, что несет им будущее, и посоветую им не пытаться
контролировать Англию, но направить все свои силы на ее уничтожение:
пусть морозы продолжаются и усиливаются, пусть они натравливают
католиков на протестантов, а тех и других - на евреев, пусть они убивают
будущих вождей, пока те еще дети..."
вытянул открытую ладонь в сторону кольца духов огня на улице, набираясь
их энергии, чтобы та перенесла его сквозь время.
***
распластавшихся в страхе на полу, выбежал из шатра. Вращающееся колесо
вокруг лагеря сияло ярко, как солнце, и он задыхался в раскаленном
воздухе. Шатры по периметру лагеря горели все до единого, и даже те, что
стояли в середине, начинали уже дымиться. "Боже, - подумал он, - но
почему Ромени не останавливает их? Если температура здесь поднимется
хотя бы на несколько градусов, мы все вспыхнем, как спички!"
прикосновения синим пламенем - и заглянул внутрь. Доктор Ромени стоял у
стола, вытянув одну руку в сторону Дойля, а другой комкая лист бумаги.
Дойль прыгнул на него...
сжавшись в ожидании сокрушительного удара о землю, но падение в
беззвучной черноте все продолжалось... пока вдруг свет и звуки не
включились одновременно.
деревянных канделябрах... он продолжал падать в неожиданно холодном
воздухе и вдруг оказался на столе, угодив одной в тушеную утку с
пряностями, а другой - в полную супницу. Он не удержал равновесия,
поскользнулся и с грохотом сел в блюдо с ветчиной.
отпрянули, и Дойль увидел, что на соседнем столе распластался лицом вниз
среди тарелок и блюд доктор Ромени.
сползая со стола.
забрызганную сорочку салфеткой. - Что это за чертовы шутки? - Все
понемногу оправлялись от первого шока, и настроение у них было нельзя
сказать чтобы дружелюбное.
арестовать.
все невольно попятились.
убедительно и властно, хотя такое падение, надо сказать, с любого собьет
спесь. - Прочь с дороги, или я... - И тут-то он заметил Дойля.