своего. Услышав такой великий шум, решила она, что то идут за ней вести ее
на смерть. И не испугалась она, потому что ей жизнь ненавистна стала с тех
пор, как она потеряла Голубую Птицу. Но подданные бросились к ее ногам,
рассказывая ей о переменах в ее судьбе, а она и не тронулась тем. Принесли
ее во дворец и короновали.
Голубой Птицы, что скоро стала она поправляться и уж было у нее довольно
сил, чтобы назначить совет, который бы управлял королевством в ее
отсутствие. А затем взяла она с собой тысячу миллионов драгоценных камней
да и ушла ночью совсем одна, так что никто и не знал, куда она
отправилась.
имея достаточно власти разрушить злые чары феи Суссио, решил отправиться к
ней и предложить ей некоторые условия, на которых она согласилась бы
вернуть королю его прежний образ. Запряг он своих крылатых лягушек и
прилетел к фее, которая в эту минуту беседовала с Пеструшкой. От
волшебника до феи рукой подать; они знали уже друг друга лет пятьсот, не
то шестьсот, и за это время и ссорились они и мирились. Она его приняла
очень любезно.
друга так называют). - Могу ли чем-нибудь быть полезна ему?
в вашей власти; дело идет о лучшем друге моем, о короле, которого вы
сделали несчастным.
неприятно, но ничего ему на мою милость надеяться, коли не хочет он на
моей крестнице жениться. Вот она перед вами, хороша и прекрасна; пусть он
подумает.
хотелось ему уезжать, ни о чем с феей не договорившись, потому что уж
очень король подвергался большим опасностям, сидя в клетке. Однажды
сломался гвоздь, на котором клетка висела, клетка упала, и его пернатое
величество от этого жестоко пострадало; кот Мине, который случился в
комнате в это время, подбежал и так его по глазу когтями цапнул, что думал
король кривым остаться. Другой раз забыли ему воды налить, и заработал бы
он как раз себе типун на язык, коли, наконец, не перепало бы ему
нескольких капель воды. Обезьянка, маленький разбойник, однажды,
ускользнув на волю, изловила его за перья сквозь прутья клетки, а после
того у него столько перьев осталось, что и на сойку или дрозда не хватило
бы. Но самое худшее в том заключалось, что должен был он скоро свое
королевство потерять, потому что наследники его все новые да новые плутни
затевали, чтобы доказать его смерть. Наконец волшебник договорился со
своей кумой Суссио о том, что привезет она Пеструшку во дворец короля
Очарователя, что она там поживет месяц-другой, покуда он не примет решения
жениться на ней, и тогда вернет она ему человеческий образ, под условием,
что ежели он не женится, так опять станет птицей.
позади себя верхом на дракона, и понеслись они в королевство короля
Очарователя, который прибыл со своим верным другом чародеем. Три раза
тронула она птицу волшебной палочкой, и в тот же миг король увидал себя,
каким и раньше был, красивым, любезным, остроумным и великолепным. Дорого
он заплатил за то, чтобы свое испытание сократить, и от одной мысли, что
придется ему жениться на Пеструшке, весь он дрожал. Как ни уговаривал его
умными речами волшебник, не столько он о делах своего королевства думал,
сколько о том, как бы тот срок оттянуть, в какой ему Суссио приказала на
Пеструшке жениться.
волосами прикрывая лицо, в соломенной шляпе на голове да с холщовой сумкой
за спиной, пустилась в путь; то пешком, то на лошади, то морем то сушей,
спешила она все вперед. Однако, не зная, куда ей направляться, постоянно
боялась она, что выберет не ту сторону, где был любезный ее король.
Однажды остановилась она около ручья, где вода серебрилась на мелких
камушках, и захотелось ей помыть себе ноги. Уселась она на лужке,
подвязала лентой белокурые свои волосы и опустила ноги в воду; и похожа
она была на богиню Диану, купающуюся, вернувшись с охоты. В то время
проходила мимо маленькая старушка, вся сгорбленная и опирающаяся на
толстую клюку; остановилась старушка и говорит ей:
путешествую, потому что со мной мои огорчения, заботы да неудовольствия.
Э, дочка, не огорчайтесь. Скажите мне все, как есть, и надеюсь, что смогу
вам помочь.
этом деле и о том, наконец, что она Голубую Птицу ищет.
переменилось, и явилась она красивой, молодой, великолепно одетой и,
приветливо улыбнувшись королеве, сказала:
больше не птица. Сестра моя Суссио вернула ему прежний образ, и он отныне
в своем королевстве; не огорчайтесь, вы туда явитесь, и достигнете цели
ваших желаний. Вот вам четыре яйца; разбейте их, когда будете вы в великой
нужде, и тогда вы получите помощь.
услышала, положила яйца в сумку и направила шаги свои в королевство короля
Очарователя.
горы, невероятно высокой; вся она была из слоновой кости и до того крута,
что ступить нельзя, не упав. Королева без конца пыталась влезть на нее,
скользила да уставала, и наконец, отчаявшись преодолела такое препятствие,
легла она у подошвы горы и готовилась уже умереть, как вдруг вспомнила про
те яйца, которые ей фея дала. Взяла она одно яйцо и сказала:
мне посулив.
их на ноги да на руки и пошла по горе из слоновой кости безо всякого
труда, потому что шипы от подковок впивались в гору и не давали скользить.
Дошла она наконец до самой вершины, взглянула вниз, - новое горе: сойти
нельзя.
того зеркала шестьсот тысяч дам в него смотрелись, так как в том зеркале
было добрых две мили в ширину да шесть в вышину. И всякая в том зеркале
такой себя видела, какой хотела. Рыжая отражалась там белокурой,
темно-русая становилась черноволосой, старуха казалась молоденькой, а
молодая так вовсе не старела; Словом, так хорошо скрывало то зеркало
недостатки, что сходились к нему люди со всех четырех концов света. Было
от чего со смеху помереть, как поглядишь на жеманства да гримасы этих
кокеток. Это обстоятельство привлекало туда немало и мужчин, зеркало и им
нравилось. Одних оно показывало с чудными кудрями, других выше и стройнее
станом, и вид придавало воинственный, и лицо озаряло красотой. Они
смеялись над женщинами, а те в свою очередь смеялись над ними, а потому ту
гору прозвали тысячью разных имен. Никому, однако, не удавалось взойти на
ее вершину, и когда увидали они Флорину, то все дамы отчаянно стали
кричать:
Разобьет она нам наше зеркало!
зеркалу спускаться. Разбила она еще одно яйцо и вышли оттуда два голубя,
запряженные в маленькую колесницу. И тут же на глазах она настолько
увеличилась, что королева удобно уселась в ней, и свезли ее голуби
тихонько безо всякого беспокойства. Она им и говорит:
Будьте уверены в великой моей благодарности. А голуби те, вежливые и
послушные, не останавливались ни днем, ни ночью, пока не прибыли к
городским воротам. Сошла Флорина с колесницы и сладко поцеловала каждого,
а поцелуи ее были дороже короны.
она себе лицо, чтобы никто ее не узнал. И спрашивает у прохожих, как бы ей
короля повидать. Засмеялись ей в ответ:
Поди-ка, поди-ка умойся, не такие твои глаза, чтоб на великого короля
смотреть!
спрашивать, где бы ей короля увидать.
Пеструшкой, потому что он наконец согласился на ней жениться.
выйдет замуж за короля! Флорина готова была умереть от горя: силы ее
оставили, ни говорить она не могла, ни шагу ступить, и уселась она на
камни у чьей-то двери, скрыв лицо волосами и соломенной своей шляпой.
увеличить торжество моей соперницы и быть свидетельницей ее радости! Вот
почему король Голубая Птица перестал прилетать ко мне! Из-за этого
маленького чудовища оказал он мне самую жестокую неверность, когда я в
горестях непомерных старалась о спасении его жизни! Бросил меня изменник,
забыл обо мне, словно и не видел меня никогда. Предоставил он мне в
разлуке с ним печалиться, а самому и заботы мало о разлуке со мной.