read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Какое-то время Мак молчал, затем тихо сказал:
- Вот, значит, как? Ну, теперь понятно, в какую игру они играют.
- Да, примерно в ту же игру пытаемся играть и мы. Видать, не только
мистеру Смиту пришла в голову идея найти Гранту Нистрому двойника.
Только эти ребята или тот, кто за них за всех думает, сделали это раньше
и убили Нистрома, чтобы освободить вакансию для своего протеже. Агент
мистера Смита помешал им убрать трупы - человека и собаки. Поскольку же
смерть Гранта Нистрома не получила никакой огласки, они все же решили
рискнуть и разыграть свой спектакль. Когда же они увидели меня, то
решили побыстрее вывести меня из игры, чтобы их собственный Нистром -
Грант Нистром Третий мог спокойно получить то, что ему полагается.
Я замолчал. Мак что-то сказал мне, но я не расслышал. К лечебнице
подходил невысокий полный человек в деловом костюме. В руках у него была
баночка коричневого стекла с завинчивающейся крышкой. Я сразу узнал его,
хотя, когда мы виделись в последний раз, он был одет менее формально.
- Карнавал продолжается, сэр, - сказал я в трубку. - Появилась и
вторая сторона. Это один из тех рыболовов, что я видел на реке сегодня
утром. Может быть, это чистое совпадение, что он тут появился, хотя я
лично в это не верю.
- Понятно, - задумчиво отозвался Мак. - Если вы видели его, то и он,
наверное, видел вас?
- Похоже.
- Тогда он увидит высокого человека в клинике и поймет, что это не
тот, кого он видел утром. И собака не та. Он поймет, что существуют два
Гранта Нистрома, которые соревнуются за право получить информацию,
которой он располагает.
- Да, сэр.
- Если эта самая Пат Белман возглавляет альтернативную операцию, то
должна была предвидеть такой поворот событий.
- Вовсе не обязательно. Я, например, понятия не имел, что этот рыбак
имеет какое-то отношение к нашей операции. Возможно, и Пат тоже этого не
знала. Похоже, это любимое место ловли местных рыбаков. Похоже,
случилось вот что. Пат Белман и ее псевдо-Нистром приехали чуть позже
меня. Тогда она быстро смекнула, что нет смысла выставлять сразу двух
Нистромов - это значит, что ни один из них не получит ничего. Ей
оставалось только надеяться, что вторая сторона не прибудет на встречу,
а потом постараться избавиться от меня до второго свидания.
- Это слишком большой риск, - сказал Мак.
- А что еще ей оставалось делать? - спросил я. - Конечно же, она
поняла, что люди в "универсале" вполне могли быть теми, кого она ждала,
- обладателями украденной информации. Тогда ей сильно не повезло, потому
как они видели и меня и мою собаку. Но оставалась надежда, что они все
же обыкновенные рыболовы, а контакт проспал, или у него сломалась
машина, или что-то в этом же роде. Ей пришлось исходить из этого
варианта. По крайней мере, у нее были готовы двойники, и ей нужно было
постараться ввести их в дело, даже если для этого следовало уничтожить
меня и Хэнка, решиться на двойное убийство.
- Сомневаюсь, что в глазах закона застрелить собаку - это значит
совершить убийство, - сказал Мак.
- Верно, - согласился я. - Мне порой кажется даже, что убить агента -
это совершить незначительное правонарушение. Впрочем, существует ведь
теория, что мы, так сказать, не совсем люди.
Мак никак не отреагировал на эти слова. Вместо этого он спросил:
- Вы можете остановить этого человека, Эрик?
- Вы уверены, что это необходимо? Предположим, он заходит и понимает,
что Нистромов двое. Он не знает, кто из нас настоящий Нистром, но скорее
всего, он готов поверить в то, что настоящий Нистром все же имеется.
Вряд ли он сочтет, что оба фальшивые. Если мне немножко повезет, я могу
обратить сложившуюся ситуацию себе на пользу.
- Что конкретно вы имеете в виду?
- Например, я попробую продать себя как Нистрома Первого, настоящего
Нистрома, на которого ополчились люди, вознамерившиеся изобразить меня.
У нас есть небольшой запас времени. Он вряд ли передаст свою информацию
кому бы то ни было, пока не разберется, кто есть кто.
Помолчав, Мак сказал:
- Действуйте по вашему усмотрению. Может, вы и правы. Но скажите:
хотите ли вы, чтобы мы убрали труп стрелка и его винтовку, там на
ранчо?
- Пока нет, - ответил я. - Возможно, мне понадобится эта мизансцена
для подтверждения правдивости моей легенды. Он вошел. Эрик заканчивает
сеанс связи.
Я повесил трубку, вышел из телевизионной будки и сделал небольшой
крюк. Я двинулся туда, откуда появился человек с банкой. Вскоре я
обнаружил то, что меня интересовало, - белый "плимут-универсал, который
знавал и лучшие дни. Он был явно пуст.
Вряд ли имело смысл осторожничать. Я подошел к машине, открыл дверцу
и сел. Ждать долго не пришлось. Вскоре краем глаза я увидел тень. Через
открытое окно просунулся револьвер, и ствол уперся мне в голову.
- Не двигаться, - услышал я голос. Это был еще один утренний рыболов.
- Кончайте, - сказал я, глядя вперед. - Вы прекрасно знаете, кто я
такой. Вы видели меня на реке несколько часов назад.
- Мало ли что видел. Я все равно не знаю, кто вы такой. - Помолчав,
человек добавил:
- Если вы тот, за кого себя выдаете, то вас ждут в том доме, через
квартал отсюда.
- Верно, - согласился я. - Ровно в четыре тридцать. Но сейчас там
небольшое столпотворение. Я решил, что двоих джентльменов ростом шесть
футов четыре дюйма будет многовато...
Мой вооруженный собеседник промолчал, и я сердито продолжил:
- Что вообще творится в вашем городе? Я несусь сломя голову, чтобы
успеть на встречу, но ко мне подходит только какая-то девица и начинает
нести чушь про мою очаровательную собачку. Потом эта прелесть
подставляет меня под снайпера, а когда мне удается спастись и примчаться
на второе свидание, я вижу, как в дом входит мой двойник, тоже с черной
собакой. Надеюсь, ваш приятель не слепой и не отдаст ничего такого
постороннему, только потому что у него на поводке какая-то шавка.
- Мистер Стоттман знает, что делает.
- Рад это слышать, потому что лично я уже ничего не соображаю. И вы
тоже, потому что тычете в меня этой игрушкой. Или это у вас такая
массажная щетка?
- Обождем, сказал мой собеседник, осторожно забираясь на заднее
сиденье. - Вот вернется мистер Стоттман и тогда решит, что делать
дальше.
Ни слова, ни интонации, ни наставленное мне в затылок дуло не вселяли
в меня оптимизма. Мы сидели и ждали. Потом из лечебницы вышел толстяк. В
руках у него была та же или еще одна коричневая банка, якобы с каким-то
собачьим лекарством. Он немного поколебался, увидев, что в машине двое,
потом сунул руку в карман и медленно двинулся к нам.

Глава 7
У ранчо был такой же угрюмый и заброшенный вид, как и в прошлый раз.
Пикап со спущенной шиной стоял точно на том же месте. Других
транспортных средств видно не было. Я остановил свой грузовичок с
прицепом ровно там же, где и утром, а "плимут" притормозил рядом. За
рулем "плимута" сидел мрачный субъект, имени которого я так и не узнал.
У него было смуглое лицо с индейскими чертами и грубые черные волосы.
Человек по имени Стоттман, сидевший рядом со мной, открыл свою дверцу
и осторожно выбрался задом, держа меня на мушке.
- Ладно, выбирайтесь, но без глупостей, - сказал он мне.
Стоттман также не отличался привлекательной наружностью. У него было
круглое лицо, очень светлая кожа, злобные маленькие глазки, а также
толстый приплюснутый нос. В данный момент, однако, меня интересовала не
столько его невзрачная внешность, сколько пистолет калибра 0,25, который
скрывался в его пухлой руке. Пистолетик был так себе, но из него,
случалось, тоже убивали, и мне совершенно не хотелось присоединиться к
этой компании. Поэтому я послушно выбрался и двинулся к своему прицепу.
- Куда вы? - подозрительно осведомился толстяк.
- Надо выпустить собаку. А то она давно уже сидит там взаперти,
бедняга.
- Не надо. Пусть сидит.
- Очень немногих из нас разрывали в клочья свирепые лабрадоры, -
усмехнулся я, - если вас пугает это. - Я решил воспользоваться случаем и
напомнить о репутации Нистрома как знатока собак. - Самое ужасное, что
вас ожидает, это гибель от его шершавого языка, если он пожелает вас
облизать.
- Пес тут ни при чем, - равнодушно отозвался Стоттман. - Его мы уже
видели. Вы лучше покажите нам того, кого вы якобы застрелили.
- Он вон на том холме, чуть слева, - отозвался я, показывая
направление рукой. - Я уже рассказывал: девица послала меня по открытой
местности поискать ее собаку, - если вас интересуют подробности, сучку,
которой и в природе не было. Я заметил, что в кустах прячется человек с
винтовкой, подкрался к нему сзади с револьвером...
- Покажите нам...
Мы стали подниматься в гору. Напряжение нарастало. Я придумал
несколько доводов, по которым Пат Белман могла убрать труп своего
партнера, но, к счастью, они не оказались такими смышлеными, как я. А
может, я просто насмотрелся фильмов, где покойники проваливались сквозь
землю. Так или иначе, волосатый мальчишка спал мертвым сном на прикладе
своей винтовки.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.