read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



добавил: - Теперь вы свободны.
- А как насчет гонорара, мистер Мейсон?
- Вышлите мне чек на сто долларов когда у вас будет такая возможность
не беспокойтесь об этом, - улыбнулся Мейсон.


7
Этот день не принес журналистам сенсационных новостей, поэтому
сообщение о "взвешивании вещественных доказательств" получило широкую
огласку.
Вирджиния Бакстер читала газеты с возрастающим облегчением.
Журналисты поняли, что ее пытались оклеветать, и сделали все возможное,
чтобы статьи о ее оправдании заняли центральное место в газетах.
Фоторепортеры, являясь профессионалами своего дела, сделали отличные
снимки, показывающие судью Алберта, наклонившегося над весами и
по-отечески положившего руку на плечо Вирджинии.
Справедливо мнение, что одна фотография заменяет тысячу слов, и в
данном случае поза судьи говорила о его вере в невиновность Вирджинии
Бакстер.
Заголовки газет гласили:
"С бывшей секретарши сняты обвинения по делу о торговле наркотиками".
В одной из статей пространно говорилось о том, что ранее она работала
в адвокатской конторе. Хотя контора почти не занималась уголовными делами,
специализируясь на делах о недвижимости, журналист с большим пафосом
писал, что Вирджинии Бакстер даже в самых немыслимых фантазиях не могло
прийти в голову, что ей самой когда-либо придется давать в Суде ответ по
обвинению в совершении серьезного преступления.
По прочтении статьи в одной из вечерних газет Вирджинию охватил ужас.
Журналист провел собственное расследование и сообщил, что Колтон
Бакстер, муж Вирджинии, проживающий отдельно от нее, являлся служащим той
самой авиалинии, которая занималась перевозкой ее багажа. Журналисту, к
сожалению, побеседовать с ним не удалось.
Вирджиния прочитала статью дважды и импульсивно набрала номер офиса
Перри Мейсона. Поняв, что уже довольно поздно, она была готова положить
трубку, но, к своему удивлению, услышала голос Деллы Стрит.
- О, я прощу прощения. Я не думала, что уже так поздно. Это Вирджиния
Бакстер. Я прочитала статью, которая очень напугала меня...
- Вы хотите поговорить с мистером Мейсоном? - спросила Делла Стрит. -
Одну минутку, я соединю вас. Мне кажется, что он тоже хотел бы
побеседовать с вами.
- Здравствуйте, Вирджиния, - услышала она через несколько мгновений
голос Мейсона. - Полагаю, вы прочитали в газетах, что один из журналистов
разыскал вашего мужа?
- Да, да, мистер Мейсон. Это ясно как божий день. Разве вам
непонятно, что случилось? Колтон подложил наркотики в мой чемодан, а затем
позвонил в полицию. Если бы меня осудили, у него была бы убедительная
причина для развода. Он бы заявил, что я наркоманка, что я занималась
торговлей наркотиками и поэтому он ушел от меня.
- И что вы намерены теперь делать? - спросил Мейсон.
- Я хочу, чтобы его арестовали.
- Без доказательств арестовать нельзя, - сказал Мейсон. - Пока у вас
только предположение.
- Сколько нужно денег, чтобы получить доказательства?
- Придется нанимать частного детектива, а он запросит с вас минимум
пятьдесят долларов в день плюс оплату его расходов. Возможно, что он и не
сможет добыть доказательства, подтверждающие ваши предположения.
- У меня мало денег. Но я... я... потрачу их, чтобы поймать его.
- Только без меня, - перебил ее Мейсон. - Вы моя клиентка, и я не
могу позволить вам тратить деньги на эти цели. Даже если вы получите
какие-то доказательства, вряд ли что от этого изменится. И вновь, но уже
более обоснованно встанет вопрос о разводе. Почему бы вам не забыть этого
человека, избавиться от него, разойтись, начать новую жизнь? Если бы вы по
религиозным убеждениям не желали давать ему развод, я, вполне вероятно,
относился бы к этому иначе, но в любом случае рано или поздно вы
разойдетесь.
- Я не хочу доставлять ему этого удовольствия.
- Почему?
- Потому что он все время только и хотел развода.
- Себе вы ничего хорошего этим не делаете, - заметил Мейсон. - Вы
можете нанести какой-то незначительный реальный или воображаемый ущерб
своему мужу. Но, вполне возможно, вы играете ему на руку.
- Что вы хотите сказать? - спросила Вирджиния.
- Он живет с другой женщиной, - сказал Мейсон. - И внушает ей мысль,
что если бы он получил развод, то женился бы на ней. Но развода вы не
даете. Этой женщине известно, что это так и есть. Представьте себе, что вы
даете ему развод. В этом случае он может жениться на этой женщине и должен
это сделать, чтобы выполнить свои обещания. А если на самом деле он не
хочет жениться на ней? Может быть, вы создаете своему мужу как раз такое
положение, которое ему больше всего устраивает.
- Я никогда об этом не думала, - медленно сказала Вирджиния. - Но в
таком случае, почему он тогда подложил наркотики в мой чемодан?
- Если это сделал действительно он, то, вероятно, чтобы полностью
скомпрометировать вас. Ваш брак распался при взаимной ненависти. Вам нужно
перестать оглядываться назад, повернуться и смотреть только вперед.
- Хорошо. Ночью я подумаю и утром сообщу вам о своем решении.
- Пожалуйста, сделайте это.
- Извините, что так поздно потревожила вас, мистер Мейсон.
- Не беспокойтесь. Мы работали с письмами, и, после того как прочел
статью в газете, я подумал, что вы можете позвонить, и попросил Деллу
включить внешнюю связь. Перестаньте терзать себя, у вас же все в порядке.
- Спасибо, - сказала Вирджиния и повесила трубку.
Почти в то же время зазвенел звонок над входной дверью. Вирджиния
немного приоткрыла дверь. Стоявший у порога мужчина выглядел лет на сорок
пять. У него были темные волосы, коротко подстриженные усы и черные
внимательные глаза.
- Вы - мисс Бакстер? - спросил он.
- Да.
- Извините, что я вас беспокою в это время, мисс Бакстер. Я
представляю, как вы себя сейчас чувствуете, но у меня очень важное дело.
- Что вы хотите? - спросила она, все еще держа дверь едва
приоткрытой.
- Меня зовут, Джордж Менэрд, - представился визитер. - О вас я
прочитал в газетах. Я не хотел бы затрагивать неприятную тему, но
сообщения о процессе появились во всех газетах.
- И что? - спросила она.
- Из газет я узнал, что вы работали секретарем у адвоката Делано
Баннока.
- Все верно.
- Мистер Баннок, по-моему, умер несколько лет назад.
- Совершенно верно.
- Я пытаюсь выяснить, что стало с его бумагами, - сказал Джордж
Менэрд.
- Почему?
- Честно говоря, я ищу один документ.
- Какой документ?
- Копию договора, составленного для меня мистером Банноком. Я потерял
оригинал и не хочу, чтобы об этом узнала другая сторона. По этому договору
я должен выполнить определенные обязательства, и хотя, как мне кажется, я
помню, что должен делать, тем не менее копия договора очень бы мне
помогла.
- Боюсь, что не смогу помочь вам, - покачала она головой.
- Вы работали у мистера Баннока до самой его смерти?
- Да.
- Куда делись мебель из его офиса и все остальное?
- Офис закрыли. Не было причин продолжать выплачивать ренту.
- А что случилось с мебелью, которая была в офисе?
- Полагаю, что ее продали.
Менэрд нахмурился.
- Вы не знаете, кто купил столы, кресла и шкафы для картотек?
- Их продали торговцу подержанной мебелью. Машинка, которой я
пользовалась, у меня. Все остальное было продано.
- Шкафы для картотеки тоже?
- Тоже.
- А что случилось с документами?
- Их уничтожили. Хотя, подождите... Я вспоминаю разговор с братом
мистера Баннока. Я просила его сохранить документы. Я вспоминаю, что
просила его сберечь документы.
- У него был брат?
- Да. Мистер Джулиан Баннок. Он был единственным наследником, других
родственников не оказалось. Наследство осталось не слишком-то большое.
Видите ли, Делано Баннок был одним из тех увлеченных работой адвокатов,
которые больше интересовались делами, чем гонорарами. Он трудился
практически круглые сутки. У него не было семьи, поэтому частенько он
засиживался в кабинете до десяти-одиннадцати часов вечера. Он никогда не
придерживался современной манеры работать "от и до". Он мог часами сидеть
над подготовкой какого-то незначительного соглашения, в котором были
интересовавшие его аспекты, и взимал за это мизерный гонорар. В результате
большого наследства он не оставил.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.