read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



удивился, когда услышал возле себя приятный тенорок Марка, потом сознание
снова померкло и через какое-то время снова выплыло на поверхность.
Он очнулся ночью. Открыв глаза, он не сразу осознал, где он и что с
ним. Повернув голову в сторону ночного столика, он увидел ночник, а возле
кровати в кресле сидела Кэрри и, кажется, дремала.
- Кэрри, это вы? - слабым голосом спросил он.
Добровольная сиделка чуть заметно вздрогнула и, поспешно поднявшись с
кресла, подошла к кровати.
- Мистер Соммерс! Слава богу, вы очнулись... Как вы себя чувствуете?
- Какая ерунда! Что со мной? - спросил он ее раздраженно.
- Ничего серьезного, сэр... Вам уже лучше, не правда ли? Не хотите ли
что-нибудь выпить или поесть? Может быть, кофе?
- О да! Я выпил бы чашечку кофе... А что, Кэрри, вы давно вот так
возле меня дежурите?
- Нет, нет... Сегодня только третий день. У вас небольшое сотрясение
мозга, и Нэнси попросила меня поухаживать за вами, поскольку ей было бы не
совсем удобно делать это самой. Вы не находите?
- Гм-м-м, - произнес он, отводя глаза в сторону.
- Мистер Соммерс, вы не беспокойтесь, для меня это не составляет
никакого труда... сэр. Ведь во время войны я была санитаркой. Я рада быть
вам полезной.
Этот поток слов обрушился на бедного Эрла, но он сумел не показать ей
своего нетерпения.
- Кэрри, дорогая, вы незаменимый человек на свете! Что бы делала
Нэнси без вас?
- Быть может, быстрее бы вышла замуж, сэр! - ворчливо ответила она и
вышла из спальни, чтобы приготовить кофе.
Откинувшись на подушку, Эрл постепенно начал приходить в себя. Он
припомнил все, что с ним произошло в тот вечер, когда он решился
проникнуть в святая святых нью-йоркских богачей. Он потерпел фиаско... Да,
конечно. Просто психологически он не был тогда подготовлен к схватке с
врагом, превосходящем его в силе. Он получил свое... но не проиграл. Он
видел Леди Джен и понял, что это она звонила ему на квартиру тогда
ночью... и еще понял, что Фазан и Леди Джен - связаны друг с другом и оба
прекрасно осведомлены, кто он такой и чем занимается.
Почему они заинтересовались им? Безусловно, не им лично, а его
делами. Где-то скрестились их интересы?
Кэрри принесла кофе.
Поблагодарив ее, он с наслаждением выпил густое черное варево. Мысли
его постепенно обретали ясность и логику.
Почему Фазан был так агрессивен к нему? Что он ему сделал? У них ведь
кроме маленькой перепалки в самолете ничего другого и не было, чтобы так
ожесточиться. Кто он такой этот Фазан или эта Леди Джен? Теперь ясно, что
Фазан служит ей, охраняет ее. Ясно еще, что он явно мелкая сошка, кто-то
повыше и поважнее стоит за всем этим... Я прищемил им нос? Но когда? Где?
Чем? Я только что вернулся из Фриско, а до этого был в Голливуде,
Лос-Анжелесе по делу мистера Арчибальда. Это было частное дело, оно не
должно было касаться еще кого-то. Однако Леди Джен тоже возвращалась в
Нью-Йорк из Фриско, этот факт о чем-нибудь говорит? Неясно... вообще
ничего неясно.
Вернувшись, я ничем серьезным не успел еще заняться, кроме этой
глупой истории с письмами. Эта миссис Флеминг просто сумасбродная старуха,
и кто-то просто решил ее разыграть, погибая от скуки...
Кстати, надо поинтересоваться, как идут дела у Марка. 500 долларов на
полу не валяются. Вероятнее всего, он уже нашел этого анонимщика.
Незаметно для себя он крепко уснул сном выздоравливающего.
Мисс Кэрри погасила лампу, плотнее сдвинула занавеску, чтобы лучи
солнца не проникали в спальню и не беспокоили больного, и выскользнула из
спальни.

- Мисс Абнер шлет тебе привет, она очень сожалеет, что не может
оставить контору без присмотра, - сказал, улыбаясь, Марк, входя в
гостиную, где Эрл Соммерс в задумчивости прохаживался по комнате, изредка
выглядывая в раскрытое окно на улицу. Вдыхая всей грудью свежий воздух,
Эрл, весьма довольный приходом Марка, сказал:
- Я как раз думал о вас с Нэнси. Как вы там?
- Все идет о'кей! Работаем, старина...
- Молодцы! Что-нибудь выпьешь? - спросил Эрл, подходя к бару.
- Только чуточку... Спасибо, старина, - Марк, взяв из рук Эрла стакан
с виски, подошел к креслу и уселся в него.
- Ты уже в норме? В состоянии встать в строй или все еще в нокауте? -
спросил Марк, внимательно разглядывая друга.
- Я здоров, разве вот только... - И он, вынув из кармана халата
маленькое зеркальце, взглянул в него и охнул: - Ну и ну! Ну и видик!
- Похоже, ты не избежал столкновения с тем молодчиком из самолета? -
спросил Марк, с наслаждением вытягивая свои длинные ноги. - Я правильно
угадал?
- Я все расскажу тебе, только попозже. Сначала о деле. Есть
что-нибудь новенькое?
- Есть. Однако если ты хочешь, чтобы я все по порядку...
- Да, конечно.
- Тогда, прошу тебя, сядь. Перестань метаться по комнате, ты мне
действуешь на нервы. Знаешь как мы переволновались из-за тебя? Кэрри
каждые два часа звонила в контору. Кстати, как она тебе?
- О, Кэрри? Она замечательная сиделка и хозяйка. Я не узнаю свое
жилище, она вылизала его как кошка своего котенка... Ты только посмотри!
Спасибо Нэнси за заботу обо мне.
- Нэнси славная девушка! - многозначительно сказал Марк.
- Не спорю, - сухо ответил Эрл, усаживаясь наконец в кресло. -
Кстати, ты сегодня завтракал?
- Нет. Я так спешил сюда...
В этот момент в комнату вошла мисс Кэрри.
- Пожалуйста, завтракать, мистер Соммерс. Все готово. Может быть,
подать сюда? - спросила она, кивнув головой Марку. - Доброе утро, мистер
Байкинс.
- Доброе утро, мисс Кэрри!
Эрл поднялся с кресла и, протянув Марку руку, помог ему встать.
- Пойдем, вместе позавтракаем! Составь мне компанию! - сказал он и,
обняв друга за плечи, увлек его с собой в кухню, где так вкусно пахло
свиным филе с кукурузными лепешками. На столе стояли стаканы с томатным
соком и тарелка с тонко нарезанными ломтиками сыра.
На плите закипало кофе.
Когда они уселись за стол, Эрл с любопытством взглянул на Марка и
спросил:
- Кстати, как ты угадал, с кем я подрался, а?
- Только человек с такими кувалдами вместо рук мог справиться с
тобой, старина... Обычно ты выходишь сухим из воды. А потом, я не работал
бы у тебя, если бы что-нибудь не кумекал...
- Если бы я не ударился головой об асфальт, я бы ему показал...


5
Миссис Флеминг было 86 лет. Но, несмотря на столь преклонный возраст,
она выглядела довольно бодрой и подвижной, очень высокой, прямой с копной
великолепных волос, которые очень украшали ее.
Небольшие черные глазки, очень живые и проницательные, смотрели
внимательно и несколько недоверчиво.
Она очень скупо и кратко отвечала на все вопросы, которые ей задавал
Марк Байкинс: да, да, нет. Родственников почти никого не осталось, разве
вот только старший брат... живет в Канзас-Сити, лет десять как парализован
и не только писать, но пошевелить рукой даже не может.
Когда-то она имела приятельницу Эльзу Харпер, но она, конечно, не
причем. Уже два года прошло после ее смерти. Соседи? При слове "соседи" у
миссис Флеминг торжествующе сверкнули глаза, но она их тут же притупила и
поторопилась ответить:
- Нет, с соседями у меня никогда не было никаких столкновений. У меня
нет ничего общего с ними!
Марк уже совсем отчаялся, но она сама натолкнула его на мысль, почему
бы ему самому не поговорить с домоуправом, мистером Каркером. Он отлично
знает всех жильцов и может дать какую-нибудь информацию.
- Он вам и охарактеризует кое-кого из жильцов, - сказала она,
устремляя на Марка пристальный взгляд.
- Я сама ума не приложу, кто бы мог это быть? Кому я встала поперек
горла? Ведь я живу в этой комнате много лет, последние годы почти никуда
не выхожу, никаких контактов с людьми, почти никаких. Только мистер Каркер
заходит ко мне раз в месяц за квартирной платой... и еще мальчонка из
ресторана, что напротив нашего дома. Он приносит мне еду и... И всякую
мелочь. Он славный парень и не способен на такие дела... Так что ищите,
мистер Байкинс, мы с вами заключили соглашение, теперь дело за вами. Вы
обязаны раскрыть это дело, вам и карты в руки.
Байкинс слушал в полуха, не спуская глаз со зловещего шкафа, который
так странно дал разыграться его воображению.
- К чему вам такой огромный шкаф, миссис Флеминг? Вы живете одна...
Старуха сделала вид, что ничего не слышала. Она встала и протянула
Марку только что выписанный чек.
- Берите. Я подпишу его только тогда, когда вы найдете этого негодяя.
Байкинс встал с места, поняв, что разговор окончен.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2022г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.