read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



эти радикалы - и ничего не понимают в аристократическом обществе. У меня
сердце радуется, когда я услуживаю такому джентльмену, как капитан
Кингсблад, потому что уж это джентльмен так джентльмен".
Подобными мыслями тешил себя почтенный старый консерватор, хотя
казалось, что внимание его целиком поглощено салфетками. Когда Нийл и Вест
встали, Дрексель смиренно проводил их до дверей, приговаривая:
- Для нас всегда большая честь видеть вас, капитан, и вас, мэм, в
"Физоли", надеюсь, вы нам скоро опять доставите удовольствие служить вам.
Дрексель был даже оскорблен, когда Нийл ответил на его восторги
долларовой бумажкой, но сдержался и не показал виду.

В полночь уже из дому Нийл позвонил родителям и поздравил их с
наступающим рождеством, а потом они занялись подарками. Вестл разыскала
где-то измятую оберточную бумагу, оставшуюся еще от довоенных праздников,
- красную, серебряную, лимонно-желтую; она разгладила ее утюгом, и теперь
куча разнокалиберных свертков под елкой выглядела очень нарядно.
- Как красиво! - ликовала она. - Милый мой, дорогой, вот уже семнадцать
минут, как наступило рождество, и ты дома, а не на войне, целый и
невредимый, и все нас любят, и мы будем счастливы всю жизнь.
Они молча прижались друг к другу.
Наутро, в первый день рождества, они еще до завтрака спустились в
гостиную разбирать подарки - красивая, спокойная, дружная пара, оба в
фланелевых халатах с красными кушаками; и Бидди, сияющая кубышка в белом с
голубым халатике, и Шерли, смуглая эскимоска, и Принц, который лаял и
вертелся волчком от восторга, вместе с ними принялись ворошить груду
пакетов под елкой. Вестл осталась очень довольна главным своим подарком -
меховой пелериной, потому что она была красивее, чем у Нэнси Хавок. На
завтрак ели вафли всем домом, включая даже Принца, что уж было совершенно
лишнее; слушали по радио рождественские гимны, а потом все бросились
одеваться и заканчивать приготовления к семейному торжеству, назначенному
на два часа дня.

Главою семьи был отец Нийла, доктор Кеннет М.Кингсблад, заслуживший
всеобщее уважение в городе отличным качеством своих зубопротезных работ,
своими чтениями из библии (для взрослых) при баптистской церкви, меткой
стрельбой по тарелочкам и головоломками, которые он искусно выпиливал
лобзиком из фанеры. Он был рыжеватый блондин, высокий, худой, добрый и
нерешительный.
Мать Нийла, Фэйт, маленькая, хрупкая, темноволосая женщина, производила
всегда такое впечатление, будто она побаивается жизни, будто недоумевает,
неужели эти четверо рослых здоровых людей в самом деле ее дети. Но темные
ее глаза горели таким же огнем, как у ее матери, Жюли Саксинар, разбитной,
пикантной француженки, которой только бубна да красного платка не хватало
для полного сходства с цыганкой. Глаза Фэйт словно жили своей жизнью,
отдельно от этого тихого неопределенного существа, которое никогда не
откликалось на то, что творится кругом.
Следующим по старшинству шел брат Роберт, коммерческий директор Хлеба
Витавим, со своей женой Элис и тремя детьми, из которых меньшая, Руби,
была подружкой Бидди. Но Элис была не только женой Роберта Кингсблада. Она
приходилась родной сестрой Харолду В.Уиттику, чемпиону-тяжеловесу
рекламной поэзии.
За ними следовали сестра Нийла, Китти Сэйворд и ее Чарльз. А самым
младшим представителем этого поколения Кингсбладов являлась Джоан, которая
еще жила в родительском доме. Джоан была десятью годами моложе Нийла,
довольно хорошенькая, довольно умная, довольно неинтересная. Она думала,
что хочет уехать в Чикаго изучать искусство моделирования одежды, но в то
же время знала, что хочет остаться здесь и выйти замуж, предпочтительно за
своего жениха, приятного молодого человека, в данное время лейтенанта
военного флота.
Итак, все племя было в сборе - девять взрослых и шестеро детей, не
считая Шерли и Принца, - и хотя разговор шел о России, а также о
химиотерапии, в доме царила атмосфера фермерской кухни не столь уже
далеких предков. Младшие женщины хлопотали у плиты и накрывали на стол
(почетное место было предоставлено хрустальной вазе с крюшоном), Нийл
заботливо угощал мужчин коктейлями, а у камина в глубоком синем кресле
восседала Фэйт Кингсблад и неопределенно улыбалась всем.
Доктор Кеннет занял хозяйское место во главе стола, за которым
разместились все пятнадцать человек. (Пришлось подставить два ломберных
столика, но под накрахмаленной скатертью это было незаметно.) Он любовно
оглядел два ряда здоровых, цветущих людей, радуясь тому, какие они все
красивые и веселые. Потом он склонил голову и высоким задушевным голосом
прочитал молитву:
- Отец наш небесный, в эти полные опасностей дни ты уберег нас и
сохранил, и вот мы вновь собрались вместе, чтобы отпраздновать великий
праздник рождества сына твоего. Сохрани же нас всех, господи, и в
наступающем году и не оставь своим благословением детей моих, благослови
их, господи, благослови их.
Нийлу вспомнилось прошлогоднее рождество в госпитальной палате. Взгляд
его скользнул по всем этим дорогим лицам, задержался на морщинистом лице
отца, и у него вдруг перехватило дыхание.
- Ух ты, целых две индейки! - с уважением прошептала Руби.
После обеда дети, собаки и тетушки разбрелись по комнатам спать. Под
вечер дом почтили своим посещением отец Вестл, Мортон Бихаус, и его брат
Оливер. Они принесли подарки, ненужные вещицы из кожи и из пластмассы под
слоновую кость. Доктору Кеннету приятно было видеть, как его сын просто и
непринужденно держит себя с легендарными Бихаусами.
"Молодец мальчик, - радовался доктор Кеннет. - Он далеко пойдет.
Пожалуй, пора посвятить его в Тайну".
Во время мирного семейного ужина и потом, когда играли в джин-рамми и
шарады, он не спускал глаз с младшего сына и, наконец, улучив минуту,
ласково сказал ему:
- Молодой человек, вы, видимо, очень хорошо чувствуете себя,
развлекаясь в семейном кругу, но все же позвольте старику отцу увести вас
в кабинет, поговорить о жизни.
Доктору Кеннету свойственно было иногда увлекаться неожиданными
фантазиями, и потому Нийл поднимался за ним по лестнице с легким чувством
недоуменного беспокойства.



8
Доктор Кеннет М.Кингсблад ("М" была первая буква фамилии его матери,
шотландки Дженни Маккейл) свой жизненный путь протрусил мелкой благодушной
рысцой. Он гордился тем, что однажды ехал в поезде вместе с бывшим
президентом Гербертом Гувером, и тем, что завел у себя в кабинете новый
рентгеновский аппарат, а каждый из его четверых детей был для него все
равно, что золотая пломба. Он быстро утомлялся, чересчур быстро для своих
шестидесяти лет, и в сердце у него бывали перебои, и он думал, что,
пожалуй, в будущем году надо бы им с мамашей уехать во Флориду на март
месяц, когда в Миннесоте начнутся метели.
Его радовала мысль, что Нийл, баловень судьбы, станет финансистом и
муниципальным деятелем и осуществит великие реформы - постройку новых
школьных зданий, сооружение запасного водохранилища, все то, что сам
доктор Кеннет мечтал совершить, но не мог, так как зубоврачебная практика,
сад и головоломки не оставляли ему для этого времени.
Когда они уселись в "кабинете" Нийла, коленями касаясь друг друга, и
закурили высшего качества сигары, уместные лишь в рождественские дни или
на обеде в честь губернатора, доктор Кеннет, пуская клубы дыма, начал:
- Чудно, что тебе пришло в голову назвать свою собаку Принцем, мой
мальчик; ведь у нашей семьи есть особые основания интересоваться принцами.
- Это почему же, папа?
- Видишь ли, может быть, это все глупости. Я привык про себя называть
это Тайной - тебе, наверно, кажется, что я говорю загадками, но,
понимаешь, я сам в это не очень верю, и из всей семьи я только тебе одному
решился рассказать, потому что ты один - человек с воображением и не
станешь смеяться надо мной. Но все-таки есть один шанс на десять тысяч,
что вся история может оказаться правдой, а если так, то, пожалуй, Бихаусам
придется гордиться родством с Кингсбладами, а не наоборот.
- Папа, но в чем же состоит эта великая тайна?
- Видишь ли, мой отец, а еще раньше отец моего отца верили, что в наших
жилах течет самая подлинная королевская кровь.
- То есть как?
- А вот так. Очень возможно, что мы короли. Кроме шуток. И не из
каких-нибудь там французских или немецких правителишек - разных Людовиков,
Фердинандов и тому подобное, а настоящие высокородные английские короли.
Тебе никогда не казалось, что Кингсблад - необычная фамилия? Многим это
кажется, и не зря. По теории моего отца (верил он сам в нее или нет,
честное слово, не знаю), прозвище "Кингсблад" [King's blood (англ.) -
королевская кровь] было когда-то дано нашим предкам в знак того, что в
жилах у них течет королевская кровь, - а значит, и у нас с тобой тоже! Ну,
что ты на это скажешь?
- Я, пожалуй, не так уж этому рад, папа. Мне больше нравится жить в
Гранд-Рипаблик, чем в каком-нибудь старом дворце со сквозняками.
- О, в этом я с тобой вполне согласен. Там у них, наверно, даже
парового отопления нет. Но мне кажется, было бы приятно по-прежнему жить
здесь и заниматься своим делом и в то же время знать, что по праву мы,
возможно, законные английские короли. Твоей матери это польстило бы, и



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.