мы тут таких крутых...
неодобрительно. - Широкий ты взял шаг, как бы портки не треснули,
гляди...
не загадывал - посмотрим.
в темень, где малиновыми точками светили сигареты "дедов",
шепотом обсуждавших произошедшую стычку.
из которого различилась только одна отчетливая фраза, видимо,
конкретно моему слуху и предназначенная:
я назвать удачным свое начало службы в конвойной роте номер
шестнадцать, не мог. Действительно, а стоило ли так резко
охолаживать этого мерзопакостного ефрейтора? Воспринял бы все его
провокационные происки с дипломатичным юморком, "прописался" бы,
выставив "старичью" литровку-другую...
характеру, а? Нулевая цена! А может - и даже не может, наверняка!
- составляет этакая цена величину отрицательную, а потому не
характер у тебя, Толя Подкопаев, а просто-таки однозначное
"попадалово", и лучшее тому доказательство - твое здешнее
пребывание в глубине ростовских степей, сержант, в этой вот роте,
чью суть, вероятно, ефрейтор Харитонов являет собою типично,
естественно и - закономерно.
недавних, но видевшихся теперь, из этого казарменного настоящего,
будто бы сном о какой-то иной, потусторонней реальности, если и
существующей, то недостижимо далеко и условно, как бы на иной
планете...
есть в том возрасте, когда большинство военнообязанных
сверстников навыки по хождению строевым шагом уже решительно
утратило, за исключением разве кадровых вояк, но те обзавелись к
настоящему времени погонами отнюдь не сержантскими.
мне по причинам свойства непредсказуемого и даже, можно сказать,
аварийного.
благополучной: папа работал в советском торгпредстве в США, мама
- по образованию переводчик с английского и немецкого - всю жизнь
обреталась при нем, трудясь то референтом, то консультантом в том
же торгпредстве.
штате Мэриленд, в городе Вашингтоне, где до двенадцати отроческих
лет учился я в самой что ни на есть настоящей американской
муниципальной школе, среди тех, кто по-русски не знал даже слова
"здрасьте".
тесного семейного общения.
поблагодарить мать. Это она сумела убедить каких-то ответственных
дипломатических деятелей окунуть меня именно что в реальную
англоязычную среду, а не отдать в посольскую учебку, завешанную
коммунистическими лозунгами и портретами престарелых гангстеров
из кремлевского политбюро.
известным прицелом: кто знает, может, сопляк, бойко лепечущий на
английском, пригодится в дальнейшей борьбе с империализмом в
качестве, допустим, шпиона-нелегала или, на худой конец,
синхронного переводчика при сиятельной особе.
удалось родить советского ребенка на территории врагов
социализма, а не отправиться с такой миссией на родину, как иные
дипжены, - вопрос безответный.
иные хитросплетения обстоятельств... Однако, так или иначе, мое
явление миру в столице северо-американских штатов представляло
собой вопиющий нонсенс, ибо я автоматически получил статус
американского гражданина, что коммунистическими инстанциями
рассматривалось, как факт идеологически болезненный и
двусмысленный.
произвести меня на свет Божий именно в Америке. Да и не были мне
такие мотивы сколь-нибудь интересны. Скорее всего матерью
руководило совершенно естественное желание родить ребенка в
нормальном, оборудованном современной аппаратурой госпитале,
одновременно избавив и себя, и его от многочасовых перелетов
через океан, ну а что же касается моих прав в отношении
американского гражданства - о том, вряд ли кто из моих родителей,
хотя бы и ненароком, был способен задуматься, поскольку и отец, и
мать, несмотря на свое относительно либеральное во многом
мировоззрение, были коммунистами искренне заблуждавшимися, и
иллюзии их система подкрепляла реальностью стабильных и
приятнейших привилегий.
внешних семейных отношений, однако на внутреннем, то есть сугубо
бытовом уровне страсти в нашей ячейке общества бушевали по
полной, что называется, программе.
идиллически - вот, дескать, перед вами образцовое сообщество
идеологически выдержанных загранработников, однако бытовали в
сообществе устойчивые и тайные пороки... Причем пороки, полагаю,
основывались на принципе единства и борьбы противоположностей...
отдать должное - весьма профессионально. Никогда не теряя ни
связности речи, ни безупречных манер. Категория интеллигентного
алкоголизма. Чтобы до поросячьего визга - на моей памяти ни разу!
всепоглощающей, а отношение к жене - подобным тому, как относится
петербуржец к Эрмитажу - знает, что может, как говорится,
посетить его в любой момент, и не более того...
никоим образом не способная постичь всей прелести возлияний и
похмелий - ударилась в разнообразные романчики, причем романчиком
номер один явилась долговременная связь с одним ответственным
чином из шпионской дипломатической иерархии, наверняка ей сильно
покровительствующим.
попустительство начальства как к факту моего рождения на
территории главного противника, так и к последующему
американскому детству.
отцу предстояло новое назначение.
переросли в обоюдное равнодушие.
неясных ощущений и хотя уже вторым, нарождающимся взрослым
сознанием начал догадываться, что разрыв их неминуем и близок,
занимало меня иное, диктовавшееся чисто эгоистическим нежеланием
ребенка покидать привычный круг общения.
отпусков отца.
провести на исторической родине вместе с семьей, и, хотя папаня
от исполнения данного правила долго увиливал, отправиться под
сень родимых березок ему все же пришлось.
адаптации к социалистической родине - отослали в пионерский
лагерь радиокомитета в подмосковное Софрино. С путевкой в лагерь
удружил нашей семейке радиотелевизионный представитель в
Вашингтоне.
перед коммунистической системой, воспринимали ее как некую
естественную обыденность, даже не подозревая, сродни чему для
меня окажется этот пионерский лагерь. Сродни высадке на планету
Марс!
на английский язык, не находя лучших аналогов объяснения на языке
русском.