read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


За это время человек с заячьими глазами уселся в кресло возле печки, а
дама с густыми бровями без единого слова последовала его примеру.
Она взяла вязанье и начала быстро сновать спицами, останавливаясь только
затем, чтобы сосчитать петли.
Думаю, настал момент переходить в атаку.
- Послушайте, Анджелино, догадываюсь, что вы хотите задать мне кучу
вопросов, для чего и поручили этому длинному придурку привезти меня сюда...
Заячьи Глаза издает вопль, похожий на рев агонизирующего тигра.
- Молчать!- кричит ему Анджелино.
- Я ведь последовал за ним, не возникая, только потому, что сам хотел с
вами побеседовать,- говорю я.-Но все-таки козлы вроде него мне не очень
нравятся.
Новый вопль вышеупомянутого козла.
- Эта дешевка так разволновалась,- продолжаю я,- что забыла меня
обезоружить...
И в качестве доказательства своих слов выхватываю пушку, секунду смотрю
на всех с хитрым видом, а потом подхожу к столу и кладу ее на него.
Это проявление пацифизма - очко в мою пользу. Я улавливаю в поросячьих
глазках Анджелино огонек интереса.
- Что вы хотите мне сказать?- спрашивает он.
- Мы не могли бы поговорить тет-а-тет? - Я доверяю моим людям,- отвечает
он.
- Вы - может быть... а я нет. Он поворачивается к своему партнеру и
Заячьему Взгляду.
- Уйдите,- просто говорит он.
Оба субчика без восторга поднимаются и выходят в другую комнату.
- Рассказывайте,- говорит итальянец.
Я сажусь поудобнее в кресло, закидываю ногу на ногу и начинаю:
- Вы прибыли из Штатов, где жизнь для вас стала невозможной. Вы
реорганизовали вашу банду и готовите неслыханные дела. Для этого вам нужны
помощники в полиции. Вы заключили соглашение с моим коллегой Вольфом. Наш
большой патрон узнал об этом и велел мне убрать Вольфа. Я выполнил эту
грязную работу, не зная, почему Вольфа надо было кокнуть. Но Вольф умер не
сразу и рассказал мне о вас...
В углах губ Анджелино залегают горькие складки. Он слишком хорошо знает
людскую неблагодарность.
- Ну и что?- спрашивает он.
- А то, что со вчерашнего вечера я много размышлял.
- Размышляли?
- Да... Я уже давно получаю пули в шкуру, находясь на службе
правительства. На этой работе не разбогатеешь. Сначала занимаешься ею из
спортивного интереса, но со временем начинаешь завидовать торговцам сыром,
покупающим себе длинные лимузины. Вы понимаете, что я хочу сказать?
Он прекрасно понимает.
Его маленькие глазки моргают, и он быстрым движением наливает себе
кьянти.
Вязальщица продолжает нанизывать петли.
Анджелино трет подбородок, где щетина, несомненно сбритая утром,
скрежещет под его пухлой рукой, как наждак.
- Дальше,- говорит он.
- Мне кажется, что, имея в своей команде такого парня, как я, вы сможете
развернуться по-крупному...
- Ах так?- спрашивает он.
Я смотрю на него. У него невинные глаза, но в лице есть что-то хитрое,
ироничное и безжалостное... Пора подбросить в печь угольку.
- Вы, разумеется, считаете мое предложение необычным и, конечно,
подозреваете подвох... В таком случае я готов дать вам доказательство моей
доброй воли...
Он машет рукой, что означает: "Так все говорят".
- И это доказательство, Анджелино, я могу дать вам немедленно.
- А?- произносит он.
- Анджелино, я раскрыл ваш трюк с копией Монтескье. Я дам вам самый
большой залог моей лояльности, если позволите мне так выразиться, чтобы
показать, что готов работать с вами. Я ничего не сказал моему начальнику, и
бомба на Ке д'Орсей взорвется сегодня днем в назначенное время...
Тут он дергается.
- Вы говорите правду?
- Когда прочтете сегодняшние вечерние газеты, то поймете, что я не вру.
Он опять потирает шершавый подбородок.
- Зачем вы пошли в музей?
- Ждал вас...
- Как это?
- Я догадался, что после происшедшего этой ночью в Версале вы установите
за мной слежку. Я хотел войти с вами в контакт, но не знал, где вас найти, и
подумал, что, если подойду к оригиналу бюста Монтескье, вы поймете, что я на
верном пути, и захотите со мной поговорить...
Анджелино берет колоду карт одной рукой, потом движением пальцев
перебрасывает ее в другую. Какая виртуозность! Прямо чемпион карточных
манипуляций.
Он снова наливает себе вина, поворачивается к вязальщице и говорит ей:
- Занятный малый, а? Что о нем думаешь, Альда?
Глава 9
Мамаша Альда только этого и ждала, чтобы перестать стучать спицами.
Она поднимает голову и смотрит на меня.
У нее очень специфическая манера смотреть на своих сограждан.
Она пялится на меня, как на японскую гравюру. Когда она закончит осмотр,
то сможет сказать, сколько волосков у меня на подбородке, сколько в ушах и в
ноздрях.
Наконец она качает головой.
- Чегт!- говорит она.- Об этом чьеловеке трудно что-то сказать. Niente!
Может, он честный, может, niente...
Судя по осторожности милой дамы, среди ее предков были нормандцы.
Надо думать, что знающий ее Анджелино истолковывает этот ответ как
благоприятный для меня, потому что прищуривает глаза и некоторое время молча
тасует карты.
- Дай еще один стакан, Альда,- говорит он, не глядя на меня.
Старая шлюха суетится и наливает мне щедрую порцию кьянти.
Я благодарю ее улыбкой, которая смягчила бы и полк монголов, потом спешу
отхлебнуть из стакана. Красное винцо кислое и крепкое. Даже глотатель
факелов скривился бы от него, но поскольку я владею искусством притворства,
то изображаю мимикой экстаз.
Анджелино смотрит, как я поглощаю его пойло.
- Видите ли, комиссар,- говорит он наконец,- одни люди приносят счастье,
другие несчастье. Если бы меня надо было определить в одну из этих
категорий, я бы обязательно попал во вторую. Я заметил, что, как по
волшебству, любой, кто меня предает, умирает насильственной смертью...
Я улыбаюсь:
- Какого калибра ваша волшебная палочка?
Он пожимает плечами:
- Я не раб привычек. Я храню верность только кьянти и моей жене (и
показывает на матрону), а в выборе всего остального - рубашек, револьверов и
любовниц - я достаточно эклектичен...
Этот мужик ~ неординарная личность. За все время работы в Службе я
никогда не оказывался рядом с гангстером такого масштаба. Большой босс был
прав: Анджелино действительно необыкновенная фигура.
- Мне кажется, мы хорошо поладим,- говорю я.
- Почему бы нет?- шепчет он.- Только огонь и вода никогда не могут
поладить...- Он зовет:- Рюти, Мэллокс!
Являются две шестерки. У Заячьего Взгляда недовольный вид. Я понимаю, что
это Рюти. Второй - явный америкашка. Естественно, и фамилия у него
американская. Он наверняка был зачат от фермера, всю жизнь выращивавшего
тыквы; это заметно по его лицу, выразительному, как экран кинотеатра во
время отключения электричества. Он жует жвачку, чтобы быть совсем образцовым
гангстером, и выглядит как малый, отнесший свои мозги в камеру хранения и
забывший шифр.
- Слушайте, мальчики,- говорит Анджелино.- Я договорился с этим
человеком. Смотрите на него как на члена команды, ясно?
Жевала согласен. Быть согласным его ремесло. Второй, Рюти, проявляет
очень мало восторга. Ему удается такая презрительная гримаса, что даже
собачье дерьмо и то бы обиделось.
- Хороший новобранец,- говорит он.
Анджелино резко оборачивается, смотрит своему подручному прямо в глаза, и
тот становится серее лондонского неба.
- Что такое?- спрашивает сицилиец.
- А чё я сказал?- бормочет Рюти.
- Хватит!
Тут вмешиваюсь я.
- У вас свои правила поведения,- говорю я Анджелино,- у меня тоже. Одно
из моих правил гласит, что надо учить типов, которые меня бьют. С вашего
позволения я бы хотел объяснить этому придурку, что он зря вел себя со мной,
как Наполеон.
Анджелино улыбается. Это любопытное зрелище: его рот остается совершенно
неподвижным, глаза наполняются весельем, и вокруг них появляются мелкие
морщинки.
- Объясняйте что хотите, только без переломов,- говорит он.
Рюти увял. Смотрит на своего босса и задает себе кучу неразрешимых
вопросов. Поскольку я подхожу к нему, он тянется рукой к карману.
Я бросаюсь вперед и ударом головой в грудь прижимаю его к стене. Тут он
оставляет мысли о пушке и пытается провести захват на удушение. Такие штуки



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.