read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



снаружи. После чего вернулся в кабинет пораскинуть мозгами. Может быть,
лучше к приходу Вульфа усадить Джил Харди в красное кожаное кресло? Если
девушка останется в гостиной, то после моего доклада Вульф наверняка
откажется встречаться с ней, а это очень плохо. До одиннадцати оставалось
три минуты. Я решил привести ее, открыл дверь в гостиную и вошел. Комната
была пуста. Джил незаметно улизнула через вторую дверь, выходящую в
прихожую. Я подошел к вешалке: черное кожаное пальто исчезло. В кабинете
зазвонил внутренний телефон. Я подошел и снял трубку. Вульф звонил из
оранжереи. Он поинтересовался, не ушла ли девушка, я сказал, что ушла, и
минуту спустя послышался скрежет спускающегося лифта. Вульф чинно
прошествовал в кабинет, держа в руке букетик свежесрезанных орхидей для
стола - Одонтоглоссум хеллеменсе. Насколько я помню, это гибрид
О.харвенгтенсе и О.криспум. Потрясающая штука, если вы любите орхидеи. Я в
ту секунду их на дух не выносил. Пока Вульф поставил цветы в вазу, уселся
в кресло и просмотрел почту, я сидел и кипел, как чайник. Когда Вульф
закончил читать единственное мало-мальски важное письмо от поставщика
оленины, я громко изрек:
- Мисс Керр вела дневник!
Вульф отложил письмо, поднял голову, секунд тридцать рассматривал
меня, потом спросил:
- Как тебе удалось выудить из него эти сведения?
- Из кого?
- Мистера Кремера, конечно.
У меня слегка отвалилась челюсть.
- Чтобы увидеть наше крыльцо, вам пришлось бы высунуть голову из окна
оранжереи на добрых полметра.
- Я никогда не смотрю на улицу из оранжереи. Но Кремер безусловно
приходил - кто еще мог поделиться с тобой таким фактом? Но вот как тебе
удалось развязать ему язык?
- Ладно, так и быть, расскажу.
Я рассказал, как было дело, начиная со звонка Джил Харди. Порой,
пересказывая разговор, желательно излагать его дословно, но я и так
стараюсь это делать - так я уже привык, и так мне проще. Как всегда, Вульф
слушал с закрытыми глазами, откинувшись на спинку кресла. Я плавно перешел
с Джил Харди на Кремера, поскольку действие шло без антракта, а только со
сменой персонажей. Когда я закончил, Вульф чуть приоткрыл глаза, снова
закрыл и буркнул:
- Ровным счетом ничего.
- Вы правы, - согласился я. - Если Джил Харди - лгунья, то очень
талантливая. Орри убежден, что она ничего не знает про Изабель Керр, если
же знает, то доказать это будет непросто. Если не знает, то можно сбросить
ее со счетов - она для нас абсолютно бесполезна. Что касается Кремера, то,
видимо, у него и впрямь имеется этот дневник. И что из этого? Мы и так
знали, что у него есть козырной туз. Потом вряд ли дневник кончается
словами: "Он потянулся к пепельнице и собирается ударить меня по голове",
а это немаловажно. Быть может, Кремеру и впрямь нужен этот дневник, чтобы
доказать, что Орри смерть Изабель Керр была выгодна, но мы-то и так это
знаем. Так что согласен с вами - ровным счетом ничего.
Вульф размежил очи.
- Думаешь, Орри убил ее?
- Нет. Я со всех сторон обсосал аргументы Саула, и они мне нравятся.
По меньшей мере, они ставят вину Орри под такое сомнение, что ни один суд
присяжных не признает его виновным, а я тем более. Но в любом случае - мы
уже на крючке. У Кремера. Если все-таки окажется, что Орри ухлопал эту
девицу, я никогда не прощу его. Умыкну Джил Харди. Она уже думает, что мы
с ним похожи.
Вульф хмыкнул.
- Что дальше? Кем ты займешься?
- Сестрой, наверно. Или Эвери Баллу.
- Насчет мистера Баллу я еще должен подумать. Начни с сестры.
Он выпрямился и потянулся к "Приглашению к дознанию".


5
В телефонной книге Бронкса числился некий Барри Флеминг, проживающий
по адресу: Гумбольдт-авеню, дом 2938. Звонить я, ясное дело, не стал. Судя
по статье в "Таймс", миссис Флеминг отказывалась беседовать с репортерами,
и мой звонок она наверняка приняла бы за уловку назойливого журналиста. Я
отыскал Гумбольдт-авеню по карте Бронкса и ухмыльнулся, потому что моя
рука по инерции потянулась к наплечной кобуре. Дело в том, что из-за
одного печального случая, приключившегося со мной несколько лет назад, я
никогда больше не выхожу на задание без пистолета, особенно если речь идет
об убийстве. Вообще-то, сестроубийство нельзя отнести к чему-то из ряда
вон выходящему, но даже если предположить, что Стелла Флеминг и в самом
деле убила сестру, то это вовсе не значит, что всякий, попадающий в ее
общество, должен держать наготове заряженную пушку. Поэтому я оставил
кобуру в столе, сказал Вульфу, чтобы к обеду меня не ждали, и отчалил.
Спустившись с крыльца на тротуар, я поднял воротник пальто, хотя гараж был
совсем рядом, за углом. Вместо обычной январской оттепели стояла
затянувшаяся стужа, а порывистый ветер почему-то тоже не добавлял тепла.
В двенадцать двадцать я оставил "герон" на стоянке и пешком преодолел
полтора квартала до дома номер 2938. Так, обычная десятиэтажная кирпичная
коробка, которых понатыкали множество по всем пяти районам Нью-Йорка, хотя
в Бронксе их, пожалуй, больше всего. Конечно, в телефонной книге мог
значиться совсем другой Барри Флеминг, но вскоре я это выясню. Ковров в
вестибюле не было; кафельный пол прикрывала только резиновая дорожка.
Вместо консьержа стену подпирал помятого вида лифтер с опухшей физиономией
алкоголика и в костюме, никогда не знавшем ни утюга, ни химчистки. Я
подошел и произнес:
- Флеминг, пожалуйста.
Лифтер помотал головой.
- Нет их никого, - промычал он.
- Знаю, - ответил я. - Как знаю и то, что миссис Флеминг никого не
принимает, но я не репортер; я пришел по личному делу и уверен, что она
захочет со мной побеседовать. - Но никакого впечатления мои пылкие
излияния на лифтера не произвели. Его интересовало только одно - сколько.
Я снял перчатки, достал бумажник, извлек визитную карточку и
пятидолларовую бумажку и сказал:
- Честное слово, приятель, могу показать даже свою лицензию. Только
отвезите меня наверх, а если она меня не пустит, то получите еще столько
же.
Одутловатый детина взял у меня визитку, изучил ей, потом забрал и
сунул в карман пятерку, после чего ответил:
- Честное слово, приятель, их никого нет. Она ушла часов в десять.
Мне хотелось заехать ему по роже, но я решил, что это не совсем
тактично. Поэтому просто спросил:
- А вы не знаете, куда она ушла?
Отекший покачал головой:
- Понятия не имею:
- Может быть, знаете, когда она вернется?
- Нет.
Я лучезарно улыбнулся.
- Эти сведения не стоят и пятидесяти центов, не говоря уж о пяти
долларах.
С этими словами я снова достал бумажник, выудил из него десятку и
небрежно помахал ею.
- На каком этаже она живет?
- На седьмом. Квартира 7-Д.
- Я должен ее увидеть, и ей необходимо встретиться со мной. Моя
карточка у вас есть. Если хотите, можете снять мои отпечатки пальцев.
Опухшему все же суждено было поразить меня. Должно быть, в нем даже
уцелело что-то человеческое, хотя и гнездилось оно достаточно глубоко. Вот
что он сказал:
- Может, она на весь день ушла, а там и присесть-то негде.
- Почему? Пол, надеюсь, никто не украл.
Тут он смерил меня взглядом и впервые посмотрел прямо в глаза.
- Только без штучек, мистер. Замки в наших дверях особо надежные.
- Я вообще ни черта не смыслю в замках. Мне нужна только сама миссис
Флеминг.
Я подошел к лифту и прижал подушечки всех десяти пальцев к
металлической панели, примерно на уровне глаз.
- Вот, полюбуйтесь. Все мои пальчики как на картинке.
Я протянул ему бумажку. Он взял ее, прошел за мной в лифт, закрыл
дверь и нажал на кнопку.
Чего только не переделаешь, пока коротаешь четыре часа и двадцать
минут на лестничной клетке одного из верхних этажей многоквартирного дома.
Можно, например, считать, на какой стене больше грязных пятен - на левой
или на правой. Или вынюхивать запахи и пытаться определить их
происхождение. Еще можно прислушиваться к воплям младенца, доносящимся из
квартиры 7-Б, и гадать, мальчик это или девочка, какого возраста, и как
эффективнее заткнуть ему пасть. А когда приходят или выходят жильцы, можно
вытаращиться на них и следить, кто из них обернется, а кто пройдет как
мимо пустого места, делая вид, что тебя не замечает. Или, например, когда
дородная и статная женщина вставляет ключ в замочную скважину двери
квартиры 7-В, а потом поворачивается и спрашивает: "Вы кого-нибудь
ждете?", можно мило улыбнуться, сказать: "Да", а потом смотреть, как она
отреагирует. В целом время было потрачено не зря. Жаль только, что я не
прихватил плитку шоколада, пять-шесть бананов и кварту молока.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.