не обидело его. Он просто пожал плечами и сосредоточится на езде. С
легкой досадой Хельга наблюдала, как легко он маневрирует в уличном
движении и избегает пробок. Сама она никогда не смогла бы так
непринужденно водить машину. Наконец они выбрались на шоссе, ведущее в
Цюрих.
одну сигарету за другой. Когда они достигли предместий Цюриха, она
спросила Ларри:
тоннель и до окружного шоссе.
выражало ничего, кроме невозмутимого спокойствия. Она перевела взгляд на
его большие руки, лежащие на руле, и ее гнев растаял в страстном
желании.
молчание.
пронзительно и постаралась взять себя в руки. - Я хотела поговорить с
вами, но мне сказали, что вы вышли из отеля. Где вы были?
прозвучавший в голосе Ларри, подействовал на Хельгу как удар. Неужели
она совсем разучилась понимать людей и снисходить к их слабостям?
Неужели юноша не мог сделать пары шагов без того, чтобы она не прочла
ему нотацию? Она слишком драматизирует события.
меня.
интересного и я скоро вернулся в отель.
совершенно спокойным и не считает нужным поддержать беседу. У въезда в
Бернардино-тоннель Ларри включил фары, и тут Хельга впервые завела
разговор о Гамбурге.
сказали, что его заказывали вы.
если я поступил неправильно.
через тоннель длилась несколько минут.
быть, мне стоит сесть за руль?
километров после выезда из тоннеля показалась бензоколонка. Ларри
затормозил перед насосами.
бензином, она попросила Ларри расплатиться.
постарался избежать ее взгляда.
резко сказала она.
отъехала. Через несколько километров она остановила машину, выключила
мотор и закурила сигарету.
мог стоить больше двадцати марок, так что у вас должно было остаться
двести восемьдесят. Вчера вы получили от меня еще полторы тысячи
франков, от которых у вас должно было что-то остаться после покупки
одежды, дважды вы мне сказали, что не примете от меня денег. Куда же
девались деньги? Может быть, у вас их опять украли?
шапка, то он начал бы теребить ее край.
какой-нибудь женщины?
так?
Одна. Мы разговорились. - Он провел рукой по волосам. - Не знаю, поймете
ли вы... Она понравилась мне и мы пошли к ней. Там была еще ее подруга.
- Он хмуро посмотрел на окно. - Все это обошлось довольно дорого. Когда
я вернулся в отель, у меня в кармане не осталось и пяти франков. Две
девушки! Хельга глубоко вздохнула. Красивый дурачок! Меня ты получил бы
даром, да еще при этом я приплатила бы тебе.
заводя машину.
фигуры Ларри.
Беллийцоне.
в Швейцарии. Он купил в Кастаньоле на полдороге к озеру Лугано
комфортабельную виллу и приезжал туда обычно в феврале.
в горах и окружен двухметровой каменной стеной. В нем был огромный
плавательный бассейн, внутренний дворик со стеклянной крышей, игорный и
кинозал, и всевозможные технические приспособления, какие только можно
придумать. Кроме того, при вилле был гараж на четыре машины и над ним
квартиры для прислуги.
к приезду мужа, который являлся немного позже в сопровождении Хинкла,
своего слуги, няньки и тирана.
почтенного английского епископа: круглое, упитанное розовое лицо, седые
волосы, общее выражение благодушия. У него были безупречные нервы, он
говорил только тогда, когда его спрашивали, и был предельно порядочен.
что он наблюдал за ней в первые два месяца ее брака с Рольфом, и это
нервировало ее. В конце концов, он решил, что она хорошо справляется со
своей ролью хозяйки дома, личной секретарши и жены, так же как он со
своими обязанностями слуги. Его одобрение выражалось в различных
мелочах, украшающих ее жизнь, и в том, что он ежедневно ставил в ее
комнату свежие цветы. Хинкл всегда оставался замкнутым, но встречая его
взгляд, Хельга ловила в нем одобрение.
Хельга, когда машина неслась к Лугано. Еще из Бонна она звонила в
агентство и просила привести дом в порядок. Обычно в ожидании этого она
останавливалась в отеле "Эдем" в Лугано. Когда же вилла была убрана, она
отправлялась на маленький аэродром в Агню, куда на частном самолете
прилетал ее муж, и отвозила его на виллу.
должна быть достаточно чистой, отопление включено. Все готово к приезду
хозяина.