спас жизнь Тогу; но благодарность не может заглушить родительской любви.
Тарзан и Тог имели однажды случай помериться силами, и Тарзан вышел из этой
схватки победителем. Смутное воспоминание об этом, может быть, дремало в
тайниках сознания самца. Так или иначе, Тог ради своего первенца готов был
даже претерпеть новое поражение, если только он к моменту боя рассвирепел бы
в должной мере.
воинственное. Тарзан не боялся Тога; помимо этого, неписаный закон джунглей
запрещал ему уклоняться от боя с каким бы то ни было самцом без особых чисто
личных причин. Тарзан любил Тога. Он не ревновал к нему Тику, и его
человеческий разум подсказывал ему тот недоступный Тогу вывод, что самца в
данном случае толкает на бой не ненависть, а другое чувство. В Тоге говорила
инстинктивная потребность самца выйти на защиту своего детеныша и самки.
-- он не мог примириться с мыслью о позорном бегстве.
своим кажущимся успехом, Тог повернулся кругом и снова кинулся бешено в
атаку. Может быть, его возбуждало воспоминание о печальном результате
прежней схватки, а, может быть, и то обстоятельство, что Тика сидела тут же
и глядела на них, ему хотелось именно на ее глазах повергнуть в прах
человека-обезьяну. В нем, очевидно, сказался первобытный эгоизм самца,
ищущего случая отличиться и совершить подвиг в присутствии своей самки.
могучее оружие. При вторичном нападении Тога он снова отскочил в сторону и,
подняв руку кверху, стал быстро размахивать над головой неуклюжего зверя
скользящей петлей аркана. Не успела обезьяна повернуться, как Тарзан отбежал
на далекое расстояние и одним прыжком очутился на дереве.
глядела им вслед. Трудно было угадать по ее внешности, интересуется ли она
происходящим и кому из бойцов желает успеха...
вершину дерева. Неуклюжий самец не посмел лезть дальше из боязни
подвергнуться в свою очередь нападению. Тарзан же, сидя в безопасности на
верхней ветке, насмешливо глядел вниз на своего преследователя и осыпал его
всевозможными ругательствами. Когда же он довел Тога до белого каления, и
огромный самец бешено заметался во все стороны на своем качающемся суку, он
быстро взмахнул рукой... Со свистом прорезала воздух расправленная петля
аркана над Тогом. Внезапный толчок -- и зверь упал на четвереньки, а тугая
петля крепко затянула его волосатое тело.
Он попытался высвободиться, но сильным движением руки Тарзан потянул к себе
аркан. Тог не удержался на месте, с ужасающим ревом полетел куда-то и,
секунду спустя, повис в воздухе вниз головой на высоте тридцати -- сорока
футов от земли.
уровень с висящим в воздухе Тогом.
висеть здесь, пока не поймешь своей глупости. Ты будешь висеть здесь и
ждать, а я пойду к Тике и поговорю с ней.
соскочил на нижний сук. Он стал подкрадываться к Тике, но самка, как и
прежде, встретила его с оскаленными зубами и угрожающим рычанием. Он пытался
умиротворить ее: знаками показывал ей, что питает к ней самые дружелюбные
чувства, и вытянул вперед шею, чтобы взглянуть на балу Тики; но не так-то
легко было убедить самку в том, что он не желает причинить вреда ее балу;
материнский инстинкт только что родившей самки не хотел подчиняться голосу
разума.
Тика бросилась бежать. Она прыгнула наземь и, тяжело ступая, пересекла
лужайку, где бродили и отдыхали другие обезьяны ее племени. Тарзан не стал
ее преследовать, поняв, что самка мирным путем не согласится показать ему
своего балу. Человеку-обезьяне хотелось подержать это крохотное созданьице
на своих руках. При виде крошки-обезьяны им овладело какое-то странное
чувство. Ему страстно хотелось прижать к себе и понянчить это забавное,
маленькое тельце. Это крошечное существо принадлежало Тогу, а не Тарзану. Но
его матерью была Тика, а Тарзан все еще продолжал любить ее.
только жалобно выл. Тугая петля, стягивая ему ноги, замедлила
кровообращение, и Тог стал сильно страдать. Несколько самцов сидели на
земле, заинтересованные его положением: они делились нелестными для Тога
замечаниями. К Тогу они не чувствовали симпатии, так как они неоднократно
испытали на себе силу его страшных мышц и крепких челюстей. И они радовались
его унижению.
посреди поляны. Она уселась на траву, крепко прижав к груди своего балу и
подозрительно посматривая вокруг себя. Прежний беззаботный мир Тики исчез
куда-то, и с появлением балу ей открылся новый мир, полный неведомых
опасностей и несметного количества врагов. Она видела в Тарзане самого
непримиримого своего врага -- в Тарзане, который до сих пор был ее лучшим
другом. Даже несчастная, дряхлая, полуслепая и беззубая Мамга, медленно
бродившая в поисках червей вокруг гнилого пня, и та казалась ей злым духом,
питающимся кровью маленьких балу.
она не заметила пары сумрачных желто-зеленых глаз, с алчным блеском
уставившихся на нее -- глаз существа, притаившегося под сенью густого
кустарника на противоположном конце лужайки.
находившуюся в двух шагах, но внушительные фигуры исполинских самцов
несколько умерили ее пыл.
прыжком пантера набросилась бы на них и умчалась бы со своей добычей, не дав
даже опомниться могучим самцам.
пасть, обнажив свои желтые клыки и красный язык. Но Тика не видела Шиты. Не
видели ее также и другие обезьяны, мирно бродившие по лужайке около Тики. Да
и Тарзан-обезьяна не видел пантеры.
тот же миг протиснулся между ними. Один самец, протянув лапу вперед, пытался
поймать висящего в воздухе Тога. Вспомнив недавнюю свою стычку с ним, в
которой Тог основательно отколотил его, самец этот пришел в дикую ярость и
решил немедля отомстить Тогу. Лишь бы только удалось схватить качающуюся
веревку, и Тог в его власти. Тарзан видел это и рассвирепел. Он признавал
только честный бой, и замысел самца привел его в негодование. Самец было уже
собрался схватить своей волосатой лапой беззащитного Тога, как Тарзан, с
негодующим ревом, вскочил на сук рядом с нападающим и одним могучим взмахом
руки скинул его с дерева.
нижние ветви. Ловким движением ему удалось переброситься на другой сук,
немного ниже первого. Найдя надежную точку опоры, он быстро оправился и так
же быстро вскарабкался вверх, горя мщением... Но Тарзана интересовало теперь
другое, и он не желал, чтобы ему мешали. Он пустился в пространные
объяснения с Тогом, имеющие целью доказать непроходимую глупость последнего
и несомненное превосходство его, Тарзана-обезьяны, великого, могучего
охотника джунглей, над Тогом и всеми другими обезьянами.
свою жертву. Но как только разъяренный самец, сброшенный Тарзаном на землю,
вскарабкался вверх на дерево и очутился с ним рядом, добродушный Тарзан весь
преобразился и превратился в рычащего дикого зверя. Волосы его встали дыбом,
верхняя губа приподнялась, обнажив ряд крепких, готовых к бою зубов. Он не
стал ждать нападения, так как и голос, и воинственная поза самца ясно
говорили о кровожадных его намерениях. С нечеловеческим ревом впился Тарзан
зубами в горло врага.
суку и полетел вниз, судорожно Цепляясь за листья и ветви дерева. Тарзан
тоже покатился за ним вниз, и на высоте пятнадцати футов от земли оба они
упали на громадный сук того же дерева. Самец упал на спину, Тарзан на него.
Человек-обезьяна прокусил врагу яремную жилу, и тот грохнулся наземь. Тарзан
же успел вовремя схватиться за сук и удержаться на нем.
распласталось по земле безжизненное тело самца. Тарзан заглянул вниз и,
убедившись в смерти своего противника, поднялся во весь рост, выпятил вперед
свою широкую грудь, ударил по ней кулаком и огласил воздух жутким победным
кличем своего племени.
схватить свою добычу, вся вздрогнула при звуке громкого эха, повторявшего
страшный, гипнотизирующий крик Тарзана; она пугливо оглянулась, выбирая путь
к отступлению.
могучий боец! Нет в джунглях зверя, равного Тарзану!
траву и подошла немного ближе к дереву, чтобы не упустить подробностей боя.
Может быть, она в тайниках своего сердца была на стороне Тарзана; может
быть, самка гордилась победой, одержанной Тарзаном над обезьяной? Ответить
на эти вопросы могла бы лишь она одна.
стала она махать концом своего хвоста, как бы желая этим судорожным
движением возбудить себя к решительным действиям. Победный клич
человека-обезьяны сильно подействовал на ее нервы; только спустя несколько
минут собралась она снова с духом и приготовилась вырвать свою добычу из