read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Сафар вместо ответа изобразил слабую улыбку.
Она принялась одеваться.
- Ночью ты звал по имени другую женщину, - сказала она. Несмотря на
легкомысленность тона, Сафар ощутил сквозившую обиду. - Ту, что умерла?
- Да, - тихо сказал Сафар.
Лейрия пожала плечами.
- Да мне-то что, - сказала она. - Даже хорошо, что у тебя в сердце
живет верность. - Она низко опустила голову, сосредоточившись на
пристегивании оружия. - Король приказал мне утешать тебя и охранять ценой
жизни.
Она подняла голову, и Сафар увидел слезы в ее глазах.
- Король-то приказал, - сказала она, - но я делаю это с радостью. Я
буду охранять тебя и стану той женщиной настолько, насколько тебе надо. И
может быть, когда-нибудь ты произнесешь мое имя... а не ее.
Сафар не знал, что сказать. Судя по выражению ее лица, сейчас любые
слова вызвали бы поток слез. Должно быть, она презирала его за такое
унижение. Поэтому он всего лишь сказал:
- Мне было хорошо, Лейрия.
Но даже и это слабое утешение, по-видимому, удовлетворило ее. Она
кивнула, закончила одеваться, быстро поцеловала его в щеку и ушла.
Сафар посмотрел ей вслед, размышляя, сколько в этом действе было
наигранного и сколько искреннего.
И как много может он поведать Ираджу?

Вскоре Сафару представилась возможность получить ответы на эти вопросы.
Он едва успел перекусить и одеться, как его вызвал Ирадж.
Торопливый путь к королю он проделал под охраной и руководством Лейрии.
Она ничем не намекала на то, что ночь они провели вместе. Держалась
воинственно и профессионально, но вежливо. Когда он подошел к королевским
покоям, его не стали, как обычно, обыскивать на предмет оружия, а
мгновенно пропустили внутрь. Ирадж сидел на простом походном стуле у
небольшого стола, заваленного картами и чертежами.
Увидев Сафара, он сказал:
- Похоже, мой маленький подарок доставил тебе массу неприятностей, мой
друг.
Сафар старался не смотреть на Лейрию.
- Ты звал меня, Ирадж? - спросил он.
Ирадж похлопал по одной из карт.
- Я размышляю над нашей следующей кампанией, - сказал он, к огромному
облегчению Сафара. - Приближается зима, и времени у нас немного.
- В чем затруднения? - спросил Сафар. - И чем я могу помочь?
- Затруднения с Сампитеем, - ответил Ирадж. - Теперь, когда я по твоей
просьбе отпустил домой жителей этого города, они останутся у меня в тылу,
когда мы двинемся дальше.
- Но почему ты думаешь, что они будут представлять опасность для тебя?
- спросил Сафар.
- А почему ты думаешь, что не будут? - ответил Ирадж, сузив глаза.
- Но разве ты не собираешься оставить гарнизон в городе, - спросил
Сафар, - поставив во главе своего человека?
- Гарнизоны чрезвычайно дороги, - сказал Ирадж. - Требуются деньги,
солдаты и хорошие офицеры, чтобы командовать.
- Вчера, - сказал Сафар, - я хотел пояснить тебе причины моей просьбы.
Ты по доброте своей слушать не стал. Я вновь хочу изложить их.
Ирадж кивнул.
- Валяй, - сказал он.
- Сампитей является одним из богатейших городов Эсмира, - указал Сафар.
- Источником его благосостояния, как ты знаешь, является шелк. А чтобы
производить этот шелк, требуются весьма опытные и искусные мастера. И этим
искусством мало где владеют, помимо Сампитея. Поэтому эти люди более ценны
для тебя в живом виде, нежели в мертвом или порабощенном. Ты только
подумай, сколько золота ты мог бы брать с них в виде налога. А золото
употребить на твои кампании. Что же касается солдат для гарнизона, почему
бы не взять их из числа жителей того же Сампитея? Ты с легкостью обучил бы
их. Наконец, у тебя наверняка есть масса юных офицеров, рвущихся сделать
карьеру и заслужить повышение, взяв на себя определенную ответственность.
Они могут заменить собой тех старших офицеров, которых ты оставишь в
гарнизоне присматривать за безопасностью и за сбором налогов.
Ирадж подумал, затем сказал:
- Признаюсь, я отчаянно нуждаюсь в деньгах. Почему-то в истории войн не
говорится, какое это дорогое удовольствие - вести войну. До сих пор я
перебивался ограблением и сбором жалких налогов с тех городов, которые
оказались под моей властью. К сожалению, награбленное в основном оседает в
карманах солдат, а не в моих. Они уж так устроены, эти солдаты, и это их
право. Что же касается налогов, то правители, ставшие моими союзниками,
только плачутся, что я прошу слишком много. У меня нет времени
возвращаться назад и предоставлять им возможность плакаться уже по
настоящему поводу, поэтому они обманывают меня немилосердно.
- Значит, надо учредить гарнизоны тем же путем, что я предлагаю и для
Сампитея, - сказал Сафар.
- Что? И так же заменить моих солдат ихними?
- А что тут такого? - спросил Сафар.
- До сих пор, - сказал Ирадж, - я обходился людьми с родных равнин.
- Для начала это мудрая политика, - сказал Сафар. - Но если ты король
королей, правитель всего Эсмира, то надо рассчитывать на преданность всех
подданных, а не только жителей равнин. А это, мой друг, и есть главнейшая
причина прекращения политики резни. К тому же ты сам говорил, что тебе не
нравится проливать кровь. Возможно, это нежелание и не имеет ничего общего
с той слабостью, которую, как ты утверждаешь, унаследовал от отца.
Возможно, просто в подсознании ты понимаешь, что требуются новые способы
управления империей, сравнимой с владениями Алиссарьяна. И все, что я
сейчас сделал, это изложил таившиеся до сих пор в тебе мысли.
Ирадж задумался, затем сказал:
- Я сделаю так, как ты предлагаешь. С Сампитея мы и начнем.
Он указал на карты.
- Определенно, так ситуация становится намного легче. И до начала зимы
весь юг мне покорится. А весной... - он провел линию до Божественного
Раздела, - ...мы двинемся на север и пересечем Киранию, как некогда
Алиссарьян. - Он устало откинулся на спинку стула. - Придется по пути к
морю все время сражаться. Интересно, сколько лет уйдет на это? Доживу ли
я?
- Доживешь, - сказал Сафар.
Ирадж улыбнулся:
- Ты прав. Ведь мы же видели друг друга в том видении. Демоны у наших
ног, и мы приближаемся к воротам Занзера.
- Я помню, - сказал Сафар.
Ирадж помолчал, затем спросил:
- Ты часто думаешь о демонах? Помнишь, как мы столкнулись с ними на
перевале?
- Это не самый мой любимый кошмар, - сказал Сафар.
- Думаешь, Коралин был прав? И они представляли собой лишь шайку
бандитов, случайно оказавшихся в краю людей?
- У меня нет доказательств ни за, ни против, - сказал Сафар. - Я
облазил все библиотеки Валарии в поисках исторического прецедента. - Он
покачал головой. - Такового не нашлось. Однако с тех пор случилось много
странного. Засухи, эпидемии чумы и войны.
Ирадж задумчиво усмехнулся.
- Что ж, откуда берутся войны, мы знаем, - сказал он. Он похлопал себя
по груди. - Что же касается остального, то должны быть естественные
причины происходящего.
- Не думаю, - сказал Сафар. Он поведал другу о своих исследованиях на
тему Хадин. Затем рассказал о волшебном черве из Кишаата.
Когда он замолчал, Ирадж сказал:
- Я много раз вспоминал тот вечер в горах. И твое последующее видение.
Я, в отличие от тебя, не провидец, друг мой, но расскажу тебе, что
надумал. Возможно, что-то действительно произошло в далекой Хадин. Лично я
расцениваю это как небесное знамение. Знамение, которое совершенно
сочетается с твоим видением относительно меня и Алиссарьяна. Я всерьез
полагаю, что мир представляет собою перекресток. В одной стороне лежат
бедствия, хотя, что их вызывает, я сказать не могу. В другой - надежда и
яркое будущее.
Он вновь постучал себя по груди.
- И надежда эта и будущее связаны со мной. Если я добьюсь успеха, все
установится как надо.
- Молюсь, чтобы ты оказался прав, - сказал Сафар. - И собираюсь всеми
своими силами помочь доказательству твоей правоты.
Ирадж рассмеялся:
- Хорошо сказано, брат мой. Вместе мы все одолеем. Никто против нас не
устоит.
Сафар улыбнулся вместо ответа. Но думал при этом: "Есть ведь еще и
демоны, Ирадж. Существуют эти самые демоны".

На следующий день Сафар прощался с цирком. Он положил мешочек золота в
ладонь Бинера. Мешочек оказался таким тяжелым, что могучий карлик от
удивления чуть не уронил его.
- Что это? - спросил Бинер.
- Стоимость билетов за целый век, - улыбаясь сказал Сафар. - Надеюсь, у
тебя всегда найдется для меня свободное местечко.
- Конечно, найдем, - сказала Арлен, промокая слезу носовым платком.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 [ 71 ] 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.