read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Но даже это, в конце концов, мало заботило его.
Он отправился в Батон Руж, к женщине, которую знал уже
некоторое время. Она теперь была уже замужем, но случайно, ее муж
отбыл в Бостон, и она пригласила Доро к себе. Он оставался с ней
несколько дней, все время находясь на грани желания рассказать ей об
Энинву, но так и не собрался с духом.
Вскоре он взял себе новое тело, которое принадлежало
освободившемуся черному, владевшему несколькими рабами и жестоко
обращавшемуся с ними. И только после, ему стало интересно, почему
все-таки он убил этого человека. Ведь в конце концов, его никак не
касалось то обстоятельство, что этот человек был так груб со своей
собственностью.
Затем он заменил тело этого рабовладельца на тело другого, тоже
свободного, черного, который мог быть почти светлокожим братом для
того человека, который так понравился Энинву: небольой, компактный,
красивый, красно-коричневый. Возможно, что она отвергнет его по той
причине, что он только похож на того, и уж никак не являлся им на
самом деле. А может быть, она отвергнет его как раз по той причине, что
он не похож на того. Кто знает, в какую сторону склонится ее разум. Но
вполне возможно, что она воспримет его, будет разговаривать с ним, и
они чуть-чуть приблизятся друг к другу, прежде, чем она вновь закроет
себя перед ним, как отработавшая машина.
И он отправился к ней.
Ее живот был уже вполне заметным, когда он обнял ее при встрече.
При других обстоятельствах он бы рассмеялся и погладил бы его, думая
о ребенке там, внутри. Сейчас же, он только взглянул на него, отметив
про себя, что она могла родить в любой момент. Как глупо он поступил,
что ушел и оставил ее одну, отказавшись тем самым от любой
возможности провести вместе с ней, может быть, их последние дни.
Она взяла его за руку и повела в дом, в то время как ее сын
Джулиен занялся его лошадью. Он бросил в сторону Доро долгий и
испуганный, полный мольбы взгляд, который Доро не воспринял. Было
ясно, что Джулиен знал.
Оказавшись внутри дома, он встретил точно такие же взгляды со
стороны Лиа и Кейна, за которыми послала Энинву. Никто не произнес
ни слова, кроме обычных приветствий, но весь дом был наполнен
напряжением. Казалось, что это чувствовали все, кроме Энинву. Она же
была захвачена будто лишь одной формальной радостью по поводу
очередного возвращения Доро домой.
Ужин прошел тихо, почти мрачно, и казалось что каждый нашел
для себя неотложные дела, чтобы не задерживаться за столом. Каждый,
исключая Доро. Он уговорил Энинву посидеть с ним за вином, фруктами
и орехами в гораздо меньшей и более прохладной задней гостиной. Для
него не имело никакого значения как выглядела эта комната, а было
важно, что Энинву была рядом с ним.


Ребенок Энинву, совсем крошечный, но здоровый мальчик,
родился недели через две после возвращения Доро, который теперь едва
не заболел от отчаяния. Он все еще не знал, что ему делать со своими
чувствами, и никак не мог припомнить, чтобы когда-нибудь раньше он
испытывал такое же смешение чувств. Временами он ловил себя на том,
что наблюдает за своим поведением как бы со стороны, и с еще большим
смешением заметил, что в этом поведении не было ничего, явно
подтверждавшего сам факт его страданий. Он провел много часов за
разговорами с Энинву, наблюдая за тем как она готовила и смешивала
травы, одновременно инструктировала некоторых своих людей о том как
следует ухаживать за их посевами, отличать их по виду и использовать.
- И что же они будут делать, когда у них окажутся только одни
травы? - спросил он ее.
- Либо жить, либо умирать, уж как смогут, - сказала она. - Все
живое, в конце концов, умирает.
Она нашла женщину, которая должна была ухаживать за ее
ребенком, и дала обстоятельные инструкции испуганной Лиа. Она
считала, что Лиа самая способная из всех ее белых дочерей, и что только
она одна сможет стать достоной ее преемницей. Кейн не хотел этого. Он
был напуган, и даже чувствовал страх, от одной лишь мысли о таких
перспективах. Но, возможно, ему надо было бы стать более похожим на
людей, относившихся к классу его собственного отца. И Доро подумал,
что не стоит беспокоиться об этом. В какой-то момент ему показалось,
что он должен объяснить ему, что если он будет играть свою роль так же
хорошо, как Доро, и если он будет обходить все ловушки,
встречающиеся на пути богатого плантатора, то никому и в голову не
придет, что перед ними не кто нибудь, а самый настоящий плантатор.
Доро рассказал историю о том, как Френк возил его по стране, выдавая
за африканского принца, и они вместе с Кейном посмеялись над ней. До
этих пор в доме не было слышно более громкого смеха, и даже этот
оборвался достаточно резко.
- Ты должен остановить ее, - сказал Кейн, хотя они чуть ли не все
время обсуждали ситуацию с Энинву. - Ты должен сделать это. Ты
только один, кому это под силу.
- Но я даже не представляю, что можно сделать, - вынужденно
признался Доро. Кейн должно быть плохо представлял, как тяжело было
ему признаться в этом.
- Поговори с ней! Ведь хочет же она чего-нибудь? Так дай ей это!
- Я думаю, что она хочет, чтобы я перестал убивать, - сказал Доро.
Кейн заморгал, затем беспомощно покачал головой. Даже он
понимал, что это невозможно.
Лиа вошла в гостную, где он разговаривал с Кейном, и встала
перед Доро, уперев руки в бока. - Я не могу ничего сказать о твоих
чувствах, - сказала она. - Я никогда не была способна понять их, но если
ты вообще чувствуешь хоть что-нибудь по отношению к ней, то иди к
ней прямо сейчас!
- Почему? - спросил Доро.
- Потому что она собирается сделать это. Она, как мне кажется,
вот-вот дойдет до самого края. Я не думаю, что она планирует это на
завтрашнее утро, как Луиза.
Доро встал было, чтобы идти, но Кейн остановил его,
обратившись с вопросом к Лиа.
- Радость моя, так чего же она хочет? Что она на самом деле хочет
от него?
Лиа переводила взгляд с одного на другого, видя, что они оба
ожидают ее ответа. - Я спросила ее об этом сама, - сказала она наконец. -
Она просто сказала об усталости. О смертельной усталости.
Доро подумал о том, что она могла сильно ослабнуть. Но от чего?
От него? Но ведь она же сама попросила его не уходить, хотя он и
собирался это сделать. - От чего же она устала? - спросил он.
Лиа вытянула руки перед собой и вновь посмотрела на них. Она
несколько раз сжала и разжала пальцы, будто стараясь схватить что-то,
но в них попадал только воздух. Так она сделала несколько движений, а
потом, видимо, или увидела, или вспомнила, какие-то картины или
видения, которые могли посетить только ее. В обществе обычных людей,
ее бы при этом просто посчитали сумасшедшей.
- Вот все, что я могу чувствовать, - сказала она. - Это бывает
всякий раз, если я сяду на то место, где она только что сидела, или
больше того, если я потрогаю руками что-то из ее одежды. Это
постоянное стремление к чему-то, стремление ухватить что-то, но всегда
ощутить в руках лишь одну пустоту. Ничего кроме пустоты. Вот видимо
от этого она и устала.
- Может быть это всего лишь ее возраст, - сказал Кейн. - Может
быть, это возраст наконец-то догнал ее.
Лиа только покачала головой. - Я так не думаю. Она не
испытывает никакой боли, и вообще никаких старческих отклонений.
Она лишь просто... Тут Лиа издала звук, напоминающий рыданье,
видимо от ощущения безисходности. - Я не очень способна к быстрому
разрешению подобных загадок, - сказала она. - Многое, что я чувствую,
приходит ко мне в отчетливом виде порой без всякого моего участия.
Моя мать обычно могла распутывать многие едва проступающие
явления и прояснять их как для себя, так и для меня. Я же, однако, не
могу делать этого так хорошо.
Доро не сказал ничего, только продолжал неподвижно стоять,
стараясь ухватить смысл рассказанного.
- Да иди же к ней, будь ты проклят! - закричала Лиа, а затем
добавила, но уже чуть спокойней: - Помоги ей. Ведь она была лекарем
все время, как приехала сюда из Африки. И вот теперь она нуждается в
ком-то, кто мог бы вылечить ее. Кто может сделать это, кроме тебя?
Он оставил их одних и отправился взглянуть на Энинву. Ему
никогда не приходило в голову до сих пор, что ей понадобится его
помощь. Стало быть, все обернулось против него, и теперь он должен
лечить лекаря.
Он нашел ее в спальне, собирающейся лечь в постель. Она тепло
улыбнулась, как только он вошел в комнату, будто была рада видеть его.
- Еще рано, - сказал он.
- Я знаю, но я очень устала.
- Да. Лиа только что сказала мне, что ты....устала.
Она смотрела на него некоторое время, а потом вздохнула. -
Временами я мечтаю только об обычных детях.
- Ты собиралась... этой ночью...
- Я все еще не отказалась от этого.
- ~Нет!~ - Он сделал шаг в ее сторону и схватил ее за плечи, как



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 [ 71 ] 72 73
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.