автоматическую винтовку и крепко стиснул ее в руках. Что бы там не
заставляло большинство остальных дергаться, словно тряпичные куклы, его не
задевало. Он чувствовал только тошноту, позывы к рвоте, головокружение. Он
огляделся кругом, на лбу у него выступил холодный пот.
ли не все вели себя, словно больные или сумасшедшие. Осталась лишь пара...
него два дула двустволки. Он даже увидел вспышки в глубине ствола, когда
нажали на курки.
ребятами, которые стоят сзади, нацелив в тебя свои пушки?
черных юнцов целились ему в голову из автоматов.
себя в штабе? Уходишь?
штата есть отличная небольшая лаборатория. Аккурат выше по реке. Там никто
не будет искать партизан ПРОНа.
армии; я это знаю. Когда они сделают свой ход, я сделаю свой.
сам спасаешься бегством? - спросил Дэвид.
несложно. Но вождей надо беречь. Их нельзя заменить.
был смысл во всем этом? В убийствах, терроре, разрушениях... какой в них
смысл?
Показать им, что мы можем разорвать на части всю страну, если они не дадут
нам того, чего мы хотим.
был смысл в Банкер Хилле или в Лексингтоне и Конкорде, в Американской
Революции?
видели первые выстрелы Второй Американской революции.
прислали свою армию убивать черных.
чьей они стороне. И они будут на нашей стороне, все до одного. Иного
выбора нет.
ведь? - спросила Бхаджат.
прикажут стереть с лица Земли целые городские кварталы?
лучший способ.
и патриотов, - напомнила ему Бхаджат. - Так писал Томас Джефферсон.
не только беложопые.
замените?
верха. Бхаджат вышла следом за ним. Дэвид обернулся и, опершись локтем на
планшир, выглянул за борт. Залитое лунным светом небо прочерчивали
серебристые перистые следы инверсии самолетов. Дэвид насчитал пять групп
по дюжине в каждой: шестьдесят самолетов.
высоко.
там они не собирались делать, они сделают это с городом. Трогай это корыто
сейчас же.
катер мчался так быстро - подняв нос, словно глиссер, что пыль слетала с
них с такой же быстротой, с какой и падала. Спустя несколько мгновений
золотистый снегопад закончился. Лео разрешил пареньку у штурвала сбросить
скорость.
серо-зеленым газом. Лео молча разглядывал эту сценку в бинокль. После
несколько долгих безмолвных секунд он передал его Бхаджат. Та поднесла его
к глазам и ахнула.
твердо держать бинокль на пыхтящем катере, он начал различать в
завивающихся щупальцах газа человеческие фигуры. Те, шатались, падали,
дергались в спазмах. Куда бы он ни смотрел, на улицы, на зеленый парк
вдоль берега реки, везде видел хаос. Люди сгрудившиеся на крышах домов,
спасаясь от мародерствующих партизан, разрывались на части стремясь
убраться от газа и еще чего-то, превращавшего их в спастических,
тараторящих эпилептиков. Он увидел, как кто-то бросился с крыши и упал на
улицу с двадцатого этажа, дергаясь и визжа всю дорогу.
глухом громыхающем голосе слышалась печаль. - Они не прочь убивать своих,
лишь бы добраться до нас. Так что не думай, будто мы такие жутко плохие.
инструкторы уведомили нас, что мы только что завершили подготовку к работе
на "Острове номер 1" и отправимся прямиком в колонию, как только за нами
пришлют корабль. Больше никаких занятий, никакого тестирования. Мы
пробились!
папой и мамой все в порядке. В Миннесоте нет никаких боев - на сей раз
погода оказалась добра к нам. Рут много часов не могла дозвониться до
Калифорнии; потом Корпорация наконец пропустила звонок по особой
высокоприоритетной связи. С ее родителями все в порядке, но дом их сгорел
дотла, и они живут в армейских казармах.
хотели ехать на "Остров номер 1", пока их семьям угрожает опасность.
Поэтому нас осталось восемь - из шестидесяти приступившим к занятиям
несколько месяцев назад.
Совершенно неожиданно для себя я вдруг сказал ей, что нам следует
пожениться, чтобы не было никаких затруднений с совместной жизнью на
"Острове номер 1". И она согласилась! Поэтому мы нашли часовню на первом
уровне (полноземная гравитация) и провели там свадебную церемонию. Двое
наших одноклассников послужили нам свидетелями, а мама и папа смотрели по
видеофону. С родителями Рут мы соединиться не смогли, но мои пообещали
послать им видеокассету.
гравитация - ух ты!). Сегодня мы отправляемся на "Остров номер 1" начинать
совместную жизнь. Как муж и жена.
врученную ему местными активистами ПРОН, штаны до колен и свободную
рубашку с яркими полосами и намалеванной на ней цифрами. Подражание
спортивной форме, текущая мода среди американской молодежи. Он чувствовал
себя в ней нелепо, но рассматривал этот костюм как необходимый камуфляж.
лаборатория. Никто не подозревал, что теперь там находилась штаб-квартира
ПРОН. "Гаррисон Энтерпрайзис" официально закрыла эту лабораторию, а
сотрудникам предоставила отпуск на неопределенное время, с сохранением
оплаты. Те все разъехались по домам, нервно закрывшись в пригородах на все