уши другой формы, чем у Хелн и ее брата. Было похоже, что девушка счи-
тала, будто все они принадлежат к одному и тому же виду, породе. Мало
же она знала!
избавиться от Джон.
утром ты едва притронулась к своей каше. Ты, случайно, не заболела
снова?
да-нибудь отсюда эта надоедливая девчонка?
рышко. Джон посмотрела на него, потом на Хелн.
На меня могли попасть брызги крови и перья.
няла перышко и понесла, словно бы решив избавиться от него, к выходу.
Там она замешкалась, как-то по-особенному посмотрела на Хелн и вышла
из комнаты.
этой особы, пусть даже ненадолго. Ей бы хотелось оказаться на солнце,
впитывать его лучи, согревая себя и того, другого, все больше и боль-
ше. Но Джон, знала она, подумала бы, что это странно, а доктор посчи-
тал бы это неприемлемым. Позже, когда родится тот, другой, она сможет
отправиться вместе с ним в залитую солнцем пустыню и загорать на солн-
це и заниматься - но чем? Она неожиданно для себя потеряла нить своих
рассуждений.
ви. Глупое создание, она села на ее верхнюю губу. Немедленно язык Хелн
высунулся наружу и слизнул муху с губы. Насекомое жужжало, когда она
глотала его.
Потянувшись рукой вниз, Хелн похлопала себя по выступающему животу. Не
бойтесь, Три Маленькие Головки! Мама будет кормить вас хорошо.
раздалось у нее в мозгу. Человеческие головы не могли так скоро проя-
вить себя. Но скоро все изменится. Все, что ей нужно, это находить
подходящую пищу.
ждала ее, неподвижная, как камень, готовая поймать и проглотить.
ведение Хелн. К несчастью, было слишком очевидно, что с ней происходи-
ло.
перо.- Она протянула ему крохотное перышко.
Ее поведение может показаться ненормальным, даже странным, но я уверяю
вас, что все это часть процесса.
скепсис.
что кажется не совсем нормальным. В случае необходимости я всегда могу
прописать более сильное лекарство.
тавляете себе, как я перепугалась!
странные аппетиты и поведение, пока они вынашивают ребенка. Просто
продолжайте вести себя так, как раньше, и все будет в порядке.
конец, позволил себе состроить ту гримасу, которую так тщательно по-
давлял.
указывало на синдром химеры. Если это было так, а доктор был совершен-
но в этом уверен, ничто не спасет эту девушку и ее ребенка, кроме оп-
ределенного порошка.
говцу порошками. Увы, он слишком хорошо знал, что такие торговцы долж-
ны были находиться где-то в очень отдаленной вселенной.
ют. Затем тюремщик распахнул дверь настежь, и они зашли внутрь. Он
встал, напомнив себе, что они королевской крови, хотя, как говорит
пословица, щенки останутся щенками.
шенно одинаковых на вид и, очевидно, совсем маленьких мальчика.
стоял справа.- Я монарх Колландии.
подумал он. Вы правители только номинально. В его родном мире, на Зем-
ле, любая королевская власть, которая еще существовала - в Англии и
кое-где в Европе - была чисто номинальной. Ни одно измерение не было
полностью тождественно другому, но некоторое сходство сохранялось.
перейти к нам.
ному,- "перейти на сторону противника?"
сказал Кильдом. Мальчик потянулся вверх и снял свою корону; он держал
ее в руках словно бы в знак уважения. Его брат-близнец повторил его
действия.
Я солдат и делаю то, что от меня требуется.- Странные малыши. Думают
ли они действительно так, как взрослые?
это игра, то это было лучше, чем их игра в "пи-пи", так что он был го-
тов немного подыграть им.
ве.
бы.
источники информации.
можем сделать, чтобы изменить его.