утопал в зелени. Здесь никогда не знали проблем с водой: город стоял в устье
великой реки Кунд, и даже в морском его порту вода была почти пресной и
желтомутной от речного ила. Жители города, несмотря на смуглость кожи,
черные волосы и не вполне привычные западному глазу мягкие овалы лиц,
совершенно очевидно принадлежали не к восточной, а к западной расе.
сказала Элина.
что западная культура зародилась именно в этих местах. Много тысячелетий
назад значительная часть кундийцев покинула свою родину и мигрировала чуть
ли не через весь континент. Часть их осела на южном побережье, а остальные
добрались до диких западных лесов, где, конечно, еще не было никаких
королевств. Говорят, они предприняли это переселение на край мира, чтобы
уйти из-под власти магов, в ту пору лишь набиравших силу. Но через несколько
столетий маги добрались и до самых удаленных уголков земли.
периода истории, она не слишком удивилась, но все же уточнила:
пришельцы смешались с аборигенами, и их языки и обычаи тоже смешались... но
до сих пор в языках Запада можно отыскать кундийские черты.
напоминала средневосточную, разве что дулпурцы не носили длиннополых
халатов, а на головы, напротив, накручивали чалмы большего объема. Но
женщины выглядели совсем иначе, чем в эмиратах и султанатах. Здесь закон не
предписывал им скрывать лицо и голову; они нередко украшали густые черные
волосы цветами или блестящими безделушками. Их яркие просторные одежды
выкраивались, по всей видимости, из большого одноцветного куска ткани. На
запястьях и лодыжках многие из них носили браслеты, порою сразу несколько
штук -- кто золотые, кто -- простые медные. На западный взгляд, многие
дулпурки были полноваты, однако двигались с достоинством и плавной грацией.
путешественников предстало куда более экзотичное транспортное средство. С
соседней улицы, величественно ступая ногами-тумбами, вышел огромный серый
зверь с ушами размером с одеяло, длинным хвостом вместо носа и торчащими изо
рта желтоватыми рогами, загнутыми вверх. Бронзовокожий погонщик, сидевший на
шее зверя, управлял им с помощью палки с шипом на конце; на спине исполина
был укреплен целый балдахин, под которым восседали друг напротив друга,
скрестив ноги, двое важных дулпурцев, о чем-то беседовавшие между собой.
полагала, что, подобно многим диковинным созданиям эпохи магов, эти животные
давно вымерли, если вообще когда-либо существовали -- и теперь во все глаза
рассматривала шествовавшего мимо великана. Впрочем, зверь был все же менее
внушительным, чем ящер, на котором въехал в Роллендаль тургунайский посол.
Эльф же, совершенно не подготовленный к подобному зрелищу, едва удержал
вскрик ужаса и непроизвольно вцепился в локоть Элины.
-- неужели вы не видите, что это животное совсем ручное?
Редрих.
что слон взбесится от укуса ядовитого насекомого или просто из-за дурного
обращения, и тогда, прежде чем его удастся убить, число погибших и
покалеченных может составить десятки.
протрубил. На лице эльфа было крупными буквами написано, что он уж точно не
останется жить в городе, где по улицам запросто расхаживает подобное.
составляла не меньше мили -- и притом это была даже не вся река, а лишь
самый широкий из рукавов дельты. По маслянисто поблескивавщей бурой
поверхности скользили многочисленные джонки. Вдали виднелись обломки могучих
каменных столбов, редкой цепью поднимавшихся из воды; то были остатки моста,
соединявшего северную и южную часть города в эпоху чародеев. С тех пор, как
магия больше не приходила на помощь строителям, гигантский мост так и не был
восстановлен, и постепенно южные районы Дулпура, несмотря на лодочное
сообщение, обрели статус небогатого пригорода, часть бывших городских
кварталов даже распахали под поля, а вся административная и коммерческая
жизнь переместилась на северный берег, где некогда находился дворец
наместника, а теперь -- раджи, верховного правителя суверенного княжества.
Эйрих. -- Если бы мы все время двигались вдоль берега, то в конце концов
вышли бы к океану с другой стороны, так и не встретив сухопутного участка
для переправы на юг. Две великих реки -- Кунд и Занг -- отсекают полуостров
от континента, беря начало из одного и того же горного озера Вишваримар,
которое в эпоху магов считалось священным. Кундийцы до сих пор верят, что
погружение в воды этого озера дарует очищение... хотя вряд ли оно способно
даровать что-либо, кроме простуды.
отряда -- как видно, город был ему знаком. Свернув от гранитной набережной
вверх, он поднялся по неширокой улице между резными каменными оградами,
пересек небольшую площадь, в центре которой располагался бассейн с рыбками и
выложенным мозаикой дном, и остановился возле трехэтажного здания с портиком
тонких колонн. Это и была гостиница, хозяин которой стремился удовлетворить
почти любым вкусам, точнее, кошелькам: на первом этаже располагались
роскошные номера для знати и богатых купцов, а на третьем -- скромные и
недорогие комнаты, где, в конечном счете, и расположились путешественники.
на диванах и плетеных креслах -- пока что в одной комнате -- Элина задала
вопрос, который не раз омрачал ей настроение в последние дни, и который она
до поры отгоняла:
кое-какие дела, прежде чем строить дальнейшие планы.
-- заметила Элина, -- и если вы будете в этом участвовать...
я не решу интересующие меня вопросы... то почему бы и нет.
забилось быстрее от радости.
не нужна, -- предупредил он и поглядел со значением на Редриха.
даже хотелось узнать, что Эйрих будет делать в Дулпуре, но тот, похоже,
прочитал его мысли. Пытаться следить за ним в этих условиях было
неблагоразумно. Хотя самолюбие и подзуживало юношу, он уже успел понять, что
Эйрих -- не тот человек, за которым можно безнаказанно следить против его
воли.
когда уже стемнело. Элина все это время вновь провела с эльфом, делая
очередные записи; раздосадованный Редрих отправился гулять по городу, но на
закате уже вновь был в гостинице.
немой вопрос графини. -- Не знаю, что здесь произошло за последние...
впрочем, неважно. Важно, что я рассчитывал получить свои деньги, но не могу
даже выйти на след нужных людей. Завтра продолжу поиски.
представляться радже, я попросил, чтобы он и нас взял с собой.
графиня.
него просительно. -- Из нас четверых только вы знаете местный язык.
уговорили. Мои поиски могут несколько обождать.
подручных (двое фарракцев и один местный уроженец, некоторое время живший в
Фарраке) и десятка воинов, присланных раджой в качестве эскорта. Мера была
не лишней, ибо варсалиец вез дорогие подарки владыке. Разумеется, Ингрильо
взял с собой лишь подарки, а не все доставленные на галере товары, поэтому
для перевозки хватало одной, хотя и серьезно нагруженной, лошади. На второй
купец ехал сам. Поскольку Элина и ее товарищи не успели обзавестись конями,
им пришлось идти пешком, как и прочим спутникам негоцианта -- что создало
некоторое ощущение неловкости, однако Ингрильо решил, что ему все же не
следует ронять свое достоинство перед иноземцами и спешиваться.
походили на готовых к битве солдат: у них были мечи на поясе и небольшие
круглые щиты на левой руке, но в остальном они были одеты как обычные
горожане, разве что чуть более пышно и разноцветно -- никаких кольчуг и
панцирей, вместо шлема -- голубая чалма. Необычнее всего, пожалуй, были их
мечи. Прямой клинок в форме вытянутого равнобедренного треугольника у
основания переходил в раструб конусообразной гарды. Как объяснил Элине
Эйрих, рукоятка внутри этого раструба размещалась перпендикулярно клинку, то
есть была поперечной -- что означало технику боя, заметно отличную и от
западной, и от средневосточной, с их традиционной манерой держать меч. При
этом конус гарды защищал руку почти до середины предплечья.
"заинтересовать" раджу. Взяв своих почти-соотечественников во дворец,
негоциант, что вполне естественно, был не вполне бескорыстен -- он надеялся,
что они помогут ему предстать перед правителем в еще более выгодном свете.