read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



он не радеет об этом заведении,- заметил Бонифас и, оборотившись, заглянул в
мастерскую, где Кольб, в одиночестве сидя на доске для обрезывания бумаги,
натирал зубчиком чеснока ломоть хлеба.- Однако ж мы отнюдь не радовались бы,
видя вашу типографию в руках расторопного соперника, пронырливого,
честолюбивого; возможно, мы с вами еще
столкуемся? Допустим,- я говорю это только к примеру,- вы согласитесь
за определенную сумму отдать ваше оборудование в аренду какому-нибудь нашему
мастеру, который будет работать под вашей фирмой, как водится в Париже, мы
поддержали бы малого, дали бы ему возможность платить вам солидную сумму за
аренду, да и ему бы оставались кое-какие барыши...
- Все зависит от суммы,- отвечала Ева Сешар.-
Сколько же вы предлагаете? - прибавила она, взглядом давая понять
Бонифасу, что она отлично понимает его уловки.
- А каковы ваши претензии?-с живостью отозвался Жан Куэнте.
- Три тысячи франков в полугодие,- сказала она.
- Помилуйте, хорошая вы моя дамочка! Ведь вы только что сказали, что
готовы продать типографию за двадцать тысяч франков,- вкрадчивым голосом
сказал Бонн-фас.- Доход с двадцати тысяч франков при шести процентах годовых
составит всего лишь тысячу двести франков.
На минуту Ева смутилась и тут только поняла, какое драгоценное качество
- умение молчать.
- Вы воспользуетесь нашими станками, шрифтами, а они, как вы знаете,
служат мне для кое-каких попутных дел,- возразила она,- притом мы должны
платить за наем помещения отцу, господину Сешару, который не балует нас
подарками.
После двух часов борьбы Ева настояла на двух тысячах франков в
полугодие, из которых тысяча вносилась вперед. Когда все было уже условлено,
братья доложили ей о своем намерении поручить типографию со всем
оборудованием не кому иному, как Серизе. Ева не могла скрыть своего
изумления.
- Посудите же, не самое ли разумное доверить мастерскую тому, кто ее
знает?-сказал Куэнте-толстый.
Ева молча попрощалась с братьями, а про себя решила, что теперь она
сама будет наблюдать за Серизе.
- Ну вот, подите! Неприятель уже в крепости! - смеясь, говорил Давид
жене, которая во время обеда подала ему договор для подписи.
- Послушай,- сказала она,- я ручаюсь, что Кольб и Марион преданы нам;
вдвоем они за всем присмотрят. Затем мы получим четыре тысячи франков
годового дохода с оборудования типографии, которое обошлось нам недешево. У
тебя впереди целый год, чтобы осуществить свои надежды...
- Тебе суждено быть женой изобретателя, как ты сама мне говорила
однажды, там, у плотины,- сказал Сешар, с нежностью сжимая руку жены.
Хотя полученные деньги и обеспечили семье Давида спокойную зиму, все же
он очутился под соглядатайством Серизе и, сам того не подозревая, в
зависимости от Куэнте-большого.
- Он в наших руках! - сказал, выходя, бумажный фабрикант своему
брату-типографу.- Эти нищие привыкнут жить на арендную плату с типографии,
будут на нее рассчитывать и влезут в долги. Но на второе полугодие договора
мы не возобновим. Поглядим, что запоет сей гениальный муж, когда мы поставим
ему одно условьице: желаем-де вступить в деловое содружество по
использованию вашего изобретения!.. А нет, так...
Если бы какой-нибудь шустрый делец услышал, как Куэнте-большой
произнес: деловое содружество, он понял бы, что опасность брачного договора,
заключенного в мэрии, ничтожна в сравнении с опасностью торгового договора,
заключенного в коммерческом суде. Разве не достаточно того, что эти
кровожадные охотники напали на след дичи? Неужели в состоянии были Давид и
его жена, и с Кольбом и с Марион, противостоять козням Бонифаса Куэнте?
Когда г-же Сешар пришло время родить, билет в пятьсот франков,
посланный Люсьеном, а также деньги по второму платежу Серизе позволили
покрыть все расходы. Ева, ее мать и Давид, решившие, что Люсьен их совсем
забыл, радовались, как и в первые дни успехов поэта, выступления которого в
мире журналистики подняли в Ангулеме еще больший шум, чем в Париже.
Убаюканный обманчивым покоем, Давид потерял почву под ногами, получив
от шурина такое безжалостное письмо:
"Дорогой мой Давид, я учел у Метивье три векселя за твоей подписью,
выданные мне тобою сроком на один, два и три месяца. У меня не было выхода,
и самоубийству я предпочел это страшное средство спасения, хотя я знаю, как
это стеснит тебя. Позже я объясню тебе, в каком отчаянном положении я
нахожусь, и, конечно, постараюсь выслать деньги к сроку платежа.
Сожги мое письмо; ни словом не обмолвись сестре и матери, ибо,
признаюсь тебе, я рассчитываю на твое мужество, хорошо известное
твоему несчастному брату
Люсъену де Рюбампре".
- Твой бедный брат,- сказал Давид жене, когда она встала после родов,-
в страшной нужде, я послал ему три векселя по тысяче франков, сроком на
один, два и три месяца; занеси это в счета.
И он ушел в поле, чтобы избежать неминуемого объяснения с женой. Но,
обсуждая с матерью эту зловещую фразу, Ева, и ранее того чрезвычайно
встревоженная молчанием брата, от которого вот уже полгода не было писем,
исполнилась самых дурных предчувствий и, желая их рассеять, решила сделать
шаг, подсказанный отчаянием. Именно в это время молодой Растиньяк,
приехавший на несколько дней к своим родным, распускал о Люсьене достаточно
дурные слухи, и эти парижские новости, попав на язычок местных сплетников,
не могли не дойти, и притом, в самом приукрашенном виде, до сестры и матери
журналиста. Ева бросилась к г-же де Растиньяк и как милости, просила о
свидании с ее сыном, с которым она и поделилась всеми своими тревогами,
умоляя его сказать ей правду о положении Люсьена в Париже. И тут-то Ева
узнала о связи брата с Корали, о дуэли с Мишелем Кретьеном, вызванной
предательской статьей Люсьена против д'Артеза,- короче, о жизни Люсьена со
всеми ее злоключениями, в ядовитом изложении остроумного денди,
преподнесшего свою ненависть и зависть под видимостью сожаления, в пышной
форме дружественного участия соотечественника, встревоженного за будущность
великого человека и искренне восхищенного талантом одного из детищ Ангулема,
при* том столь тяжко, однако, опорочившего себя. Растиньяк говорил об
ошибках, совершенных Люсьеном, о том, что поэт по своей вине лишился
покровительства высокопоставленных лиц и по этой причине был отменен указ о
пожаловании ему герба и имени де Рюбампре.
- Сударыня, ежели бы ваш брат прислушивался к добрым советам, он был бы
теперь на пути к почестям, стал бы мужем госпожи де Баржетон... Но,
помилуйте!.. Он покинул ее, оскорбил!.. Она стала графиней Сикст дю Шатле, к
великому своему огорчению,- ведь она любила Люсьена.
- Возможно ли?..- вскричала г-жа Сешар.
- Ваш брат - орленок, ослепленный первыми лучами роскоши и славы. Когда
орел падает, кто может знать, в какие бездны он низринется? Чем выше взлет
великого человека, тем глубже его падение.
Ева воротилась домой, испуганная этой последней фразой, поразившей ее,
точно стрела, в самое сердце. Задеты были самые чувствительные стороны ее
души; она хранила глубокое молчание, но крупные слезы катились на щечки и
лобик ребенка, которого она кормила грудью. Так трудно отрешиться от
заблуждений, которые вкореняются в вас, словно какая-нибудь семейная
традиция, от самой колыбели, и Ева не поверила Эжену де Растиньяку. Пожелав
услышать голос истинного друга, она написала трогательное письмо д'Артезу,
адрес которого дал ей Люсьен в те времена, когда еще был почитателем
Содружества, и вот какой ответ она получила.
"Сударыня,
Вы просите меня сказать правду о жизни вашего брата в Париже, вы
желаете знать, каково его будущее, и, побуждая меня к откровенности,
повторяете слова господина де Растииьяка, чтобы удостовериться, насколько
они правдивы? Что касается до меня, сударыня, я должен в дружеское сообщение
господина де Растиньяка внести поправку в пользу Люсьена. Вашего брата
мучили угрызения совести, и он сам показал мне критическую статью о моей
книге, признавшись, что не может решиться опубликовать ее, хотя его
ослушание приказу роялистской партии угрожает неприятностями дорогому для
него существу. Увы, сударыня, назначение писателя - постигать страсти,
поскольку его слава основана на том, с каким мастерством он их изображает;
итак, я понял, что ради возлюбленной, когда приходится выбирать, жертвуют
другом. Я отнесся снисходительно к преступлению вашего брата, сам выправил
его статъю-книгоубийцу и вполне ее одобрил. Вы спрашиваете, сохранил ли я
уважение и дружбу к Люсьену? Сейчас мне трудно говорить об этом. Ваш брат на
пути, который приведет его к гибели. Покамест я еще сожалею о нем, но скоро
сознательно должен буду забыть о Люсьене, не столько из-за того, что он уже
сделал, сколько из-за того, что он неминуемо сделает. Ваш Люсьен -
поэтическая натура, но не поэт; он мечтает, но не творит. Короче, он
точь-в-точь хорошенькая женщина, которая желает нравиться,- главный порок
французов. Ради удовольствия блеснуть умом Люсьен неизбежно пожертвует самым
лучшим другом. Он с охотою завтра же подписал бы договор с дьяволом, ежели
бы это сулило ему несколько лет жизни блистательной и пышной. Не поступил ли
он и того хуже, променяв свою будущность на преходящие утехи открытой связи
с актрисой? Молодость, красота, преданность этой женщины, ибо она его
боготворит, мешали ему понять всю опасность положения, с которым ни слава,
ни успех, ни богатство не примиряют свет. Представится какое-нибудь новое
искушение, и ваш брат, как и теперь, не устоит. Успокойтесь, Люсьен никогда
не дойдет до преступления, на это у него недостанет смелости; но он примет
содеянное преступление как нечто должное, он разделит его выгоды, не
разделив его опасностей, а это именно и кажется ужасным всякому, даже
злодею. Он будет презирать себя, раскаиваться; но представится случай, он
опять начнет сызнова; ибо воля у него отсутствует, он бессилен перед
соблазном наслаждения, перед требованиями собственного тщеславия. Ленивый,
как все поэтические натуры, он почитает себя великим искусником, играя с
трудностями, вместо того, чтобы их преодолевать. Иной раз он проявит



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 [ 71 ] 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.