read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



тренированных солдат, придерживая руками свою длинную, не приспособленную
для путешествий по лесу хламиду.
Над самыми верхушками пронеслось несколько дольтшпиров. Один из них,
видимо поврежденный, взорвался где-то позади, рассыпав по лесу холодные
искры.
А Жак уже представлял себе пару "скаутов", которые вели с дольтшпирами
неравный бой, и, казалось, только его - Жака Монро - появление могло спасти
Саломею от смерти.
Миновав заросли колючих кустарников, Жак выскочил на берег ручья и
помчался по намытому песку.
- Стой, лейтенант! - крикнул Шапиро, хватая Жака за рукав. - Не спеши,
здесь может быть засада - Монро остановился. Взрывы ухали совсем рядом, а
дробный стук автоматических пушек говорил о том, что "скауты" еще живы.
- Воздух! - заорал Тони и плюхнулся на землю.
Монро и Ральф тут же упали следом, а Хосмар задержался, и Луцу пришлось
сбить его подсечкой.
Разрезая воздух острыми как бритва плоскостями, сотня дольтшпиров
пронеслась по руслу ручья и исчезла за поворотом.
- Нужно быть наготове, - бросил Шапиро, поднимаясь на ноги и вытряхивая
песок из ствола винтовки, - Нужно торопиться! - Монро будто не слышал его
слов, глядя в ту сторону, куда умчались дольтшпиры.
Черные столбы дыма поднимались в небо, и вместе с ними уносились чьи-то
жизни. Жак будто видел их среди жирных хлопьев траурной копоти.
Издалека снова послышался хищный шелест отточенных плоскостей, и новый
отряд дольтшпиров лег на крыло, вписываясь в крутой изгиб русла.
Лутц вскинул винтовку и выстрелил из подствольного гранатомета. Заряд
ударил точно в цель, и крылатый монстр врезался в песок, а затем взорвался,
разлетевшись на миллионы светящихся осколков.
- Ты что делаешь, придурок?! - закричал Шапиро, на всякий случай
выстрелив в еще один дольтшпир Ральф не знал промахов, и вторая машина,
скользнув вниз, врезалась в дно ручья.
Хосмар вскочил и побежал в глубь леса, а Жак приготовил винтовку, чтобы
держать оборону. Однако дольтшпиры, словно не заметив потерь, проскочили
дальше - в данный момент у них были другие задачи.
107
Не слишком углубляясь в чащу и придерживаясь русла ручья, маленький отряд
Жака Монро вышел из леса и оказался на краю огромного открытого
пространства, на котором еще кипел жестокий бой.
Темные точки неизвестных машин посылали в небо цепи светящихся зарядов, и
те подрывались со страшным грохотом, проходя через толщу скоплений
дольтшпиров. Однако черная саранча была столь многочисленна, что, хотя и
гибла десятками, продолжала посылать вперед свои поющие жала.
Боевые машины горели, но продолжали стрелять. Слабый ветер лениво относил
в сторону черный дым, непроницаемый, как выливающиеся из бутылки чернила.
На другой стороне ручья, метрах в ста от Монро и его товарищей, среди
кустов и деревьев прятались войска Популара Второго.
- Они нас не видят, - сказал Тони.
- Но что толку, - с досадой произнес Жак. - Они пойдут в атаку, когда
дольтшпиры сделают свое дело.
Затаившиеся в чаще фехтовальные машины нервно пощелкивали ножами, а
большие граху поигрывали дубинками, то выпуская, то убирая обратно их острые
лезвия.
Простые пехотинцы, словно мигрирующие муравьи, переливались потоками,
вытягиваясь вдоль всей линии леса.
- Нужно предупредить своих, - предложил Монро, однако все знали, что его
рация все еще не работает.
- Это несерьезно, лейтенант. Посмотри на небо - двадцать или тридцать
шагов, и нас нашпигуют поражающими элементами, - предупредил Шапиро.
- Он прав, сэр, - поддержал Ральфа Лутц. - Это форменное безумие. До них
километра полтора, не меньше.
- Они нас не тронут, - сказал Жак, чувствуя, как вместе со словами к нему
приходит непоколебимое убеждение. - Сейчас они думают только о "скаутах" и
об этих самоходках, - добавил он, но лишь для того, чтобы уверить своих
спутников.
- Он дело говорит, - неожиданно поддержал Монро Хосмар. - Нужно бежать, а
то беды не миновать.
- Ты смотри как разговорился! - удивился Тони.
- Хорошо, я тоже согласен с лейтенантом, - произнес Шапиро таким тоном,
будто знал, что Монро лжет, но все равно пойдет под его командой.
- Эх, ну раз все спятили, то и я с вами, - решился Тони и сплюнул. -
Рванули!
И они побежали через поле.
Небо наполнилось еще большим количеством больших и маленьких роев. Они
взлетали к самым облакам, проносились над землей так низко, что казалось -
вот-вот заденут бегущих людей, однако этого не происходило. Дольтшпиры
видели только отчаянно сопротивляющиеся машины из мира Одос, огрызавшиеся
пороховым пламенем и выставляющие на пути "посмертных теней" целые фонтаны
непроходимого огня.
Между тем Монро бежал вперед, растеряв последние остатки страха. Он видел
только два высоких силуэта - двух роботов, похожих на отмахивавшихся от
надоедливых насекомых великанов.
Дольтшпиры наседали все настойчивее, и вскоре один из роботов упал. Жак
едва не закричал в полный голос. Ему показалось, что рухнул "скаут" Саломеи.
Танки, теперь Жак рассмотрел их лучше, стали бить по скоплению мечущихся
в воздухе дольтшпиров, не давая им добить роботов.
В этот момент под ноги Монро попался камень, и он растянулся во весь
рост.
- Ты ранен?! - прокричал Шапиро.
- Нет! Беги! - ответил ему Жак, вскакивая и продолжая бег. Теперь он
видел, что сбитый "скаут" снова стоит на ногах, и это добавило Жаку сил.
Неожиданно вся армада дольтшпиров начала отступать, и, словно
подхваченные порывом ветра мотыльки, они понеслись прочь, оставив поле боя.
Вскоре их рой затерялся где-то вдалеке за лесом.
- Что это с ними? - удивленно спросил Тони, переходя на шаг.
Остальные тоже остановились, а Хосмар пробежал еще немного и просто
опустился на землю, обессилев от быстрого бега.
- Как будто даже светлее стало, - сказал Жак и, подойдя к Хосмару, рывком
поднял его на ноги. - Держись, осталось пройти совсем немного. Вон, нас уже
заметили!
И действительно, со стороны чадящих танков, до которых оставалось пройти
каких-то три сотни метров, на них уже смотрели солдаты.
- Я все... равно не... могу, - простонал Хосмар и хотел снова упасть, но
Шапиро пришел лейтенанту на помощь, и вместе они заставили Хосмара идти
дальше.
- Бро-о-осте меня, - хныкал тот, придерживая спадающую шапочку, но Шапиро
и Монро продолжали его тащить, а Тони, чтобы взбодрить проводника, стал
обзывать его "урюком".
Вскоре среди незнакомых тяжелых машин Жак заметил легкий танк "КХ".
"Кекс", как назвали его солдаты. Танк был всего один, и это могло означать
все, что угодно.
- Кажется, это Вильямс, ребята! - обрадованно воскликнул Тони, заметив на
броне "КХ" ссутуленную фигуру.
Он помахал полковнику рукой, но тот неожиданно спрыгнул на землю и что-то
закричал. Полковник кричал, указывая руками в сторону леса, и, обернувшись,
Монро увидел стелившуюся по самой земле массу дольтшпиров.
Они казались лавой мчащихся всадников, вложивших в последний бросок всю
свою решимость. Точно гигантская змея, этот поток подрагивал смолистыми
боками и продолжал стремительный полет, уже избрав себе главные жертвы.
Дольтшпиры неслись прямо на подраненных "скаутов", будто только в них
видя причину своих неудач.
Поняв, что их не остановить и ничего сделать больше нельзя, Жак оставил
Хосмара и, вскинув винтовку, открыл огонь по атакующим.
Следом за Монро начал стрелять Шапиро, его поддержал Тони, и еще две
сотни незнакомых Жаку солдат стали палить из стрелкового оружия и
подствольных гранатометов, стараясь хоть как-то ослабить удар,
предназначенный двум "скаутам".
Стремительно катящийся таран дольтшпиров нес потери, дробился и
извивался, но практически не терял своей мощи.
Запоздало ударили орудия танков, однако сделать точный выстрел было
невозможно. И только отчаянный огонь самих "скаутов" слегка ошеломил
передние ряды атакующих, но следующие за ними решительно продолжали
движение.
Роботы, как заколдованные, стояли на месте, вибрируя от непрерывно
работавших пушек, которые захлебывались собственной яростью и веером
рассыпали горячие гильзы.
В какой-то миг коллективный разум роя принял решение, и дольтшпиры
мгновенно разделились на два потока - две пилы, составленные из остро
отточенных крыльев.
Они действовали стремительно и мгновенно, но один из роботов все же
попытался спастись, слегка присев и вскинув для защиты уже ненужные пушки.
Послышался скрежет, дробящие удары, и рваные куски металла взлетели в
воздух, словно обрывки фольги.
Поток дольтшпиров понесся дальше и вскоре исчез из виду, а обезображенные
"скауты" повалились на землю.
Забыв обо всем на свете, Жак помчался что было духу. Опередив остальных,
он, вконец обессиленный, подбежал к поверженному "скауту" с оторванными
манипуляторами и вскочил на его испещренную пробоинами грудь.
Добравшись до кабины, Монро прилаженным к винтовке штыком попытался
вскрыть запертый изнутри люк. Его желание спасти Саломею было настолько
велико, что прочный штык сломался.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 [ 71 ] 72 73 74
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.