read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



нападения ты составил - очень толковый план. Люди у нас тоже есть. Зачем же
тебе подставляться под пули?
Бристоль вытащил из шкафа автомат и боеприпасы. Затем рассовал магазины
по кармашкам и снова обратился к Фрэнку: - Вот еще что я хотел тебе сказать,
Кертис Ты там, на Пиканезо, не отходи от меня далеко, а то, чего доброго,
тебя зацепят.
- Не зацепят - я шустрый, - ответил Фрэнк, глядя на Янга с явным вызовом.
- Есть способы зацепить самых шустрых... Ты же знаешь...
Вместо ответа Фрэнк выхватил свой "крушадер" и, сделав шаг назад,
налравил оружие на Янга.
- Это что за фокусы, Кертис? - усмехнулся Янг Бристоль и незаметно
повернул свой массивный перстень внутрь ладони.
- Это не фокусы, Янг. Ты мне больше не нужен - вот и все... - Фрэнк
отступил еще на полшага и наткнулся на одну из висевших мумий.
- Осторожно, Кертис, а то она тебя схватит. - Было заметно, что Янгу
доставляло удовольствие играть с угрожавшим ему человеком. Бристоль был
твердо уверен, что держит жизнь Рэя Кертиса в своих руках. - Я предупреждаю
тебя последний раз, дружище. Опусти пистолет и давай вернемся к нашим
"баранам". Дело нужно заканчивать, Кертис...
- Закончим без тебя, Янг. И вот тебе информация к размышлению - в этом
пистолете не пять, а только четыре патрона...
На лице Бристоля отразилось легкое недоумение, но затем он понял.
- Постой, Кертис, постои - мы договоримся... - Янг протянул к Фрэнку
руку, но в ответ грохнул выстрел.
Обезглавленный труп взмахнул руками и обрушился на письменный стол.
Обутые в солдатские ботинки ноги несколько раз дернулись, и все было
кончено.
Не теряя больше ни минуты, Фрэнк отбросил пистолет и подхватил автомат
Янга, затем, стараясь не смотреть на результат стрельбы, нагнулся над
поверженным врагом и вытащил все запасные магазины. Рассовав их по карманам,
Горовиц осмотрелся и задержал взгляд на потревоженных мумиях. "Извините,
если что не так..." - попрощался с ними Фрэнк и, покинув каюту Бристоля,
захлопнул дверь, предварительно поставив замок на "собачку".
Уже спускаясь на нижний ярус, он столкнулся с Адольфусом Ремером. В
бронежилете и шлеме, без своей привычной шляпы, Ремер выглядел совершенно
неузнаваемо.
- Ты на погрузку, Кертис? - спросил Ремер.
- Да, а ты куда?
- Заскочу к Янгу. Мы с ним идем в одном "фаер-боксе".
- Не ходи к нему. Я только что оттуда... - сказал Фрэнк, и Ремер, уже
начавший подниматься по лестнице, остановился.
- Почему не ходить, Рэй?
- Потому что я его пристрелил, - просто сказал Фрэнк.
- Ты застрелил Янга?!!
- Извини, Адольфус, но мне пришлось это сделать. Он собирался меня
убрать, и ты об этом знал. Я имею в виду мой подарочный пистолет...
- И что мы теперь будем делать? - спросил Ремер, кладя палеи на курок
своего автомата, однако, увидев направленный на него ствол, словно бы
смутился и спрятал руку за спину.
- Как только что сказал Янг, давай вернемся к нашим "баранам" и закончим
дело. По-моему, умная мысль, ты не находишь? Чего нам с тобой делить?
- Окей, Кертис, ты меня уговорил, - поднял руки Ремер и спустился вниз. -
За кем остается руководство операцией?
- Ты заместитель Янга - тебе и карты в руки, - предложил Фрэнк. - А я
буду решать вопросы тактики уже на месте. Ну и поиск фильтров, естественно,
тоже за мной...
- Только не жульничать, Рэй.
- Договорились, Адольфус.
Внезапно в коридоре показался Динго Арчибальд и сказал с легкой укоризной
в голосе: - Все уже готово - ждем только вас и Янга.
- Мы идем, Динго, - сказал Ремер и добавил: - А Янг решил остаться на
"Ульрихе". Будет командовать отсюда...
Динго пожал плечами и, пропустив начальников вперед, пошел следом за
ними. Внизу, возле демпферной камеры, пути Фрэнка и Ремера разошлись - они
садились в разные десантные транспорты.
- Не забывай наш уговор, Кертис, - напомнил Ремер.
- И ты тоже, - улыбнулся Фрэнк. На том они и расстались.
Через узкий люк Фрэнк спустился в транспорт под номером "один" и, пройдя
мимо двух рядов солдат, пробрался в пилотскую кабину.
- Я Бинар Смольник, сэр, - представился пилот.
- Отлично, Бинар. А я Рэй Кертис. Как связь?
- Работает как часы.
- Ну тогда опроси остальные шлюпки, и стартуем...
- Есть, сэр.
93
Четыре десантные транспорта дружно отделились от "Ульриха", и его корпус
чувствительно качнулся, потеряв десять процентов привычной массы. Подработав
маневровыми двигателями, "фаербоксы" выстроились в цепочку, и головным стал
транспорт Фрэнка Горовца. Его судно сразу же окунулось в атмосферу Пиканезо,
и этому примеру последовали остальные.
Бинар Смольник уже имел координаты высадки, и Фрэнк, приказав пилоту
держаться выбранного курса, вышел в десантный отсек - ему требовалось
переговорить с Динго.
Набегавшие потоки воздуха бросали транспорт из стороны в сторону и
заставляли гудеть его стены. Грохот стоял невообразимый, и Фрэнку не
пришлось переходить на шепот, чтобы избежать посторонних ушей.
- Сколько здесь твоих людей? - крикнул Фрэнк в ухо Динго.
- Все пятеро здесь, и я шестой... - ответил Динго.
"Динго - шестой, я - седьмой, пилот нам еще нужен - он восьмой. А
четверо, в том числе Бино Маршак, - лишние", - рассудил Фрэнк и, нагнувшись
к Динго, отдал приказ: - Четверых людей Янга вместе с Маршаком нужно
убрать...
Услышав это, Динго не на шутку перепугался, и тогда Фрэнк незаметно ткнул
его локтем, чтобы тот не дергался.
- Не дрейфь, Динго. Теперь тебе нечего бояться. Янга я уже убрал...
- Ты? Ты сделал это? - И Динго недоверчиво посмотрел в лицо Фрэнку. В
конце концов он понял, что Горовиц не лжет, и на его физиономии появилась
улыбка. Теперь можно было не сомневаться, что Динго Арчибальд сделает все
как надо.
Держась за крепежные конструкции, Горовиц вернулся в пилотскую кабину и
сел так, чтобы пилот не видел, что происходит в десантном отсеке. Фрэнк
положил автомат на колени и краем глаза следил за действиями Динго. Однако
все произошло быстрее, чем он думал, - Арчибальд действовал быстро и
решительно.
Несколько выстрелов в упор, и дело было сделано.
Тела перетащили в хвост и сложили в ремонтную нишу, а потом Динго
повернулся к кабине и показал Фрэнку пальцами знак V.
Горовиц кивнул, а сам подумал: "Это еще не победа - это только ее
начало..."
Тем временем вереница десантных судов спустилась достаточно низко и вышла
на безоблачное пространство над поверхностью Пиканезо. Видимость была
идеальная, так что навигационный радар для ориентации почти не потребовался.
- "Первый", вас вызывает номер "второй"... - заговорила бортовая рация.
- Слушаю вас, "второй", - отозвался Бинар Смольник.
- Только что на востоке мы успели засечь движение судов...
Бинар вопросительно посмотрел на Фрэнка.
- Это может быть все что угодно, но о том, чтобы прекращать операцию, не
может быть и речи... - сказал Смольнику Горовиц.
- Внимание, "второй", продолжайте двигаться прежним курсом, - передал
пилот и, обращаясь к Фрэнку, сказал: - Сэр, пора снижаться до двух тысяч
метров...
- Пора, значит, снижайся.
Послушный "фаербокс" пошел вниз так быстро, что у Фрэнка захватило
дыхание. Стремительно замелькали цифры высотомера.
Едва захватив "контрольную точку", навигационный компьютер подал сигнал.
Почти тотчас же на его экране появилась голубоватая метка, и пилот без
напоминания включил стрелковую панель.
Замигали разноцветные лампочки, и системы наведения начали дежурное
тестирование, проверяя состояние стартовых цепей.
Зажужжали приводные двигатели, и ракетные направляющие выползли из-под
раскрывшихся створок.
"Фаербокс" ощетинился шестнадцатью ракетами, и одна за другой на панели
загорелись шестнадцать контрольных лампочек.
- Как будем их делить, сэр?
- Там две казармы. Восемь ракет в одну и восемь в другую...
- А как же колючая проволока?
- Колючую проволоку и кирпичную стену тебе придется смять корпусом.
Сумеешь?..
- Попробую, сэр, - пожал плечами пилот. - Только мы можем повредить
транспорт...
- В противном случае нас просто перебьет охрана, - пояснил Фрэнк. Он
оглянулся и увидел, что Динго и четверо его людей уже готовы к высадке.
Чтобы поддержать боевой дух Арчибальда, Фрэнк подмигнул ему и улыбнулся.
Динго подмигнул в ответ.
"Ребята на подъеме - это хорошо..." - подумал Фрэнк, и в этот момент
навигационный компьютер перешел на оптическую систему наблюдения. Комплекс
построек в долине Форстер поплыл навстречу десантным судам.
- Вот они, милые, - произнес побледневший пилот.
- Смотри, Бинар, вот это казармы - по ним ты будешь стрелять с пяти тысяч
метров... Ведомые последуют твоему примеру...



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 [ 71 ] 72 73 74
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.