по-японски?"
подъехали, кто-то вешал на окно надпись "Закрыто". Увидев Коннора, он
перевернул табличку на "Открыто".
него не выгодно держать дело всего для двоих покупателей гайджинов. Но я
хожу сюда часто. Он уважает человеческие отношения. По сути, это не имеет
отношения к бизнесу или к симпатии."
фундаментально отлична."
историю Кена Шубика о замораживании цен.
не таковы - просто они играют по другим правилам. До американцев это просто
не доходит."
Запомни, кохай, правила фундаментально отличны. Тайные соглашения -- это их
способ работы. Скандал с акциями Номура это показывает. Американцы
морализируют по поводу тайных соглашений, вместо того, чтобы смотреть на это
просто как на другой способ делать бизнес. Только и всего."
по-японски и мы сели за стойку. Ничего не заказав.
нас, что нам сегодня понравится."
как он режет рыбу.
онна-но хито-га маттеру-то иттемашита-то."
"Оказывается, мы не хотим есть. Настало время нам пойти на следующую
встречу. Ты захватил ленту?"
даунтаун. Послеполуденное небо было серым, казалось, что идет дождь. Спина
болела. Коннор глядел в окно, что-то жужжа про себя.
просмотрела последнюю часть ленты и думает, что имеется три пробела.
пульсировала и у меня не было настроения давить на него. Временами я думал,
что Коннор сам превратился в японца. У него были такие сдержанные, такие
уклончивые манеры.
безопасности. Но дело не пошло."
возвращаются со смешанными чувствами. Японцы во многом чудесный народ. Они
трудяги, интеллигентны, обладают чувством юмора. Они по-настоящему целостны.
И они -- самый расистский народ на планете. Вот почему они всегда обвиняют в
расизме кого-то еще. Они так предвзяты, что предполагают, что все остальные
должны быть такими же. И пожив в Японии... через некоторое время я просто
устал от того, как идут дела. Я устал смотреть, как женщины переходят на
другую сторону улицы, когда вечером видят, что я направляюсь в их сторону. Я
устал обращать внимание, что последние два места в подземке, которые
остаются свободными, находятся по обе стороны от меня. Я устал, что
стюардессы спрашивают пассажиров-японцев, не возражают ли они сидеть рядом с
гайджином, думая, что я не понимаю, что они говорят, потому что говорят это
по-японски. Я устал быть исключением, устал от тонкого патронажа, от шуток
за спиной. Я устал быть ниггером. Я просто... устал. Я сдался."
японец, а они никогда не позволят мне забыть это." Он снова вздохнул. "У
меня много друзей-японцев, которые работают в Америке, и для них это тоже
тяжело. Различия проявляются с обоих сторон. Они тоже чувствуют себя
исключенными. С ними рядом тоже не садятся. Но мои друзья всегда просят меня
помнить, что они прежде всего человеческие существа, а уж потом японцы. К
несчастью, мой опыт доказывает, что это не всегда верно."
иностранных студентов. Тереза Асакума объяснила, что это не ее комната, она
принадлежит другу, который этот семестр учится в Италии. Она выставила на
стол небольшой VCR и маленький монитор.
перематывая ленту вперед. "Однако, хочу, чтобы вы это увидели. Это конец
одной из принесенных вами лент. Начинается сразу после того, как сенатор
покинул комнату."
здания Накамото. На этаже было пусто. Бледное тело Черил Остин лежало на
темном конференц-столе.
больше не было. Пальцы открылись и закрылись.
крутилась еще две минуты.
при сильном увеличении. Пикселы прыгают вперед-назад."
Нормальный стоп-кадр видим для глаза, потому что мельчайшие единицы
изображения внезапно становятся статичными, в то время как в регулярной
картинке всегда присутствует некое малое движение, даже если оно всего лишь
случайное. Поэтому следует сделать рок-н-ролл с циклом секунды три, снова и
снова повторяя изображение. Это дает небольшое движение и делает стоп-кадр
менее очевидным."
наверняка. Но может быть."
с хорошим обзором конференц-зала. И это была одна из подлинных лент: мы
увидели убийство и увидели, как Мортон оставляет девушку лежащей на столе.