Инженеру было бы неприятно, если бы двое или трое из его
товарищей отправились в дальний путь на этом суденышке, таком
маленьком, в общем, водоизмещением не более пятнадцати тонн.
Юп и Топ. Наб с Харбертом подняли якорь, увязший в песке возле
устья реки Благодарности; контрбизань была поднята,
линкольнский флаг взвился на мачте, и "Бонавентур" под
управлением Пенкрофа вышел в море. Чтобы покинуть бухту Союза,
пришлось сначала идти под фордевиндом, и колонисты могли
убедиться, что при таком ветре скорость судна вполне
удовлетворительна. Обогнув мыс Находки и мыс Когтя, Пенкрофу
пришлось держать круто к ветру, чтобы не отдаляться от южного
берега. Несколько раз изменив галс, Пенкроф убедился, что
"Бонавентур" мог идти примерно пятью румбами и прилично
сопротивлялся дрейфу Он прекрасно поворачивал на бейдевинд и
даже выигрывал при повороте.
распоряжении оказалось хорошее судно, которое в случае
необходимости могло оказать им большие услуги. Прогулка в
хорошую погоду, при свежем ветре оказалась очень приятной.
мили от берега, на траверсе гавани Воздушного Шара Колонисты
увидели остров на всем его протяжении; он предстал перед ними
по-новому, во всем разнообразии береговых очертаний, от мыса
Когтя до мыса Пресмыкающегося, с рядами деревьев; среди них
выделялись своей зеленью на фоне молодой листвы остальных
хвойные, на которых лишь недавно показались побеги Гора
Франклина господствовала над пейзажем;
Пенкроф - Я его люблю, как любил мою милую мать. Он принял нас,
бедных и лишенных всего. А разве теперь чего-нибудь не хватает
пяти сыновьям, упавшим на него с неба?
честь острова.
зарисовывал пейзаж. Сайрес Смит молча смотрел перед собой.
путешествие? - спросил Пенкроф
нужды можно было бы, не колеблясь, положиться на "Бонавентур"
даже и для более отдаленного путешествия Но, как вы знаете, мне
грустно будет видеть, что вы отправляетесь на остров Табор,
поскольку ничто не заставляет вас плыть туда.
не отступал от своего плана.- Остров Табор - наш сосед, и
притом единственный. Вежливость требует, чтобы мы, по крайней
мере, сделали ему визит
нашего друга Пенкрофа!
Противодействие инженера было ему несколько неприятно, но он не
хотел ничем огорчить Сайреса Смита
отправиться на остров Табор в одиночку?
колонию острова Линкольна двух колонистов из пяти
Пенкроф.
себя опасности без нужды
твердо рассчитывая когда-нибудь возобновить его. Он был
совершенно уверен, что какое-нибудь обстоятельство придет ему
на помощь и превратит его каприз, против которого на самом деле
можно было возражать, в человеколюбивый поступок.
подошел к берегу и направился к гавани Воздушного Шара
Необходимо было установить ширину проходов между песчаными
отмелями и рифами, чтобы в случае надобности расчистить их, так
как в этой маленькой бухте предполагалось устроить пристань для
корабля.
чтобы идти против ветра "Бонавентур" шел с очень небольшой
скоростью, так как бриз, отчасти ослабленный горами, едва
раздувал паруса. Только редкие порывы ветра бороздили воду,
гладкую, как зеркало.
Вдруг он закричал:
Хорошо.
воду, потом поднялся и крикнул:
что вытащил в нескольких кабельтовых от берега.
откупорил ее и вытащил влажную бумагу, на которой можно было
разобрать такие слова:
долготы... 37+1Г южной широты".
отъезду. - Состав экипажа. - Первая ночь. - Вторая ночь. -
Остров Табор. - Поиски на берегу. - Поиски в лесу. - Никого. -
Животные. - Овощи. - Хижина. - Она пуста.
от нас, на острове Табор! - закричал Пенкроф.- Ну, мистер
Сайрес, теперь вы уже не будете возражать против моей поездки?
можно скорее.
бутылки. После нескольких минут размышления он заговорил:
можем сделать следующий вывод: во-первых, человек, потерпевший
крушение у острова Табор, обладает довольно обширными
сведениями в морском деле:
точностью до одной минуты с теми, которые мы определили;
во-вторых, он англичанин или американец: ведь этот документ
написан по-английски.
присутствие этого человека объясняет, как попал на остров наш
ящик. Раз кто-то потерпел крушение, значит кораблекрушение
действительно произошло. Что же касается потерпевшего, то кто
бы он ни был, ему очень повезло, что Пенкрофу пришла мысль
построить этот корабль и как раз сегодня испытать его. Опоздай
мы на один день, и эта бутылка могла бы разбиться о прибрежные
скалы.
"Бонавентур" прошел здесь, когда эта бутылка еще плавала, -
сказал Харберт.
Неужели вы видите в этом что-нибудь удивительное, мистер
Сайрес? Ведь должна же была эта бутылка куда-нибудь приплыть! А
если так, то почему же ей было не приплыть сюда?
все же...
бутылка уже давно плавает по морским волнам.
документ, кажется, написан недавно. Как вы думаете, Сайрес?