пересмотреть основной принцип работы режущих станков. До сих пор никто
даже и не думал об этом. А от этого принципа зависит конструкция каждой
машины, которую мы строим. Слушайте, - нетерпеливо перебил он себя, - ведь
вы даже не понимаете, о чем я говорю! И не сможете понять, пока не войдете
в работу. Мы впервые с двадцать девятого года стали получать прибыль, и я
хочу потратить часть этих денег на поиски некоторых усовершенствований.
Повторяю, мне все равно, с чего вы начнете. В прошлый раз вы тут толковали
с Педерсоном об электронной системе управления. Вот для этого и оборудуйте
себе лабораторию. А если потом заинтересуетесь чем-нибудь другим, можете
это оборудование сменить. И не скупитесь на расходы. Если будете тратить
слишком много, я вам об этом скажу. А пока я вам больше ничего не могу
сообщить, потому что и сам ничего еще не знаю.
из круга резкого света, у него было совсем другое лицо, просветлевшее и
улыбающееся. Ему нравился Тернбал и нравилась работа.
грезы физика.
трубку. Он сощурился и прикрыл микрофон пухлой ладонью.
работы.
чувства пронизывала радость, которая, словно искристая жидкость, заполнила
собою все закоулки его мозга. Сабина тоже заразилась его веселой
бодростью.
у бабушки, Сабина бегала по городу в поисках квартиры. Она выбрала район к
западу от Сентрал-парка, исходила все улицы и осмотрела семьдесят с лишним
квартир, пока не остановилась на одной, которую решила показать Эрику.
выходящими на крыши домов из бурого известняка, за которыми виднелись
деревья парка. Сабина показывала мужу вид из окон, глубокие стенные шкафы,
кухню, оборудованную всеми удобствами, ванну, выложенную голубым кафелем,
но он больше всего смотрел на нее самое. Лицо ее разгорелось и сияло от
счастья.
Сможем, правда?
тебя так радует.
аспирантом? У меня так и стоит перед глазами пустынный, темный Бродвей...
- Он покачал головой. - Удивительно, что мы тогда так редко плакали.
родился Джоди, было хуже. Я особенно запомнила, как ты в первый раз уехал
в Нью-Йорк на заседание Физического общества. Я знала, что тебе нужно
поехать, хотя бы для того, чтобы немножко проветриться, но я все время
боялась, что ты не вернешься. Я даже не смела себе в этом признаться, но в
душе все-таки очень боялась.
только потому, что познакомился тогда с Мэри. Интересно, где она теперь,
подумал он. Но как он мог быть настолько слепым, чтобы не заметить,
сколько в то время пришлось вынести Сабине! Он обнял ее.
них. В этой квартире мы начнем новую жизнь. - Он обернулся к ней. -
Хорошо?
другу в глаза.
Уже в третий раз они заново влюблялись друг в друга, и каждый раз эта
влюбленность приобретала какой-то новый оттенок. В Арджайле они искали
друг в друге забвения от того мрачного ощущения безысходности, которое
давило на них, пока Эрик работал под началом Ригана. Теперь же их
связывала радость: оба бурно радовались своему полному освобождению от
какого бы то ни было морального или материального гнета. В промежутках
между такими периодами влюбленности их связывали взаимная нежность и
уважение. Сейчас Эрик был влюблен по-другому, по-новому. С его лица почти
не сходила затаенная улыбка.
своего нового счастья. Он решил повезти Джоди и Сабину на Кони-Айленд;
Сабина пыталась возражать, но выяснилось, что Эрик еще никогда там не
бывал, и она уступила. Они ехали в душном, переполненном вагоне метро, но
даже когда оказалось, что весь пляж забит до отказа, ни он, ни она не
почувствовали особого раздражения или огорчения. Они немного погуляли по
деревянному причалу над морем, наслаждаясь золотисто-голубым сияньем дня,
перекусили бутербродами с колбасой, купили Джоди мороженого и наконец
поехали в Нью-Йорк на такси. Проезд до Нью-Йорка стоил по таксе пять
долларов. Эрик с удовольствием развалился на мягком сиденье открытой
машины и, поймав себя на том, что ощупывает бумажник, вдруг улыбнулся. Вот
в чем секрет - несколько лишних долларов в кармане. Где бы они ни
очутились, как бы им ни было жарко, тесно или неудобно, с деньгами всегда
можно найти выход.
вдвоем. Они не искали общества друзей. Первый, кто позвонил им, был Тони
Хэвиленд. Он проводил лето за городом, а сейчас приехал ненадолго в
Нью-Йорк. Узнав у Сабины номер телефона, он позвонил Эрику в лабораторию.
Давайте пообедаем все вместе, а потом поедем куда-нибудь в театр. Вы
видели "Графиню"? Там играет Дороти Хойл, с которой я вас познакомлю за
обедом.
знаком ни с одной актрисой. Где мы встретимся?
этаж большого дома на Парк-авеню. По-видимому, это был очень шикарный и
дорогой ресторан. Эрик и Сабина пришли немного раньше и сели в небольшом
холле между баром и обеденным залом. Посетителей в этот час было мало, но
в каждом человеке, входившем в ресторан или проходившем через холл,
чувствовалась та особая уверенность, которая в представлении Эрика всегда
связывалась с образом Тони Хэвиленда. Много лет назад, когда Эрик только
начинал работать с Хэвилендом, он однажды встретился в его кабинете с
полным, хорошо одетым мужчиной и дамой, которую он потом застал на
квартире у Тони. Эрик вспомнил, что в этой паре - фамилия их была Питере -
ему бросилась тогда в глаза такая же неуловимо вызывающая манера
держаться, словно весь мир должен признавать их превосходство просто
потому, что они сами внутренне ощущают его. Эта уверенность долго
оставалась для Эрика загадкой, и ответ на нее он нашел только во время
поездки на Кони-Айленд, когда понял, что двадцать долларов в кармане могут
избавить его от любых неудобств.
покроя костюме из какой-то летней ткани, отливавшей шелковистым блеском.
Ответив на поклон метрдотеля, он огляделся кругом, рассеянно скользнул
взглядом по Сабине, но, увидев рядом с ней Эрика, тотчас же улыбнулся. Они
пожали друг другу руки. Эрик заметил, что у Тони поседели виски, а под
глазами появились морщины и темные круги.
становитесь похожи на промышленного магната. Впрочем, вам еще надо
отрастить брюшко. Но должен сказать, что я впервые вижу вас в хорошо
сшитом костюме.
подумал: кто это такая?
принялся бы смотреть на вас во все глаза. Вы стали совсем взрослой.
приятно.
интересной женщиной. И пока я еще окончательно не запутался, я скажу так:
вы стали обаятельной, очень интересной, красивой, взрослой женщиной.
собой представляет?
мысли, что дух из волшебной лампы может исполнить любое мое желание.
себе внимание, что не было уже никакого желания интересоваться тем, что